комиссар, - а значит, он невольный свидетель или сообщник.
возразил Мишель Доул, - и тем не менее вернулся в отель поздно вечером.
Значит, он невольный свидетель. Сообщник не стал бы так рисковать.
задумчиво добавил комиссар, - среди наших экспертов.
он у комиссара Брюлея.
такому количеству умных людей, - пробормотал Доул, - конечно, если не
предположить, что организатором убийства Роберта Чапмена и возможным
убийцей Алана Эндерса был один из нас.
считаете, что если какой-то неизвестный позвонил остальным экспертам, а
не позвонил вам, то это автоматически подтверждает ваши алиби? Я,
безусловно, считаю вас самыми лучшими и не имею никаких оснований для
подозрений, но, ради Бога, объясните, на чем именно вы базируете свою
уверенность?
неизвестный и предлагал не появляться в Лондоне, - объяснил Мишель Доул.
- Согласитесь, что если убийца - один из нас, то он наверняка бы
организовал подобный звонок и самому себе, чтобы не выделяться среди
остальных.
своей трубки.
наверняка захотел обеспечить себе алиби, - объяснил Дронго - Но если
учесть, что среди наших экспертов все выдающиеся специалисты, то логично
предположить, что эксперт, замешанный в подобном преступлении,
обязательно захочет подставить кого-то из своих коллег, выгораживая
самого себя. И он наверняка сделал бы таким образом, чтобы ему не
позвонили, вследствие чего остальные эксперты справедливо рассудили бы о
профессионале, который ни при каких обстоятельствах не захочет
оставаться в одиночку. А второго эксперта сюда прибавили для того, чтобы
запутать всю историю. Такой вариант возможен?
сказал Дронго. - Он мог оставить яд в стакане, который стоял на тумбочке
у кровати Алана Эндерса. Для убийства не обязательно было подниматься к
убитому поздно ночью, рискуя себя обнаружить.
заметил явно довольный напористостью своего молодого коллеги мистер
Доул, - но есть один момент, на который следует обратить внимание.
Мистер Эндерс был в одежде. Зачем в четвертом часу утра ему оставаться в
одежде, если он не ждал гостя?
Эндерса, что поднимется к нему именно в это время? - не успокаивался
Дронго.
необходимо воспользоваться внутренним телефоном, а все звонки
фиксируются дежурным портье. Предупредить при встрече - слишком
рискованно. Убийца придумал нечто другое, о чем мы пока не знаем.
звонить именно двоим экспертам. Бывшему комиссару полиции и
единственному среди нас англичанину, который мог узнать его диалект или
тембр голоса. Позвонивший не мог даже предположить что его разговор
Симура запишет на пленку.
Доул, - и возможно, в этом кроется причина внезапной смерти несчастного
Алана Эндерса.
Бердсли. Она сдержанно улыбалась, несмотря на утреннюю трагедию. В холле
вообще было много людей. Бар "Чино", где расположился Дронго с двумя
экспертами, находился между рестораном и холлом отеля. В ресторан нельзя
было попасть минуя кафе. Можно было пройти мимо стойки, отделявшей
пространство кафе, но любой направлявшийся в ресторан человек все равно
должен был пройти мимо столиков, за которыми располагались гости кафе.
считали подобный сбор экспертов лишь вздорным капризом старика Чапмена.
После убийства врача все осознали, насколько опасно оставаться в
гостинице. А беременная официантка даже попросила разрешения уехать
пораньше, взволнованная произошедшими событиями.
говорили.
ужина в бассейн, расположенный в левом крыле здания. Попасть в бассейн
можно и извне, но двери, ведущие на улицу, были всегда закрыты изнутри.
Чтобы пройти к бассейну, сначала следовало войти в тренажерный зал. Из
него, свернув направо, можно попасть в мужское или женское отделение,
где находились душевые кабины и комнаты для переодевания. Затем обе
раздевалки выходили к сауне, откуда можно было пройти по длинному
проходу и оказаться у бассейна. Рядом с пятидесятиметровым бассейном
находился небольшой бассейн для любителей джакузи.
находились двое дежурных - три пары сменявших друг друга молодых ребят и
девушек, которые выдавали полотенца и следили за чистотой в бассейне. Их
фотографии были прикреплены к специально установленной доске.
Брюлей.
Я не думаю, что у него выдержат нервы. Рано или поздно он себя выдаст.
нервничать, - предложил мистер Доул.
попросить еще одну шахматную доску и сразиться в шахматы?
очки.
коллега.
Холдер.
вспомнил, что хотел поговорить с Полыновым, и поднялся, чтобы пойти
следом за ними.
кажется, серьезно волнуют только ноги миссис Бердсли, - пробормотал
комиссар.
карточку, собираясь открыть дверь. И замер, чуть наклонившись. Внизу, на
полу, виднелся клочок бумаги. Очевидно, кто-то положил ему бумагу под
дверь.
дверь.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
вечером, в полночь, я к вам зайду", - прочитал он. Никакой подписи не
было.
писавший хотел остаться неизвестным, он бы не стал посылать подобного
письма. Дронго положил бумагу на столик и достал из чемодана плавки и
шорты, чтобы переодеться, перед тем как спуститься вниз.
журнале. По строгим правилам, установленным в отеле, каждый гость,
вошедший в тренажерный зал и собирающийся пройти к бассейну или в сауну,
должен был зарегистрироваться в журнале посетителей. При этом он получал
персональную карточку, чтобы пройти в коридор, ведущий в мужское и
женское отделения.
Полынов, который поднимал тяжести. Мрачно посмотрев на Дронго, он
отвернулся, ничего не сказав. Дронго подошел к стойке, взял ручку, чтобы
зарегистрироваться, и услышал за спиной веселые голоса. Это был Хашаб,
направлявшийся в бассейн со своей очаровательной спутницей. Сюзан
Бердсли посмотрела на Дронго с некоторым вызовом, словно ожидая его
осуждения. Но Дронго расписался и, получив полотенце с карточкой, даже
не пошел в раздевалку.