Германии без кайзера!..
аккуратной стриженой седой бородкой, в сине-сером двубортном пиджаке и
вышитой сорочке, старец, которому больше приличествовало бы бродить по
саксонским и вестфальским деревням, слушая птиц и записывая
пастушеские песни; носитель же подлинно арийского тайного знания,
барон Рудольф фон
местечкового происхождения. Тем более, что во имя вящей маскировки он
носил накладные пейсы и маленькую шелковую ермолку. Помимо нас троих и
хозяина, в пивной никого не было и быть не могло; да и я, признаться,
чувствовал себя лишним. Однако при беседах такого уровня по традиции
положен был посредник, наблюдатель, третейский судья: А за такового
договаривающиеся стороны взаимно согласились признать лишь посланца
Мадагаскара.
не пришлось исключить - по очевидным причинам - из нашего рабочего
словаря.
другие занимаются вздором. Но это опасный вздор, и поэтому мы, к
сожалению, должны знать все.
он потянул носом и попытался раскурить сигару из высушенных капустных
листьев, пропитанных эрзац-никотином. Рабби с истинно еврейским
многостраданием готов был перенести и это, но не выдержал я. И,
раскрыв серебряный портсигар (мой абиссинский трофей), предложил
барону пахитоску, собственноручно мною набитую очень хорошим турецким
черным табаком "абдуллай". Барон, естественно, взял две - и одну
сберег за ухо.
неожиданно глубоким голосом произнес он. - А плутократы:
поверю, что общество Туле так стеснено в средствах: - мне не следовало
этого говорить (равно как и угощать барона пахитоской), но протокол
протоколом, а настоящая живая жизнь - это другое.
миску с костями.
высокомерно.
человек, не позволить допустить, чтобы евреи в очередной раз обманули
человечество.
глаза, а сам подумал: будешь курить свою капусту. Похоже, барону
пришла в голову эта же самая мысль.
одного круга.
рабби Лева могут использовать в своих целях всяческие нечистоплотные
личности наподобие Жаботинского или, не к столу будь сказано,
Бен-Гуриона:
не в первый раз слышу это: Жаботинский, Жаботинский:
Дело вот в чем:- он вдруг замолчал и хмуро посмотрел на меня. С
большим, думаю, удовольствием отправил бы он меня сейчас отдохнуть на
дне местной тинной речушки: Да вот только беда: не мог. - Дело вот в
чем. Гезельшафт Туле предлагает Каббале обмен. Честный обмен. Честный
и выгодный обмен.
посетители, коих никакой протокол переговоров не предусматривал и
предусматривать не мог.
штатском, кто в поношенной шинели, явно мои соотечественники и
наверняка товарищи по оружию. Через заговоренную дверь они прошли так
же легко, как проходили в свое время через большевистские полки и
дивизии. Ничто не могло свалить их с ног, кроме пули:
запасено было в арсеналах на победный семнадцатый. Так много, что
хватило и на девятнадцатый, и на двадцать первый:
наверное.
Не шуми.
чухна белоглазая:
он побежит за полицейским; барона обзовут, к вящей радости рабби,
жидовской мордой:
действенную руну "иса", и мои братья-офицеры вдруг перестанут
понимать, кто они есть и где находятся, затоскуют как бы предсмертно и
бесцельно и неудержимо побредут куда-то, да так и не остановятся до
самой смерти в ледяном пространстве:
заказал бы выпивку на всех, и мы проговорили бы до утра: то есть как
бы мы, потому что моего отсутствия ребята уже бы не заметили.
Переговоры же барона и рабби,
английском костюме, при котелке и перчатках, с лаковой тростью -
преуспевающий компатриот, крыса, успевшая сбежать не с пустыми
лапками, пока они там держались зубами из последних сил - и гибли,
гибли один за другим. Пристрелят они меня, как сволочь, как собаку - и
правы будут. А потом - обзовут барона жидовской мордой:
же, только во лбу моем они видели дырочку от пули.
мелко перекрестился.- Мертвяк. Допились. Донюхались:
сюда не ходят.
офицер. И я узнал моего давнего и недолгого друга, тогда
вольноопределяющегося