read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



мое... Я вот только не умею выразиться; и, вдобавок, превосходной
нравственности; строгая мораль! Ну, и наконец, гостит у нас, видишь ли,
одна Татьяна Ивановна, пожалуй, еще будет нам дальняя родственница - ты
ее не знаешь, - девица, немолодая - в этом можно признаться, но... с
приятностями девица; богата, братец, так, что два Степанчикова купит;
недавно получила, а до тех пор горе мыкала. Ты, брат Сережа, пожалуйста,
остерегись: она такая болезненная... знаешь, что-то фантасмагорическое в
характере. Ну, ты благороден, поймешь, испытала, знаешь, несчастья.
Вдвое надо быть осторожнее с человеком, испытавшим несчастья! Ты, впро-
чем, не подумай чего-нибудь. Конечно, есть слабости: так иногда заторо-
пится, скоро скажет, не то слово скажет, которое нужно, то есть не лжет,
ты не думай... все это, брат, так сказать, от чистого, от благородного
сердца выходит, то есть если даже и солжет что-нибудь, то единственно,
так сказать, чрез излишнее благородство души - понимаешь?
Мне показалось, что дядя ужасно сконфузился.
- Послушайте, дядюшка, - сказал я, - я вас так люблю... простите отк-
ровенный вопрос: женитесь вы на ком-нибудь здесь или нет?
- Да ты от кого слышал? - отвечал он, покраснев, как ребенок. - Вот
видишь, друг мой, я тебе все расскажу: во-первых, я не женюсь. Маменька,
отчасти сестрица и, главное, Фома Фомич, которого маменька обожает, - и
за дело, за дело: он много для нее сделал, - все они хотят, чтоб я же-
нился на этой самой Татьяне Ивановне, из благоразумия, то есть для всего
семейства. Конечно, мне же добра желают - я ведь это понимаю; но я ни за
что не женюсь - я уж дал себе такое слово. Несмотря на то, я как-то не
умел отвечать: ни да, ни нет не сказал. Это уж, брат, со мной всегда так
случается. Они и подумали, что я соглашаюсь, и непременно хотят, чтоб
завтра, для семейного праздника, я объяснился... и потому завтра такие
хлопоты, что я даже не знаю, что предпринять! К тому же Фома Фомич, не-
известно почему, на меня рассердился; маменька тоже. Я, брат, признаюсь
тебе, только ждал тебя да Коровкина... хотел излить, так сказать...
- Да чем же тут поможет Коровкин, дядюшка?
- Поможет, друг мой, поможет, - это, брат, уж такой человек; одно
слово: человек науки! Я на него как на каменную гору надеюсь: побеждаю-
щий человек! Про семейное счастье как говорит! Я, признаюсь, и на тебя
тоже надеялся; думал: ты их урезонишь. Сам рассуди: ну, положим, я вино-
ват, действительно виноват - я понимаю все это; я не бесчувственный. Ну,
да все же меня можно простить когда-нибудь! Тогда бы мы вот как зажи-
ли!.. Эх, брат, как выросла моя Сашурка, хоть сейчас к венцу! Илюшка мой
какой стал! завтра именинник. За Сашурку-то я боюсь - вот что!..
- Дядюшка! где мой чемодан? Я переоденусь и мигом явлюсь, а там...
- В мезонине, друг мой, в мезонине. Я уж так заранее велел, чтоб те-
бя, как приедешь, прямо вели в мезонин, чтоб никто не видал. Именно,
именно переоденься! Это хорошо, прекрасно, прекрасно! А я покамест там
всех понемногу приготовлю. Ну, и с богом! Знаешь, брат, надо хитрить.
Поневоле Талейраном сделаешься. Ну, да ничего! Там теперь они чай пьют.
У нас рано чай пьют. Фома Фомич любит пить сейчас как проснется; оно,
знаешь, и лучше... Ну, так я пойду, а ты уж поскорей за мной, не остав-
ляй меня одного: неловко, брат, как-то мне одному-то... Да! постой! вот
еще к тебе просьба: не кричи на меня там, как давеча здесь кричал, - а?
разве уж потом, если захочешь, что заметить, так, наедине, здесь и заме-
тишь; а до тех пор как-нибудь скрепись, подожди! Я, видишь ли, там уж и
так накутил. Они сердятся...
- Послушайте, дядюшка, из всего, что я слышал и видел, мне кажется,
что вы...
- Тюфяк, что ли? да уж ты договаривай! - перебил он меня совсем нео-
жиданно. - Что ж, брат, делать! Я уж и сам это знаю. Ну, так ты придешь?
Как можно скорее приходи, пожалуйста!
Взойдя на верх, я поспешно открыл чемодан, помня приказание дяди сой-
ти вниз как можно скорее. Одеваясь, я заметил, что еще почти ничего не
узнал из того, что хотел узнать, хотя и говорил с дядей целый час. Это
меня поразило. Одно только было для меня несколько ясно: дядя все еще
настойчиво хотел, чтоб я женился; следовательно, все противоположные
слухи, именно, что дядя влюблен в ту же особу сам, - неуместны. Помню,
что я был в большой тревоге. Между прочим, мне пришло на мысль, что я
приездом моим и молчанием перед дядей почти произнес обещание, дал сло-
во, связал себя навеки. " Нетрудно, - думал я, - нетрудно сказать слово,
которое свяжет потом навеки по рукам и ногам. А я еще не видал и невес-
ты!" И опять-таки: с чего это вражда против меня целого семейства? Поче-
му именно все они должны смотреть на мой приезд, как уверяет дядя, враж-
дебно? И что за странную роль играет сам дядя здесь, в своем собственном
доме? Отчего происходит его таинственность? отчего все эти испуги и му-
ки? Признаюсь, что все это представилось мне вдруг чем-то совершенно
бессмысленным; а романические и героические мечты мои совсем вылетели из
головы при первом столкновении с действительностью. Только теперь, после
разговора с дядей, мне вдруг представилась вся нескладность, вся экс-
центричность его предложения, и я понял, что подобное предложение, и в
таких обстоятельствах, способен был сделать один только дядя. Понял я
также, что и я сам, прискакав сюда сломя голову, по первому его слову, в
восторге от его предложения, очень походил на дурака. Я одевался поспеш-
но, занятый тревожными моими сомнениями, так что и не заметил сначала
прислуживавшего мне слугу.
- Аделаидина цвета изволите галстух надеть или этот, с мелкими клет-
ками? - спросил вдруг слуга, обращаясь ко мне с какою-то необыкновенною,
приторною учтивостью.
Я взглянул на него, и оказалось, что он тоже достоин был любопытства.
Это был еще молодой человек, для лакея одетый прекрасно, не хуже иного
губернского франта. Коричневый фрак, белые брюки, палевый жилет, лакиро-
ванные полусапожки и розовый галстучек подобраны были, очевидно, не без
цели. Все это тотчас же должно было обратить внимание на деликатный вкус
молодого щеголя. Цепочка к часам была выставлена на показ непременно с
тою же целью. Лицом он был бледен и даже зеленоват; нос имел большой, с
горбинкой, тонкий, необыкновенно белый, как будто фарфоровый. Улыбка на
тонких губах его выражала какую-то грусть и, однако ж, деликатную
грусть. Глаза, большие, выпученные и как будто стеклянные, смотрели нео-
быкновенно тупо, и, однако ж, все-таки просвечивалась в них деликат-
ность. Тонкие, мягкие ушки были заложены, из деликатности, ватой. Длин-
ные, белобрысые и жидкие волосы его были завиты в кудри и напомажены.
Ручки его были беленькие, чистенькие, вымытые чуть ли не в розовой воде;
пальцы оканчивались щеголеватыми, длиннейшими розовыми ногтями. Все это
показывало баловня, франта и белоручку. Он шепелявил и премодно не выго-
варивал букву p, подымал и опускал глаза, вздыхал и нежничал до неверо-
ятности. От него пахло духами. Роста он был небольшого, дряблый и хилый,
и на ходу как-то особенно приседал, вероятно, находя в этом самую высшую
деликатность, - словом, он весь был пропитан деликатностью, суб-
тильностью и необыкновенным чувством собственного достоинства. Последнее
обстоятельство, неизвестно почему, мне, сгоряча, не понравилось.
- Так этот галстух аделаидина цвета? - спросил я, строго посмотрев на
молодого лакея.
- Аделаидина-с, - отвечал он с невозмутимою деликатностью.
- А аграфенина цвета нет?
- Нет-с. Такого и быть не может-с.
- Это почему?
- Неприличное имя Аграфена-с.
- Как неприличное? почему?
- Известно-с: Аделаида, по крайней мере, иностранное имя, облагоро-
женное-с; а Аграфеной могут называть всякую последнюю бабу-с.
- Да ты с ума сошел или нет?
- Никак нет-с, я при своем уме-с. Все - конечно, воля ваша обзывать
меня всяческими словами; но разговором моим многие генералы и даже неко-
торые столичные графы оставались довольны-с.
- Да тебя как зовут?
- Видоплясов.
- А! так это ты Видоплясов?
- Точно так-с.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.