очень не хотелось ко мне ехать.
Михайло Михайлыч, я старше вас годами и могу вас пожурить: что вам за
охота жить этаким бирюком? Или собственно мой дом вам не нравится? я вам
не нравлюсь?
можете. Дом у вас прекрасный; но, признаюсь вам откровенно, я не люблю
стеснять себя. У меня и фрака порядочного нет, перчаток нет; да я и не
принадлежу к вашему кругу.
лыч! vous etes de notres.20 ----
деть, как Диоген в бочке?
те, что я не с людьми живу?
тоилась попасть в число людей, с которыми вы знаетесь.
похвальное чувство - любовь к свободе.
большое молчание.
конченным и сказать вашему управляющему, чтобы он прислал ко мне бумаги.
отказать вам.
мой.
удерживать.
что он чудак; но ведь уж это из рук вон!
желаньем быть оригинальным. Тот прикидывается Мефистофелем, этот - цини-
ком. Во всем этом много эгоизма, много самолюбия и мало истины, мало
любви. Ведь это тоже своего рода расчет: надел на себя человек маску
равнодушия и лени, авось, мол, кто-нибудь подумает: вот человек, сколько
талантов в себе погубил! А поглядеть попристальнее - и талантов-то в нем
никаких нет.
на определения. От вас не скроешься. ----
по-настоящему, мне бы не следовало говорить о Лежневе; я его любил, лю-
бил, как друга... но потом, вследствие различных недоразумений ...
по себе... Однако я весьма вам благодарна за сегодняшнее утро. Я чрезвы-
чайно приятно провела время. Но надо же и честь знать. Отпускаю вас до
завтрака, а сама иду заниматься делами. Мой секретарь, вы его видели -
Constantin, c'est lui qui est mon secretaire,22 - должно быть, уже ждет
меня. Рекомендую его вам: он прекрасный, преуслужливый молодой человек и
в совершенном восторге от вас. До свидания, cher Дмитрий Николаич! Как я
благодарна барону за то, что он познакомил меня с вами! ----
поднес к губам и вышел в залу, а из залы на террасу. На террасе он
встретил Наталью.
понравиться. Она еще не успела развиться, была худа, смугла, держалась
немного сутуловато. Но черты ее лица были красивы и правильны, хотя
слишком велики для семнадцатилетней девушки. Особенно хорош был ее чис-
тый и ровный лоб над тонкими, как бы надломленными посередине бровями.
Она говорила мало, слушала и глядела внимательно, почти пристально, -
точно она себе во всем хотела дать отчет. Она часто оставалась неподвиж-
ной, опускала руки и задумывалась; на лице ее выражалась тогда внутрен-
няя работа мыслей... Едва заметная улыбка появится вдруг на губах и
скроется; большие темные глаза тихо подымутся... "Qu'avez-vous?"23 -
спросит ее m-lle Boncourt и начнет бранить ее, говоря, что молодой деви-
це неприлично задумываться и принимать рассеянный вид. Но Наталья не бы-
ла рассеянна: напротив, она училась прилежно, читала и работала охотно.
Она чувствовала глубоко и сильно, но тайно; она и в детстве редко плака-
ла, а теперь даже вздыхала редко и только бледнела слегка, когда что-ни-
будь ее огорчало. Мать ее считала добронравной, благоразумной девушкой,
называла ее в шутку: mon honnete homme de fille24, но не была слишком
высокого мнения об ее умственных способностях. "Наташа у меня, к
счастью, холодна, - говаривала она, - не в меня... тем лучше. Она будет
счастлива". Дарья Михайловна ошибалась. Впрочем, редкая мать понимает
дочь свою. ----
на, - а то бы ты скрытничала: ты-таки себе на уме...
на уме?"
комнату, чтобы надеть шляпку и отправиться в сад. Утренние ее занятия
уже кончились. Наталью перестали держать, как девочку, m-lle Boncourt
давно уже не давала ей уроков из мифологии и географии, но Наталья долж-
на была каждое утро читать исторические книги, путешествия и другие на-
зидательные сочинения - при ней. Выбирала их Дарья Михайловна, будто бы
придерживаясь особой, своей системы. На самом деле она просто передавала
Наталье все, что ей присылал француз-книгопродавец из Петербурга, исклю-