read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Бригадир. Разумею.
Советник. Жена какая бы ни была, да только ежели у доброго
мужа, то ей и на ум не вспадет полюбить другого.
Бригадир. Не говори, братец. Со мною служил в одном полку
секунд-майором - до имени нужды нет - мужик не дурак и на
взгляд детина добр. Ростом чуть не вдвое меня выше...
Советник. Этому статься нельзя, братец...
Бригадир. Однако я не лгу. В мое время, когда я еще был
помоложе, народ был гораздо крупнее.
Советник. Только все не так крупен, как ты сказываешь.
Правда, что и в нашей коллегии был канцелярист один, чуть не
впятеро меня толще...

* Поздно.

Бригадир. Этому статься нельзя, братец...
Советник. Конечно, так. Когда я был в коллеги , тогда, от
президента до сторожа, все были люди дородные.
Бригадир. Ты, братец, перебил только речь мою. Да о чем бишь
я тебе хотел сказывать?
Советник. Право, не знаю.
Бригадир. И я не ведаю... о чем бишь... да, о секунд-майоре.
Он был мужик предорогой; целый полк знали, что жена его любила
нашего полковника, подполковника, премиер-майора, или, лучше
сказать, все ведали, что из наших штаб и обер-офицеров не любила
она одного его; а он, собачий сын, и мыслить не хотел, чтоб она
кроме его кого-нибудь полюбить могла.
Советник. Что ж мы так долго одни заговорились?
Бригадир. О деле я говорить нескучлив; однако пойдем туда,
где все. (Выходя. ) Впрямь?, ежели не переставая сказывать о
том, как люди ошибаются, то мы не сойдем с места и до скончания
нашей жизни.
Советник. Пойдем же, пойдем.

Конец четвертого действия


ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ

ЯВЛЕНИЕ I
Бригадирша и Сын

Бригадирша. Не упрямься, Иванушка. Для чего тебе не жениться?
Сын. Матушка! довольно видеть вас с батюшкою, чтоб получить
совершенную аверсию* к женитьбе.
Бригадирша. А что ж бы такое, друг мой? разве мы спустя
рукава живем? То правда, что деньжонок у нас немного: однакож
они не переводятся.

* отвращение

Сын. Мало иль ничего, cest la meme chose, * для меня все
равно.
Бригадирша. Как все равно, батюшка! Случится иногда и в
десяти копейках нужда, так и тех из земли не выроешь. Уж куда,
право, ноне вы прихотливы стали! У вас вот и десять копеек за
помет, а того и не помнишь, что гривною в день можно быть сыту.
Сын. Матушка! Я хочу быть лучше голоден, нежели сыт за
гривну.
Бригадирша. Куда больно, Иванушка! Не покорми-ка тебя
сегодня, не покорми-тко завтре, так ты, небось, и нашим сухарям
рад будешь.
Сын. В случае голода, осмеливаюсь думать, что и природный
француз унизил бы себя кушать наши сухари. .. Матушка, когда вы
говорите о чем-нибудь русском, тогда желал бы я от вас быть на
сто миль французских, а особливо когда дело идет до моей
женитьбы.
Бригадирша. Как же, Иванушка? Ведь мы уж на слове положили.
Сын. Да я нет.
Бригадирша. Да что нам до этого? Наше дело сыскать тебе
невесту, а твое дело жениться. Ты уж не в свое дело и не
вступайся.
Сын. Как! ma mere,** я женюсь, и мне нужды нет до выбора
невесты?
Бригадирша. И ведомо. А как отец твой женился? А как я за
него вышла? Мы друг о друге и слухом не слыхали. Я с ним до
свадьбы от роду слова не говорила, и начала уже мало-помалу
кое-как заговаривать с ним недели две спустя после свадьбы.
Сын. Зато после слишком вы друг с другом говорили.
Бригадирша. Дай-то господи, чтоб и тебе так же удалось жить,
как нам.
Сын. Dieu men preserve!***
Бригадирша. Буди с вами милость божия и мое благословение.
Сын. Tres oblige.****

* Это одно и то же.
** Матушка.
***Боже меня сохрани!
**** Очень обязан.

Бригадирша. Или я глуха стала, или ты нем.
Сын. Ni l'un, ni l'autre.*
Бригадирша. Чтой-то мне с тобою будет, Иванушка? Да по-
каковски ты со мною говорить можешь?
Сын. Виноват. Я забыл, что мне надобно говорить с вами по-
русски.
Бригадирша. Иванушка, друг мой, или ты выучи меня по-
французскому, или сам разучись. Я вижу, что мне никак нельзя ни
слушать тебя, ни самой говорить. (Отходит. )
Сын. Как изволишь.


ЯВЛЕНИЕ II
Сын и Советница

Советница. Знаешь ли что, душа моя? Мне кажется, будто твой
отец очень ревнует; нам как возможно стараться надобно скрывать
любовь нашу.
Сын. Madame, возможно ли скрыть пожар? и такой сильный, car
je brfile, moi.**
Советница. Я боюсь того, чтоб, сведав о нашем пламени, твой
отец и дурак муж мой не пришли его тушить.
Сын. Так, vous avez raison*** это такие люди, которые не в
свои дела вступаться любят.
Советница. А особливо муж мой. Ему ничего нет приятнее, как
быть замешану mal a propos**** в такое дело, которое до него
не принадлежит, и чем меньше ему нужды до нашего пламени, тем
больше он в том интересоваться будет.
Сын. Vous avez raison. И какая бы ему тут была нужда?
Советница. Вот какая: он говорит, жизнь моя, что будто муж и
жена составляют одного человека.

* Ни то, ни другое.
** Потому что я пылаю.
*** Вы правы.
**** Некстати.

Сын. Тем лучше: par consequent,* ежели тебе прият но любить
меня, так и ему то должно быть приятно, что ты меня любишь.
Советница. Конечно, он сам себе контрадирует.**
Сын. Madame, ты не была в Париже, а знаешь все французские
слова. (Садятся оба. ) Avouez*** (с веселым видом ), не имела ли
ты коннесансу**** с каким французом?
Советница (застыдясь ). Нет, душа моя. Мне нельзя было ни с
кем, живучи в Москве, познакомиться.
Сын. Et pourquoi?***** Там разве мало французов?
Советница. Я никого не знала (с презрением ) кроме учителей.
Сын. Да знаешь ли ты, каковы наши французские учители? Даром,
что большая из них половина грамоте не знает, однако для
воспитания они предорогие люди: ведаешь ли ты, что я, - я,
которого ты видишь, - я до отъезду моего в Париж был здесь на
пансионе у французского кучера.
Советница. Ежели это правда, душа моя, je vous demande
pardon.****** С сего часа буду я в сердце моем сохранять истинное
почтение к французским кучерам.
Сын. Я советую. Я одному из них должен за любовь мою к
французам и за холодность мою к русским. Молодой человек
подобен воску. Ежели б malheureusement******* я попался к
русскому, который бы любил свою нацию, я, может быть, и не был
бы таков.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.