read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



лошади? - Дойль гордился собой, задавая столь спокойные, деловые вопросы.
Хотя, конечно, он мог бы говорить более тихо и не трясти так головой.
- Да не переживай ты так, договорились? - сказал Беннер. - Все просто
замечательно. На вот, выпей глоток.
Он открутил колпачок походной фляжки и протянул ее Дойлю.
И уже в следующее мгновение Дойль размышлял о том, что, возможно, выпивка
даже более эффективное средство для связи с реальностью, чем боль.
- Благодарю, - сказал он уже более спокойно, передавая фляжку обратно.
Беннер кивнул, сунул фляжку в карман и спустился вниз. Он перепрыгнул
обломки платформы и присоединился к остальным охранникам. Они выкопали
небольшую яму и теперь сворачивали свинцовый шатер - Дойль заметил, что они
работают в перчатках. Затем они закопали тюк ткани и вскарабкались на свои
места. Охранники проделали все за столь короткое время и столь слаженно, что
оставалось только удивляться. Дойль предположил, что все отрепетировано
заранее.
- Тебе удалось рассмотреть обломки платформы? Добрых три дюйма снизу
напрочь срезано во время прыжка. Если бы мы не были приподняты над уровнем
земли, то лошади остались бы без копыт.
Возницы зацокали, и кареты тронулись как ни в чем не бывало. Лошади
переступили через обломки досок и неторопливо отправились по траве через
луг. Через несколько минут они подъехали к полосе ивовых кустов вдоль
дороги. Охранник спрыгнул на землю и побежал посмотреть, что впереди. Припав
к земле у обочины, он посмотрел направо, потом налево, подал условный сигнал
- и через несколько мгновений по дороге прогромыхала повозка, направляясь в
город. Дойль завороженно уставился вослед, думая с благоговейным трепетом,
что веселая пара в повозке, мельком увиденная им сквозь придорожные кусты
ивняка, была мертва уже за сто лет до его рождения. Лошади с усилием
преодолевали придорожную канаву, они то тянули вперед, то делали шаг назад,
пытаясь вытянуть кареты на дорогу. Но вот кареты выбрались на дорогу, и
лошади бодрой рысью направились к востоку - в Лондон.

Глава 2
Я - порожденье тьмы, пришел издалека...
Перси Биши Шелли
Над тротуарами нарядно сияли окна Оксфорд-стрит. В этот ранний субботний
вечер улицу заливал яркий свет газовых фонарей. Элегантно одетая публика
неторопливо прогуливалась. Силуэты прохожих четко прорисовывались,
освещенные нарядными витринами магазинов. Праздно фланирущие люди взбирались
или спускались со ступенек кебов, теснившихся у края тротуара. В воздухе
стоял шум и гам от криков кебменов, жужжащего грохота сотни каретных колес
по булыжной мостовой. Несколько более приятно для слуха звучали ритмичные
выкрики уличных продавцов, бредущих с ярмарки на Тоттенхэм-Корт-роуд. Дойль
с удивлением принюхивался к непривычному запаху Лондона - запаху лошадей и
сигарного дыма, горячих сосисок и духов. Эту сложную гамму запахов доносил
легкий прохладный ветерок.
Когда они повернули на Броад-стрит, Беннер вытащил из кожаной сумки
кремневый пистолет, чем-то напоминающий паука. Это была четырехствольная
штуковина устрашающего вида, с тускло поблескивающими металлическими
частями. Он устроил локоть на крыше кареты, направив дуло пистолета в небо.
Посмотрев вперед, Дойль заметил, что остальные охранники сделали то же
самое.
- Мы въезжаем на территорию притона Сент-Джайлс, - объяснил Беннер. - Тут
очень грубые местные жители, но, надеюсь, они не станут с нами связываться.
Дойль настороженно заглядывал в узкие темные переулки и дворы, куда едва
доходили отблески дымного марева, нависшего над всем районом. Они проезжали
мимо уличных распродаж, мимо кофейных палаток, лотков со старой одеждой и
корзин с овощами под присмотром страшных старух, которые курили глиняные
трубки и следили за толпой, полуприкрыв глаза. Кое-кто выкрикивал
ругательства вслед проезжавшим каретам, но на таком жаргоне и со столь
странным акцентом, что Дойлю удалось только уловить иногда проскальзывавшие
"проклятый" и "чертов". Но в этом не чувствовалось никакой угрозы, скорее
это походило на чересчур грубый юмор.
Он посмотрел назад и тронул Беннера за руку.
- Я не хотел пугать вас, - сказал он быстро. - Этот фургон, там, сзади -
за тележкой с картофелем... Он держится за нами с тех самых пор, как мы
выехали на Бейсуотер-роуд.
- Ради Бога, Брендан, мы все время ехали прямо, ведь был всего один
поворот, - прошипел Беннер раздраженно, но все-таки обернулся. - Черт, да
это всего-навсего... - Он помолчал в задумчивости. - Наверное, это цыганский
фургон.
- Ну вот, опять цыгане. Что-то на них не похоже - я имею в виду, они
обычно избегают показываться в больших городах.
- Я не знаю, - сказал Беннер медленно, - я не уверен даже, что это
цыганский фургон, но я доложу об этом Дерроу.
Улица становилась уже, они ехали дальше по Сент-Мартин-лейн и миновали
высокую старую церковь; сюда свет уже совсем не проникал. За ними наблюдали
местные жители бандитского вида, и Дойль порадовался, что Беннер вооружен.
Дальше улица расширялась и опять становилась светлой и праздничной. Они
выехали на широкий бульвар, по-видимому, Стрэнд.
Беннер уложил свое сложное оружие обратно в кожаную сумку.
- "Корона и якорь" - как раз за углом, - сказал он. - И я не видел ваш
цыганский фургон уже несколько кварталов. Между двумя зданиями Дойлю удалось
разглядеть Темзу, сверкающую в лунном свете. Ему показалось, что мост не
там, где он видел его в 1979 году, когда был в Лондоне, но, прежде чем ему
удалось как следует сориентироваться, они свернули на маленькую улочку и
доскрипели к остановке перед двухэтажным деревянным зданием с вывеской над
открытой дверью. "Корона и якорь" - прочитал Дойль.
Начинал накрапывать дождик. Гости выбрались из кареты и остановились в
ожидании. Дерроу направился к двери, спрятав руки в меховой муфте.
- Вы, - сказал он, кивая человеку, который управлял передней каретой, -
паркуйте машины. Остальные идут в таверну. Ну, все за мной.
Он повел компанию из семнадцати человек в тепло таверны.
- Боже милостивый! - воскликнул мальчик, подбегая к ним. - Вы все на
обед? Вам следовало бы предупредить заранее, мы бы тогда приготовили комнату
для банкетов. Подождите, я попробую что-нибудь сделать... если найдется
достаточно стульев, можно установить их в пивной, и...
- Мы не обедать пришли, - нетерпеливо сказал Дарроу. - Мы пришли
послушать речь мистера Кольриджа.
- Да-а? - Мальчик повернулся и прокричал вниз, в зал: - Мистер Лоуренс!
Здесь целая толпа! Они думают, что в эту субботу поэт должен говорить здесь!
Дерроу побледнел - только что это был великий Дерроу, и вдруг он стал
просто дряхлым стариком в нелепых одеждах. Муфта выпала из рук, ударилась о
деревянный пол. И тут-то Дойль, несмотря на разочарование, почувствовал, как
в глубине души зарождается и начинает шевелиться безудержный хохот, еще
немного, и он достигнет критической массы.
К ним поспешил обеспокоенный Лоуренс в сопровождении толстого старика с
длинными седыми волосами.
- Я Лоуренс, управляющий, - сказал он. - Мистер Монтегю назначил лекцию
на следующую субботу, восьмого октября, и я ничем не могу помочь. Мистера
Монтегю здесь нет, и он будет очень расстроен, если...
Дойль справился с приступом хохота и явно получал удовольствие от
происходящего. Он оглядел присутствующих, и тут человек, который стоял рядом
с Лоуренсом и вежливо молчал, привлек его внимание. Странно, как будто он
уже где-то его видел... Дойль смотрел и не верил своим глазам: круглолицый,
болезненного вида... тихий и незаметный... Нет, не может быть! А все-таки...
С возрастающим волнением Дойль поднял руку так быстро, что управляющий
остановился на середине фразы. Дойль сделал вежливый полупоклон и
срывающимся голосом обратился к этому человеку, который все так же молчаливо
стоял рядом с управляющим:
- Мистер Кольридж, полагаю?
- Да, - ответил тот. - И я приношу свои извинения всем вам.
- Извините. - Дойль повернулся к Лоуренсу. - Мальчик упомянул, что здесь
есть незанятая комната для банкетов. - О, да, это так, но там не подметено и
не разведен огонь... и кроме того, мистер Монтегю...
- Монтегю не будет возражать, - сказал Дойль. Он повернулся к Дерроу,
лицо которого постепенно приобретало нормальный цвет. - Я уверен, что вы
внесете приемлемую сумму, чтобы покрыть непредвиденные расходы, мистер
Дерроу. И я думаю, что, если вы дадите этому парню достаточно, он разведет
огонь и принесет провизию в комнату для банкетов. В конце концов мистер
Кольридж думал, что лекция состоится сегодня вечером. И мы планировали на
сегодня, так почему мы должны слушать его лекцию на улице, когда существуют
таверны с подходящими комнатами? Я уверен, - сказал он Лоуренсу, - даже
мистер Монтегю не сможет найти в этом отступление от логики.
- Хорошо, - сказал управляющий неохотно, - это значит, что потребуется
оторвать несколько моих людей от их прямых обязанностей... Нам только лишняя
работа с этой вашей лекцией.
- Сотня золотых соверенов! - дико вскричал Дерроу.
- Идет, - выдавил Лоуренс. - Но, пожалуйста, не надо так кричать.
Кольридж, казалось, был слегка шокирован.
- Сэр, я не могу допустить, чтобы вы...
- Я возмутительно богатый человек, - сказал Дерроу. К нему вернулась
былая уравновешенность. - Деньги для меня ничто. Беннер, сходите и принесите
деньги из кареты, пока мистер Лоуренс показывает нам комнату.
Одной рукой он обнял за плечи Дойля, другой - Кольриджа и последовал за
суетливым управляющим.
- Судя по вашему акценту, смею предположить, что вы американцы? - сказал
Кольридж немного смущенно.
Дойль отметил, как он произносит звук "р" - должно быть, это девонширский



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.