read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



что боялась рядом встать, чтобы из девки яд не пошел. Знаешь ведь, что в
присутствии убийцы из отравленного начинает вытекать отрава. Из ушей, из
носа, изо рта...
- Перестань, - взмолилась Рехильда.
- Не перестану! - озлился старик. - Молода еще учить меня. Ходишь ко
мне, так слушай, когда я говорю.
- Ты мало говоришь.
- На большее у тебя все равно ума не хватит.
- Я не хочу, чтобы из-за моего невежества гибли люди.
- Чем больше ты будешь знать, тем больше людей будет умирать из-за
тебя, Рехильда Миллер. Таков закон. Причиняемые человеком разрушения
становятся страшнее по мере возрастания его возможностей.
- Ты должен научить меня, - повторила Рехильда с непонятной угрозой в
голосе.
- Мне некогда. Я устал. Я очень устал.
Тенебриус помолчал, пошевелил грязными пальцами босых ног.
- Устал. Надоела. Блядища. Уходи.
- Это я устала ходить к тебе, как побирушка, выцарапывать из тебя
жалкие крупицы знания! - закричала Рехильда Миллер. - Старый вонючий
козел!
- Убирайся.
- Дай мне хотя бы книг, - в исступлении крикнула женщина. - Дай мне
книги, и я прочту их.
- Сперва научись читать!
- Николаус учил меня, я уже знаю буквы, - запальчиво сказала
Рехильда. - Из-за моего невежества могут погибнуть люди. Я хочу приносить
им добро, только добро.
- От баб только зло. Я бы стал учить мужчину, если бы он пришел. Но
мужчина не приходит.
Рехильда выпрямилась во весь рост, скрестила руки на груди.
- Но я должна знать, - сказала она. - Знать то, что скрываешь ты. Где
ты хранишь свои знания, Тенебриус?
- В голове, - рявкнул старик и снова затрясся от хохота.
Женщина отвернулась, пошарила возле печки. И неожиданно в ее руках
оказалась кочерга.
- В голове? - переспросила она странно севшим голосом. - Хорошо, я
открою этот тайник.
Старик поднял руку, беспомощно прикрыл лицо. Удар кочерги обрушился
на копну растрепанных волос. Раздался хруст. Тенебриус упал.
Женщина промахнулась, кочерга лишь задела кость, и старик был еще
жив. Он копошился на полу своей хижины, бил ногами, в горле у него
клокотало.
Рехильда размахнулась и ударила второй раз. Попала по руке, перешибла
кость. Старик покатился в сторону.
Третьим ударом она разворотила ему ребра. Обезумев от ужаса,
выдернула кочергу из изуродованного тела и наконец раскроила голову.
И хлынула не кровь и не мозги. Труха и пыль потекли из страшной
зияющей раны. Отбросив кочергу, Рехильда опустилась на колени, запустила
руку в рану. Вынула свиток, потом второй, третий. Всего их было девять. И
каждый, оказавшись на открытом воздухе - пусть даже это был спертый воздух
хижины - чернел и рассыпался в прах.

- Я убила его за то, что он не хотел меня научить. Он дал мне
неполное знание, это хуже, чем никакого. Я хотела добыть его книги. Он
посмеялся надо мной, он посмеялся над Агеларре, уже за одно только это он
был достоин смерти.
- Расскажи, как ты убила Вейде.

Вейде.
При звуке этого имени сердце Рехильды болезненно сжалась. Такая
нежная, такая беспомощная, остроносенькая девочка с испуганным взглядом.
Вейде была по-собачьи привязана к своей госпоже, ела из ее рук, готова
была спать у ее постели. Когда Рехильда занялась составлением нового
противоядия, девочка сидела у ее ног, смотрела. Ей ничего не нужно было,
только находиться рядом, угождать, ловить каждое слово Рехильды. Красивой,
доброй.
Закончив работу, Рехильда вытерла руки. А потом что-то подтолкнуло
ее, и она взяла с полки коробку, где хранила яды.
Велела Вейде принести вина. Та повиновалась, вернулась быстрее
молнии. Рехильда высыпала в бокал щепотку яда. Встала - в одной руке бокал
с отравой, в другой - с противоядием, чудесным даром Тенебриуса и
Агеларре.
И девочка тоже встала, повернулась к своей госпоже, запрокинула лицо,
доверчиво улыбаясь.
Рехильда протянула ей бокал с ядом и сказала:
- Пей.
Вейде взяла, подержала мгновение в руке и не задумываясь выпила.
Любящим взором следила за ней Рехильда, свято веря в чудесные свойства
своего противоядия. И дала девочке второй бокал, с противоядием. И снова
сказала:
- Пей.
И Вейде выпила второй бокал.
А потом побледнела и осела на пол.
Она умерла почти мгновенно. Как будто заснула у ног своей госпожи.

Страдающему от лихорадки можно присоветовать обратиться к топазу,
прозрачному драгоценному камню, и пусть в хлебе или мясе или любом другом
кушанье сделает три углубления. И пусть нальет в них вино и увидит в этом
вине свое отражение. И пусть скажет: "Созерцаю себя в вине сем, как
херувим в зерцале божьем, дабы сия лихоманка оставила меня и сия лихорадка
сошла с меня в отражение мое". Пусть делает так трижды в день и исцелится.
Если же в хлебе или мясе или в любом другом кушанье, в воде, вине или
любом другом напитке заключается яд и топаз лежит поблизости от этого
кушанья или питья, то поднимется шум великий, как если бы рядом плескало
море, как если бы невдалеке волны прибоя с силой бросали на скалы мусор от
кораблекрушения...
(Из поучений Хильдегард фон Бинген)

Волны с силой обрушивались на скалы, разбивая об их крутые острые
бока мусор кораблекрушения, и имя скалы было Рехильда Миллер. Она
задыхалась. Волны причиняли ей нестерпимую боль, сломанные мачты ранили ее
тело, мокрые паруса залепляли рот и глаза.
- Она еще не очнулась, - донесся голос Иеронимуса.
Вторая волна.
Третья.
Рехильда простонала, шевельнулась, и Иеронимус поднял руку,
останавливая палача с занесенным было ведром.
- Я не хотела убивать Вейде, - пролепетала Рехильда Миллер. - Это
вышло случайно.
Иеронимус фон Шпейер долго смотрел на нее своим непонятным тяжелым
взглядом. Потом сказал:
- Злые поступки совершаются добровольно.


26 ИЮНЯ, СВ.АНТЕЛЬМ
Он пришел.
Рослым, в великолепной сверкающей одежде, с пылающими глазами, рот
дергается, кривится. Вьется в руке хлыст.
Красавица Рехильда Миллер в грубой рубахе, исхудавшая, с
забинтованными руками, корчилась на жесткой лавке, пытаясь заснуть.
Агеларре остановился над ней, посмотрел. Она не замечала его, все
ворочалась, стонала, бормотала себе под нос. И тогда он огрел ее хлыстом,
так что она вскрикнула и подскочила.
И увидела над собой яростное прекрасное лицо дьявола.
- Ты предала меня, - сказал Агеларре. - Ты разболтала ему о нашей
любви.
- Агеларре, - выговорила Рехильда и потянулась к нему руками.
И дьявол снова хлестнул ее кнутом.
- Ты продалась Иеронимусу, - повторил он. - Завтра ты умрешь.
Она села на лавке, сложила на коленях руки в толстых серых бинтах,
нагнула голову.
Агеларре засмеялся, и подвальная камера наполнилась серебристым
лунным светом.
- Дура, - сказал он. И засмеялся еще громче. - Кунна.
Женщина заметно вздрогнула.
Агеларре привзвизгнул от удовольствия.
- Ты умрешь, - повторил он. - И твой бог не примет тебя.
- Почему я должна умереть? - тупо спросила женщина.
- Если Иеронимус фон Шпейер обещал тебе жизнь - не верь. Они всегда
обещают, а заканчивается одинаково. Один судья клянется, что не тронет ни
волоса на твоей голове, а потом другой, такой же лицемерный, с чистой
совестью отправит тебя на казнь.
- Иеронимус фон Шпейер? - повторила Рехильда Миллер. Подумала. Потом
качнула головой, мотнув слипшимися от пота волосами: - Нет, Агеларре.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.