Кид заканчивал краткий инструктаж, заставляя Генри часто кивать головой.
кислородной смеси хватит на четыре часа плюс тридцатиминутный резерв. Не
забывай о ноже и компасе, почаще промывай стекло маски. И вообще старайся
держать меня в поле зрения. Капроновый шнур - вещь ненадежная, мало ли
что. В крайнем случае возвращайся самостоятельно. Вон та зеленая полоса
между топовыми огнями - опознавательный знак "Веги". И помни, переговорное
устройство вытягивает метров до пятнадцати, а дальше амба - полная тишина.
Среди рыб слышимость еще более ухудшится...
лицо маску с переговорным устройством. Пару раз вздохнул, проверяя работу
дыхательного автомата. Генри отчетливо услышал, как с шипением
перещелкнули клапаны. По-змеиному извернувшись, Кид без всплеска ушел в
черную воду. Тоненький шнур скользнул у Генри меж пальцев.
оркестром. И не лезь на рожон, слышишь?
воду. На мгновение чувство растерянности овладело им. Глаза еще не
привыкли к темноте, а Кид уже пропал где-то далеко впереди. Поднеся к
маске руку, он разглядел подсвеченный циферблат. Итак, начало первого.
Время ночных сюрпризов, время отхода ко сну. Здесь же на циферблате
ютилась крестовина компаса, световое пятно на шкале глубин дрожало между
второй и третьей отметкой. И, кажется, он продолжал погружаться.
Капроновый шнур рывком натянулся. Кид успел выплыть за пределы слышимости
переговорного устройства. Толкнувшись руками, Генри торопливо заработал
ластами. Натяжение шнура тотчас ослабло. Дыхательный автомат размеренно
пощелкивал, пузыри стайками уносились за спину. Сбавив темп, Генри
попробовал приноровиться к партнеру и вскоре с удовольствием убедился, что
это у него получается. Им предстояло проплыть без малого километр, и
двигались они, как и советовал Кид, держась глубины двух-трех метров,
стараясь слышать дыхание друг друга, "не торопясь, но и не мешкая".
удивительной силе зрения. С каждой минутой границы видимого ощутимо
раздвигались. Вода оказалась настолько прозрачной, что, как в иные свои
погружения, он начинал представлять себя птицей, парящей на высоте. Белой
витой нитью капроновый шнур уходил вперед, и оттуда же тянулась пузырчатая
беспокойная вязь - след, оставляемый ластами Кида. Мгла простиралась
вокруг, но она отнюдь не страшила, не наполняла душу холодом. Черный цвет
на поверку оказался не таким уж и черным. Волшебные изумрудные оттенки
угадывались и сейчас. Странное дело, Генри не утратил способности
любоваться! Он следовал за своим спутником с уверенностью, которая смущала
его самого. Черт возьми! Он ни на секунду не забывал, что инициатива
спуска под воду принадлежала ему. Но что толкнуло его на этот шаг?..
средой значительно искажало звуки, внося в тембр говорящего неприятные
писклявые нотки.
Послушал бы ты меня на глубине метров в семьдесят!.. Лепет годовалого
младенца.
немного, и мы будем у цели. Ты не устал?
себе. Изредка справа и слева мелькали стремительные силуэты. Отраженные в
чешуйках звезды проблескивали таинственным всполохом. О том, что под ними
бездна в полтора километра, он как-то не задумывался. Генри по-прежнему
волновали иные проблемы. Вновь и вновь он убеждал собственное "я"
прекратить бесполезное самокопание. Его действительно тянуло сюда, и вот
он здесь. С того самого момента, когда он погрузился в воду, ему следовало
успокоиться, окончательно покорившись воле бессознательного. Разгадка
таилась впереди, и он приближался к ней, ведомый опытным проводником.
заметил, откуда она появилась. Шарахнувшись в сторону, он разглядел, что и
рыбина пугливо поспешила прочь. Ее змееподобное тело серебристой
синусоидой вонзилось в глубину и бесследно растворилось. А в следующую
минуту океан стал оживать. Сердце Генри забилось чаще. Они приближались к
границе косяка.
замерший силуэт и подплыл к напарнику вплотную.
шевельнул рукой.
неподвижно стыли в воде рыбины. Должно быть, он ожидал чего-то иного.
Потому и уподобился слепцу... Косяк располагался прямо перед ними.
Серебристая стена тел, начинающаяся от поверхности воды и исчезающая в
чернильной глуби. Одна за одной, размежеванные строгим интервалом, сотни,
тысячи и миллионы маленьких существ. А в следующее мгновение, словно
повинуясь дирижерской палочке, живая стена дрогнула и развернулась. У
Генри появилось чувство, будто огромное задремавшее существо обратило в их
сторону голову.
хищника. И не обязательно, что этот хищник - мы. Возможно, он за сотни
метров отсюда.
Генри. Шнур вился между ними спутанными кольцами. - Цепная реакция,
парень. Сторожевые посты задают нужное движение, а все эти твари
необычайно чуткие и им ничего не стоит в точности повторить маневр. Видел
когда-нибудь солдатиков на параде? Здесь то же самое. Добавь к этому наше
замедленное восприятие, и все встанет на свои места. Уверен, если бы кто
заснял этот разворот ускоренной съемкой, обязательно обнаружилось бы
несоответствие.
Генри! Снедь для консервов. Торес попал впросак, и черт с ним! Но за тебя
и за Барнера мне обидно.
хочешь!
Ужаленным змеей тоже мерещится не весть что.
проверить? Так давай, действуй.
от слов Кида и не от холода. Что-то вокруг изменилось. Рыбья стая вновь
совершила небольшой разворот, мириадами зеркальных тел родив в толщах воды
голубоватый отсвет. И одновременно с ними Генри непроизвольно шевельнул
ластами. Новое незнакомое чувство повергло его в трепет.
выдерживался с удивительной точностью. Ему хотелось восхищаться тем, что
он видит, и самое главное - ему хотелось БЫТЬ СРЕДИ НИХ! - Кид!.. Мне
кажется, я общаюсь с ними... Я начинаю понимать их!
много, и это, разумеется, производит впечатление. Во всем остальном ты
обманываешься.
вскинул противоакулий пистолет. Детонация капсюля ударила по ушам.
Прочертив пузырчатую траекторию, гарпун ударил в глубину косяка. Они не в
состоянии были разглядеть, где завершился его полет, но оставленный им
смертоносный след просматривался совершенно ясно. Нарушив структуру рядов
и колонн, окрашивая пространство кровью, жертвы, оказавшиеся на линии
огня, судорожно затрепетали. Генри с ужасом пронаблюдал, как окруживший их
океан приходит в движение. Стена из рыбьих существ приблизилась вплотную.
Теперь всюду, куда они не оборачивались, их встречал блеск чешуи.
подгребая руками. - Кид!
Суматошным движением потянул к себе капроновый шнур. Конец оказался
обрезанным.
разглядеть. Генри продолжал крутиться на месте. Розовые подрагивающие
полуокружья, бахрома плавников и мириады глаз... Рыбы вели себя спокойно.