договору с другой газетой переселился в Соединенные Штаты. В Чикаго ему
удалось проникнуть в преступный мир, и его репортажи тех лет о связях
политиков и бизнесменов с мафиози вызывали сенсацию. По возвращении на
родину Ламбера приняли на должность ведущего репортера "Всемирного
обозрения", которое выпускал Мажене. Однако между ними произошла серьезная
стычка из-за статьи, которую Мажене отказался публиковать. Другой причиной
их раздора была приятельница Мажене, ставшая любовницей Ламбера.
спросил инспектора Пери.
долгие, томительные часы в ожидании любовника. Он, разумеется, выражался
намного крепче и циничнее. - Ситерн прискорбно покачал головой: - Так или
иначе, сказанное им невозможно проверить. Если любвеобильная особа
откажется от своих прежних показаний, у нас нет оснований для обвинения
Ламбера.
напали мы.
Ламбер, несомненно пронырливый парень, узнает о каких-то делишках
Гранделя, дает материал Мажене, а тот боится его публиковать. Он, хоть и
любит затрагивать в своем "Всемирном обозрении" пикантные темы, не
допускает на его страницы ничего, что грозило бы серьезным скандалом.
Мажене говорит: "Вы сошли с ума, Ламбер", - сам же тайно информирует тех,
кого напрямую затрагивают разоблачения Ламбера.
как у таксы, лицом он заметил:
оказаться прав. Жаль, конечно, но убийство есть убийство.
донесения, лежавшие перед ним на столе. Он хотел уже закрыть папку с делом
и отправиться домой, когда в кабинет ворвался Фонтано с известием об
убийстве Табора.
после звонка бравший трубку, видимо, увлекся своим хобби - приготовлением
особенно тонких кулинарных блюд. Чтобы неожиданный звонок не помешал ему в
этот ответственный момент, он просто снимал телефонную трубку.
на кухне, - решил Пери.
добродушно проворчал Фонтано. - Всякий раз, когда я еду к нему, надеясь
набить свой живот изысканнейшими блюдами, эта банда, оказывается, уже все
сожрала. О, да здравствует кровная месть!
Ситерна по этажу - сидели в кухне за большим столом, а хозяин в белом
поварском колпаке, сияя от счастья, смотрел, как они ловко, один быстрее
другого накручивают на вилки и так же быстро отправляют в рот спагетти,
приготовленные Ситерном по старинному неаполитанскому рецепту.
попросил Фонтано.
еще есть кусок телячьего филе...
бутерброды, - сказал Пери. - Они убили Табора.
Бенутти, пышная, темноволосая женщина, осталась, вымыть посуду и прибрать
в кухне. Тем временем Пери и оба инспектора обсуждали в гостиной план
действий на ближайшие дни.
добраться за три часа. Какие будут предложения?
Дессон необходимо серьезно взять в оборот, для этого ты не годишься.
что, если вы отправите туда меня?
скорбью думаю о наших старых рыдванах, из которых больше двух сотен не
выжать, поэтому заранее предвижу фиаско.
смену и твоя новая пассия - секретарша Расто, не так ли? - найдет себе
другого приятеля. Эдмонд, займешься Пьязенной. В его отношениях с
Гранделем не все чисто. Антиквар обращается с ним как со своим рабом, а
тот почему-то покорно все сносит. Не забудь также про старого Веркруиза.
Мне кажется, он что-то скрывает.
ни занимался, - потомственный дворянин, и мы можем легко нажить с ним
неприятности.
Слегка припугни его, потом прими свой обычный кроткий телячий вид, пусти
для пущей убедительности слезу, точно уже представляешь его лежащим на
тюремных нарах. Со времен революции эти аристократы испытывают перед
тюрьмой панический страх. А теперь мне нужно позвонить Симоне, чтобы она
приготовила все необходимое для поездки.
проходимец удерет от меня?!
кусок мяса. Если кто-нибудь из этой банды ухлопает меня, то в мир иной я,
по крайней мере, отправлюсь на сытый желудок.
выпил чашечку кофе и тотчас отправился на место преступления. Комиссия по
расследованию убийств из Руана уже закончила свою работу. Старый
автомобиль Табора откатили в сторону, и лишь несколько меловых знаков да
огромное темное пятно крови на асфальте, видневшиеся в свете фонарей,
напоминали о происшествии.
несколько вопросов, на которые лейтенант дал четкие ответы, позволившие
представить картину убийства, Пери приказал Буффе захватить пару
наручников и отправился с ним в отель.
послал его наверх за Ожидом.
на босу ногу. Допрос еще не начался, а он уже дрожал от страха.
характеристики, данной этому человеку лейтенантом Буффе, - грубый и
трусливый тип.
неприязнь к нему.
пижамы в сиреневую полоску был тесен ему.
но появились конкуренты...
потер окоченевшие руки.
он, невозможно было даже по-настоящему рассердиться.
пистолета, найденного у Табора.
силой выпустил воздух через плотно сжатые губы.
крепко повздорили, он выстрелил в тебя. Дальше - полчаса спустя ты
отплатил ему тем же.
Такие пистолеты находят иногда.