сделать только сумасшедший!
в этом. Моя первая жена...- Оа оборвал себя на полуслове,
тряхнул головой и медленно продолжил: - Безумец поступает
необдуманно, бесцельно, его поведение непреднамеренно. А это
лишь кажется бесцельным, но тут был определенный метод и
конкретная цель. Тут все продумано. Спланировано. И имело
причину.
терять деньги...- Особенно, когда речь идет о миллионах,
подумал я.- Нет, мистер Петерсон, причина не во мне. Имеется
некто А и некто Б. Для А жизненно важно иметь постоянную связь
с материком. Для Б - чтобы А этой связи не имел. Поэтому Б
предпринимает некоторые шаги. Что-то очень необычное происходит
в Торбее. И очень важное. У меня нюх на такие дела.
мультимиллионерами. Я сам бы не мог рассуждать правильнее.
места.- Его глаза внезапно стали мрачными и холодными.- Если
только наши друзья не сломали обе телефонные будки на
центральной улице.
Где-то за Зундом. Никто не знает, где точно. Он посмотрел на
меня, шагнул было к двери, потом снова обернулся - лицо его
ничего не выражало.
выражению лица.
таможенниками.
полиции? - Он помолчал, разглядывая меня своими холодными
оценивающими глазами.- Личный вопрос, мистер Петерсон. Не
считайте меня бесцеремонным. Просто, чтобы не было
недоразумений. А что вы делаете здесь? Не обижайтесь.
Научная экспедиция. Судно не наше - оно принадлежит
Министерству сельского хозяйства и рыболовства.- Я улыбнулся.-
У нас есть соответствующие документы, сэр Энтони.
разумеется, дилетант. Мы еще поговорим об этом.- Он говорил с
отсутствующим видом, мысли его витали где-то в иных сферах.- Вы
не могли бы описать полицейского, мистер Петерсон?
Придется поговорить об этом с Арчи.
Торбее. Ни Средиземное море, ни Эгейское ае идут ни в какое
сравнение с этими водами. Я тут знаком практически со всеми. Он
был один?
меланхоликом, мистер Петерсон. Его младшие братья,
шестнадцатилетние близнецы, погибли недавно. Учились в школе в
Иивернессе, пропали во время бурана в Кайн-гормсе. Большая
трагедия. Я знал обоих. Отличные ребята. Я произнес несколько
соответствующих фраз, но он не услышал. - Я должен заняться
своими делами, мистер Петерсон. Оставим этя загадки
Мак-Дональду. Но не думаю, что он многого достигнет. Что ж,
тогда придется отправиться в небольшое путешествие. Я посмотрел
в иллюминатор: все те же мрачные небеса, белесое от пены норе,
проливной дождь.
нормальный человек я предпочитаю плавать а хорошую погоду, а не
в бурю. Но я установил два новых стабилизатора на верфи в
Клайде - мы два дня как оттуда - и теперь самая подходящая
погода, чтобы испытать их.- Он неожиданно улыбнулся и протянул
руку.- Извините за вторжение. Я отнял у вас слишком много
времени. И видимо, был чересчур резок. Это со мной бывает. Не
согласитесь ли вы с вашим коллегой пообедать у меня на борту?
Часов этак в восемь. Я пришлю за вами катер.
будет наверняка приятнее, чем осточертевшая фасоль Ханслеттв;
это было приглашение, которого тщетно добивались многие
высокопоставленные семейства королевства: не секрет, что для
сливок высшего общества получить приглашение на уик-энд к
Скуросу, на его остров вблизи берегов Албании, все равно что
стать обладателей патента, удостоверяющего их аристократическое
происхождение. Скурос не дождался от меня ответа - да он и не
ждал его. Я его не осуждаю. Слишком давно Скурос уверился в
том, что нет на свете человека, способного отвергнуть его
приглашение.
спросить, что я собираюсь, черт возьми, теперь делать? - сказал
сержант Мак-Дональд устало.- Что ж, мистер Петерсон, я уже знаю
об этом. Сэр Энтони Скурос был здесь полчаса назад. Сэр Энтони
рассказал достаточно. И мистер Кэпбелл, владелец "Ориона",
только что ушел. Ему тоже было что сказать.
постарался изобразить несколько виноватую улыбку.- Если,
конечно, таможенники и полиция не вытаскивают меня из постели
среди ночи. Я вижу, наши друзья уже ушли?
чертовски надоедливы! - он тоже был не прочь поспать несколько
часов.- Поверьте, мистер Петерсон, я не знаю, что делать с
вашим сломанным передатчиком. Ума не приложу, кому и для чего
понадобилось проделывать эту гнусную штуку.
Мак-Дональд.- Могу взять блокнот, могу поискать там улики. Но я
и сам не знаю, что искать. Может быть, если бы я что-нибудь
понимал в дактилооко-пии и криминалистике, умел пользоваться
микроскопом, тогда я бы и нашел что-то, может быть. Но я в этом
не разбираюсь. Я провинциальный полицейский, а не какой-нибудь
сыщик. Тут работа для Скотланд-Ярда или хотя бы для парней из
Глазго. Но я не думаю, что они пришлют сюда детективов, чтобы
копаться в разбитых радиолампах.
Скурос захочет, чтобы полиция зашевелилась, то я, черт побери,
уверен, что он этого добьется. Если ему что понадобится, если
ему ударит в голову, он покажет им свой характер, я уверен.
мягко сказал Мак-Дональд. Его суровое загорелое лицо могло при
желании не выражать абсолютно никаких чувств, но сейчас он,
похоже, не хотел притворяться.- Может быть, мы с ним по-разному
смотрим на вещи. Может быть, он ловкий и жестокий делец. Может
быть, как пишут в газетах, его частная жизнь не является
образцом для подражания. В этом я не разбираюсь. Но если вы
станете искать в Торбее человека, который скажет о нем плохо,
вы только ноги понапрасну собьете, мистер Петерсон.
совсем не знаю.
окно полицейского участка на деревянное здание в шведском стиле
возле пирса.- Это наш сельский клуб. Городской клуб - так его у
нас называют. Его построил сэр Энтони. А те шесть коттеджей на
холме? Это для престарелых. И снова сэр Энтони, все до
последнего пенни из его собственного кармана. Кто возит
школьников на Обанские Игры? Сэр Энтони на "Шангри-Ла". Все
благодаря его доброте, а теперь он еще собирается построить
здесь верфь, чтобы дать работу молодежи Торбея - им больше
некуда податься с тех пор, как здесь перестали промышлять рыбу.
возлюбил эти места. Благословенный Торбей... Надеюсь, он купит
мне новый передатчик.
могу. Но если что-нибудь услышу или увижу,- я дам вам знать.
приходить, но было бы подозрительно, если бы я не добавил и
свою мольбу в общий хор обиженных. Счастье мое, что я не
поленился это сделать.
отвратительная. Не столько потому, что ночью проходимость волн
лучше, чем днем, сколько из-за того, что я не мог
воспользоваться нашей телескопической антенной. Но все же