read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ух ты! От такого и поджилки затрясутся. Жить в таком доме все
равно, что жить в этих... как их... музеях. Как называются эти каменные
дворцы, в которых хоронят королей и прочих богатых людей?
- Мавзолеи.
- Правильно. И не удивительно, что Бонни иногда отсюда сбегала и
веселилась на стороне. Любая девушка сойдет с ума, если ее заставят жить в
таком дворце.
Харт повернулся, поскольку в комнату вошел Диринг.
- Добрый день, мистер Харт, - улыбнулся финансист. - Чем могу быть
вам полезен?
- Это мы выясним. Полагаю, вы уже читали отчет в газете, касающийся
меня?
- Да, читал, - он показал на диван. - Может быть, вы с дамой
присядете?
Диринга, казалось, развеселил их визит. Усаживаясь на диван, Харт
смотрел на его лицо. Вблизи оно не казалось таким безучастным, как издали.
Даже если он действительно напоминал собой усталого кота, как сказала
ночью Пэгги, то этот кот еще не потерял интерес к сметане.
Он заинтересовался ножками Герты и довольно часто бросал на них
взгляд.
Харт кашлянул.
- Я полагаю, вы и ваш шофер видели вчера, как миссис Коттон садилась
в мою машину?
- Да. И хотя я видел ее каждый день на заседаниях, все равно был
удивлен, узнав ее имя.
- Я тоже был удивлен, - сухо произнес Харт. - Я хотел бы вас спросить
вот о чем. Вы случайно не заметили человека, который наблюдал бы за нами,
когда она садилась в мою машину?
- Нет, я никого не видел.
- А ваш шофер?
Диринг нажал на кнопку.
- Если желаете, можете сами его спросить. А пока мы ждем Майера,
позвольте мне в свою очередь задать вам вопрос. Правда ли то, что пишут в
газетах насчет того, что миссис Коттон незадолго до своей смерти заявила,
что видела мою жену в Энзенаде?
- Да. С волосами, выкрашенными в черный цвет, и в роли богатой вдовы
откуда-то из Южной Америки.
Диринг на мгновение задумался.
- Какой абсурд! Бонни мертва. Ее прикончил Коттон. Вы сами были одним
из присяжных на суде.
- Это я знаю. Но и вы должны понять, я не убивал Пэгги. Я исхожу из
той версии, что ее убил некто только за то, что она видела Бонни.
- Другими словами, чтобы заткнуть ей рот.
- Вот именно.
Диринг словно залез в скорлупу и его любезность значительно
поуменьшилась. Он повторил:
- Настоящий абсурд! Бонни мертва. И я должен сказать, мистер Харт,
ваш приход ко мне свидетельствует о плохом вкусе. В итоге все сводиться к
тому, что вы, чтобы спасти свою шею от петли, выдумали какого-то
мистического убийцу с определенным мотивом и утверждаете, что засудили
невиновного, что моя жена каким-то образом и по каким-то причинам затащила
на борт яхты Коттона, а потом исчезла из каюты вопреки всем физическим
законам, заставив его самого расхлебывать кашу, точнее, посадив его на
скамью подсудимых.
- Да, все приблизительно так, как вы говорите.
Диринг с серьезным видом посмотрел на свои ухоженные руки и заявил:
- Я этому не верю.
Харт поднялся.
- Вы не одиноки в своем мнении. Но не могу ли я задать вам довольно
интимный вопрос? Какие отношения у вас были с Бонни?
Диринг холодно ответил:
- Мне кажется, что все это выяснилось в ходе процесса. Я был глупцом,
что женился на ней, на этой продажной... За очень редким исключением,
каждый пожилой мужчина настоящий осел, который жадно глядит на молодок и
жаждет на них жениться. Знаете, для любого человека не такое уж большое
удовольствие сидеть в зале суда и выслушивать о любовных похождениях жены.
- Вполне вас понимаю. Извините меня за назойливость, но, может быть,
вы ответите мне еще на два вопроса, прежде чем я уйду?
- Смотря какие вопросы, - холодно проворчал Диринг.
- Где находится ваша яхта в настоящее время?
- В Нью-Порте, в гавани для яхт.
- Вы доверяете команде?
- Полностью.
- И последний вопрос. Вы не могли бы подсказать, кого или чего
боялась Бонни во время ее последнего, если так можно сказать, турне с
Коттоном?
Диринг принял удивленный вид.
- Что-то не помню, чтобы этот вопрос поднимался на процессе.
- Он и не поднимался. Нам сообщил об этом Коттон сегодня утром.
- Понимаю... А мой ответ на ваш вопрос будет звучать отрицательно -
нет. И я не могу себе представить, чтобы моя жена чего-то боялась, разве
что испортить фигуру. Ну, а теперь, если у вас все, Майер вас проводит. -
Когда шофер-дворецкий вошел в помещение, Диринг добавил: - Майер, мистер
Харт хотел бы задать вам вопрос. Вы ведь видели мистера Харта и молодую
даму, которая была убита этой ночью, у здания суда вечером?
- Да, сэр. Его машина перекрыла выезд и я был вынужден подать сигнал.
- Это я знаю, - проговорил Харт. - Я хотел бы спросить вас вот о чем.
Не заметили ли вы случайно человека, который наблюдал за нами?
Шофер покачал головой.
- Боюсь, что ничем не смогу вам помочь. У мистера Диринга был трудный
день и я не обращал внимания на посторонние вещи. У меня на уме было лишь
одно - поскорее довезти его домой.
После приятной прохлады дома солнечная жара на улице показалась
благодатью. На какое-то время Харт даже остановился, чтобы ощутить тепло
на плечах и спине. Потом он сел в машину.
- Что вы об этом думаете? - обратился он к девушке.
Герта с юношеской непосредственностью призналась:
- Мне они оба не понравились, в особенности Диринг. Они могли бы
пробраться в квартиру миссис Коттон вчера вечером?
- Могли бы...
- И слышать, как она сказала, что видела миссис Диринг в Энзенаде?
На миг Харт задумался.
- Нет, мы беседовали в гостиной. Но человек, который стоял бы за
входной дверью, мог бы подслушать мой телефонный разговор с Беном
Саттоном. И хотя я непосредственно не говорил ему о том, что сообщила мне
Пэгги, я все-таки спросил его, брал ли он ее с собой в Энзенаду и не
говорила ли ему Пэгги, что встретила там кого-то знакомого.
- Ну, вот и все! - Герта даже прищелкнула пальцами.
- Что "все"?
- Девушку убил лично Диринг или его шофер.
- С какой целью?
- Чтобы помешать ей сообщить полиции о том, что миссис Диринг жива.
- Но это же бессмыслица! - запротестовал Харт.
Герта пожала плечами.
- Вам все кажется довольно бессмысленным, включая и тот факт, что вы
так по-идиотски вели себя. Возможно, Бонни и не убита, а мистер Диринг по
каким-то соображениям желает, чтобы ее считали трупом. Она была
застрахована?
- Да, и на довольно крупную сумму.
- На сколько?
- На судебном процессе выяснилось, что вскоре после своего замужества
она застраховала свою жизнь на четверть миллиона долларов.
Герта тихо свистнула.
- Вот это сумма!
- Для людей с состоянием Диринга это не такая уж большая сумма. Он и
сам застрахован почти на миллион.
- Но из этого никто ничего не получит, - заявила Герта. - Где он
находился в ту ночь, когда Коттон якобы убил Бонни?
- Его не было в городе. Более того, он уехал по делам за границу.
- Куда?
- В Мехико-Сити.
- Он смог это доказать?
- Обвинение руководствовалось таким ответом, а защита вопросов не
задавала.
- И что вы теперь намерены предпринять?
Харт сел за руль. Несмотря на усталость, нервы его были так
напряжены, что он не мог найти покоя. Кроме того, у него было странное
чувство, что он не имеет права терять время на отдых.
"Ну, хорошо, - подумал Харт. - Вернемся к делу. Кто убил Пэгги? Его
шофер? Какой-нибудь преступник? И по какой причине? Если Пэгги была убита
только потому, что видела Бонни живой, то почему тогда не прихлопнули
заодно и его? Еще одного удара по затылку вполне бы хватило".
Как уже констатировала Герта, все это не имело смысла. Конечно, он не
был детективом. Он был дипломированным фармацевтом, изготовителем пилюль и
других лекарств, а заодно и продавцом губной помады, одеколона, духов и
сигарет. Поразмыслив, он решил, что лучше всего будет держаться в тени и
ждать, пока детективное агентство, к которому обратился Келли, не добудет
для него доказательств, которые сняли бы с него подозрения. Для Джима
Мастерсона и его сотрудников это было такое же поручение, как и любое
другое, которыми они зарабатывали свой хлеб насущный, а для него это был



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.