будет специальное задание, и от него не требовалось высказывать свои догадки
по этому поводу. Ему всего лишь сообщили, что требуется для выполнения
операции, и его почти завершенная работа заключалась в том, чтобы подобрать
людей, способных осуществлять задание, каким бы оно ни было, черт побери.
выйти за пределы этой комнаты - то есть вы не должны обсуждать его ни с кем,
ни с кем без моего разрешения, понятно? - властно закончил полковник.
вашими способностями, люди, которые знают, как добиваться цели.
энергичным человеком. Из центрального ящика стола он достал большой конверт
из плотной бумаги. Фломастером на нем было написано "Чавез".
находятся ваши медицинские документы и денежный аттестат. Кроме того, я уже
договорился с почтой, а также составил доверенность, чтобы вы могли поручить
кому-то переслать личные вещи, - адрес написан на бланке.
Смит", он обладал немалым весом, чтобы так быстро провести все эти документы
через легендарную армейскую бюрократию. При обычных условиях только на почту
требуется пять дней ожидания. Он взял конверт из рук полковника.
тратьте времени на стрижку или там еще на что. Все равно вам придется
некоторое время отращивать волосы. Я сам решу все проблемы с командованием
дивизии. И запомните: вы не должны обсуждать этого ни с кем. Если вас
спросят, просто отвечайте, что получили приказ прибыть в Форт-Беннинг
немного раньше. Это будет вашим объяснением, и, я надеюсь, вы станете
придерживаться его. - "Полковник Смит" встал и протянул руку, произнеся
очередную ложь, приправленную долей правды:
вас.
к числу немногих, оставшихся напоследок. Интересно, подумал "Смит", что
получится из всего этого? Его настоящее имя было Эдгар Джеффрис, когда-то он
служил в армии, но уже давно его сначала откомандировали в Центральное
разведывательное управление, а потом он стал работать на него. С удивлением
он заметил, что ему хочется, чтобы все закончилось хорошо, в соответствии с
разработанным планом, но он не первый день служил в управлении и потому не
слишком полагался на планы. Уже не впервые он производил вербовку. Далеко не
все операции заканчивались благополучно и еще меньше их проходило, как
запланировано. С другой стороны, Чавез и все остальные добровольно поступили
на военную службу, так же добровольно продлили ее и добровольно приняли его
предложение сделать 'что-то новое и необычное. Мир был опасным местом, и эти
сорок человек приняли сознательное решение выбрать одну из самых опасных
профессий. Это несколько утешало, и, поскольку у Эдгара Джеффриса имелись
еще остатки совести, он нуждался в утешении. Удачи тебе, сержант, произнес
он про себя. Чавез был очень занят весь день. Он переоделся в штатское,
выстирал свою форму, привел в порядок и почистил снаряжение, которое
оставлял в роте. Снаряжение пришлось чистить особенно тщательно, потому что
сдавать его следовало в лучшем состоянии, чем при получении, как ожидал
этого сержант Митчелл. К тому времени, когда остальная часть взвода прибыла
с Хантер-Лиггетта в 13.00, Чавез уже завершал работу. Другие сержанты
обратили внимание на деятельность Чавеза, и скоро к нему подошел взводный
сержант.
срока, - вот почему... да, именно поэтому я и прилетел сюда на вертолете
сегодня утром.
писарю, правда? - Чавез испытывал некоторое смущение, ведь ему приходилось
обманывать взводного сержанта, и это беспокоило его. Боб Митчелл был хорошим
другом и учителем на протяжении почти четырех лет службы в Форт-Орде. Но
приказ о сохранении тайны Чавез получил от полковника.
сынок. Лейтенант у себя в кабинете.
успел привести себя в порядок, но уже приготовился отправиться в общежитие
для холостых офицеров, именуемое 0Х0, или просто О. Он взглянул на своих
старших сержантов.
Форт-Беннинг. Его забирают сегодня вечером.
такая спешка, черт побери? У нас так не поступают, - недовольно проворчал
лейтенант. - Когда отправляетесь?
командиром роты. Сержант Митчелл, вы успеете справиться с приемом
снаряжения?
переслать личные вещи Чавеза - да и вещей-то было немного - и помог молодому
сержанту, дав ему несколько полезных уроков относительно канцелярской работы
Лейтенант Джексон вернулся вовремя и пригласил обоих сержантов к себе в
кабинет. Кругом было тихо. Почти весь взвод уже отправился в город, в
заслуженное увольнение.
заменит вас на посту командира отделения. Сержант Митчелл, помнится, речь
шла об Озканьяне?
Чавез, - продолжил лейтенант Джексон. - Я успел справиться со всеми бумагами
еще перед тем, как мы отправились на учения. Хотите, чтобы я высказал о вас
свое мнение?
лейтенант высоко его ценит.
в мою машину. - Лейтенант бросил ему ключи. - Что-нибудь еще, сержант
Митчелл?
мы заслужили отдых на предстоящий уик-энд. - Ваше мнение, сержант,
безукоризненно, как всегда. В город приехал мой брат, и я уезжаю до шести
утра понедельника.
личных вещей и, что уж совсем необычно, даже отсутствовал автомобиль. По
правде говоря, он копил деньги, чтобы приобрести "Корветт", выпускаемый
фирмой "Шевроле", - эта машина пленила его еще в юности, и сейчас оставалось
присобрать меньше пяти тысяч долларов, чтобы заплатить за нее наличными.
Когда лейтенант вышел из казармы, вещи Чавеза были уже погружены на заднее
сиденье "Хонды Сивик", принадлежавшей Джексону. Чавез кинул ключи
лейтенанту.
включая двигатель. Чавез вспомнил, что отъезжающие собирались, как правило,
в зале Мартинеса.
несколько минут. Джексон остановился и попрощался с Чавезом, пожав ему руку.
сержанты, с удивлением подумал он. К тому же все вроде испанского
происхождения. Джексон знал двоих. Леон служил во взводе Бена Таккера, а
Муньоз принадлежал к дивизионной разведке. Отличные бойцы, не хуже Чавеза.
Лейтенант отпустил сцепление и уехал, не задумываясь особенно об увиденном.
Глава 3
"Панаш". Процедура
краской и кистей, которые были нужны для работы, - а окраска на судне
никогда не начинается и не заканчивается, - он не увидел незакрепленного
снаряжения.
загорая на солнце. Они вскочили и вытянулись, услышав грохочущий возглас
Райли: