работы... Скажи себе, что если бы ты не приехал сюда, у тебя совесть была бы
беспокойна из-за меня.
нижний этаж и позвонил по телефону Броуну. Ничего нового не было.
Артур начинает признавать, что мог ошибиться в отношении своего друга.
проверено. Мне все же удалось обнаружить его следы. В настоящий момент он
находится в этой местности. Кажется, он играл в карты в таверне в ночь
преступления, но мне нужно будет еще лично убедиться в этом. Что же касается
бывших заключенных, которые имеются в списке служащих, они, кажется, все
стали порядочными людьми. Они все тут переженились и их не в чем упрекнуть.
родственниками, что не имел ни одной секунды на размышления. Он лег очень
поздно и был разбужен своим сыном Ричардом очень рано.
впрочем и большинство других детективов.
курс того, что произошло в Корби. Дело закончено, не так ли?
того, чтобы поехать в Корби. Есть новости в деле Спархана. Защита пытается
сыграть с нами шутку, и я хочу вас известить об этом уже сегодня, чтобы вы
настроились на соответствующий лад.
относительно обвинения Блека... Это окончательно?.. Он, во всяком случае,
думал именно так.
Скотланд Ярд. Около полудня ему позвонил Броун, оставшийся на месте для
дополнительных расследований.
позвонил Броун.
помещения, вы должны представить себе, где это находится.
ручного набора учебников, которые они печатают для колоний, расположены на
мраморных столах...
день, как и сегодня утром, они приходят за приготовленными уже несколько
дней назад страницами, чтобы пустить их в печать. Придя за ними, старый
мастер заметил, что они испорчены. На них была вылита чистая азотная
кислота. Это создало хорошую кашу. Конечно, вся работа была уничтожена...
Чтобы вы могли себе представить размеры аварии, учтите, что понадобится
больше недели, чтобы восстановить испорченную работу. Это настоящая
катастрофа.
проделана прошлой ночью?
пластинки положили менее десяти дней назад и с тех пор ими никто не
занимался.
когда угодно и даже в ту ночь, когда Дорис и Иенсен были убиты.
диверсия имела место. Это ни в коем случае не могло быть просто несчастным
случаем. В действительности, не только вылили большое количество азотной
кислоты, но сначала набор был разбит ударами молотка.
Инструмент еще запачкан и это безусловно кровь, готов отдать на отсечение
руку... Я отдам его на исследование доктору Арнольду - как только смогу...
Конечно, чтобы выгадать время, я мог бы дать сделать анализ одному
специалисту из госпиталя, но вы знаете, как самолюбив доктор Арнольд, и я не
хотел бы сердить его.
момент не могу сделать... Он не располагает машиной, и ни один из бывших
заключенных, работающих на фабрике, тоже.
поведение...
служащих и рабочих, как будто она проводит свое расследование. Ее отец это
обнаружил, и у них была ужасная ссора.
Броун!
Отца не было в кабинете, и она испытала глубокое чувство возмущения при
мысли о том, как это должно сказаться на самочувствии отца.
цех.
случившееся.
литейную. Она собралась пойти туда, когда мастер спросил ее:
я очень беспокоюсь о вашем отце, мисс Роз... В течение последних месяцев он
стал очень нервным, как будто его что-то страшно угнетает и только что,
когда пришлось сообщить ему о том, что здесь произошло, он едва не лишился
чувств.
себе, что может его до такой степени беспокоить. Бард?
всегда его таким знал, но это очень усилилось после забастовки. Надеюсь, вы
не сердитесь на меня, что я так откровенно говорю с вами, мисс Роз... Но
видите ли, мы, старые рабочие, очень любим вашего отца и нам больно видеть
его таким... Может быть, ему надо полечиться?
любовь меня очень трогает. Может быть, вы сумеете объяснить более молодым на
фабрике, что если мой отец порой и бывает резок, то это теперь не столько
его вина, сколько беда.
запах расплавленного металла защипал ей горло... И здесь машины не работали.
Рабочие обступили Сиднея Ричардсона, который вне себя вопил, потрясая
кулаками:
виноват и тогда я его схвачу. Я заставлю его заплатить за то, что он
уничтожил результаты целой недели работы.
рабочим отвечать в таком же тоне.
чуть не упал и тяжело оперся на молодую девушку. Она была поражена его
бледностью.
в конце концов будут неприятности.
не обязаны знать, что ты болен.