read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Нийл полагал, что причиной охлаждения между его матерью и ее родителями
была привычка бабушки Жюли Саксинар командовать всеми, кто оказывался
достаточно близко, чтобы услышать ее бодрое кудахтанье. Открытой ссоры
между ними не было, но установившиеся в семье прохладные отношения мешали
Нийлу ближе познакомиться с дедом и бабкой.
Однако во время своей четырехдневной деловой поездки в Миннеаполис он
выбрал свободный вечер и отправился на озеро Миннетонка навестить
стариков. В шестьдесят пять лет (сейчас ему было восемьдесят пять),
удалившись на покой после долгой службы в телефонной компании, Эдгар
Саксинар купил себе очень неплохой одноэтажный домик. Он превосходно
описал его в одном из своих писем:
"Мы поселились в каменном бунгало на берегу романтичных вод озера
Миннетонка, с прекрасным видом. Ни один такой большой город, как
Миннеаполис, не расположен так близко от такого большого и красивого
озера, как Миннетонка. Мы с миссис Саксинар часто беседуем о романтичных
индейцах, которые некогда плавали в своих челнах по этим романтичным
водам".
Дом, в сущности, был построен не из камня, а из бетонных плит под
камень, и вид из окон открывался не на прославленное своей красотой
огромное озеро, от которого его отделяло три квартала, а всего лишь на
стандартный восьмиквартирный дом, часовню Адвентистов седьмого дня да
кучку тополей. Но для двух стариков, с утра до ночи развлекающихся
ссорами, это было удобное и уютное жилище, и Нийл с удовольствием уселся в
желтое плюшевое кресло в маленькой гостиной, оклеенной желтыми обоями с
рисунком из камышей и водяных лилий.
Он сытно пообедал в отеле "Суонсон-Гранд", но бабушка Жюли насильно
увела его в кухню и до отвала накормила шоколадным печеньем с орехами. Ее
кухня отнюдь не была стеклянно-эмалевым чудом из тех, какие рекламируются
в журналах. Она стряпала на заслуженной, не слишком усердно начищенной
плите, которую топила углем, свои запасы хранила в синих треснутых
чайниках и жестянках от печенья, а тарелки и чашки покупала в магазинах
подержанных вещей, где для них было самое подходящее место. Нийл вспомнил,
что его мать и дедушка Эдгар всегда гордились своей аккуратностью, в то
время как веселая пичуга Жюли была безалаберна, как цыганка.
Но он заметил, что в этом хаосе битой посуды бабушка Жюли с легкостью
находит все, что ей нужно, тогда как мать и дед, считавшие своим долгом
ставить каждый стул на заранее определенное ему место и методично
раскладывать по ящичкам адреса, письма, счета из прачечной и старые, но
еще годные к употреблению шнурки для ботинок, постоянно забывали, где что
лежит.
Они вернулись в гостиную, и Нийл, как почтительный внук, вступил в
беседу с коренастым, лысым, веселым, ворчливым янки - дедушкой Эдгаром.
Он добросовестно расспросил, какого мнения Эдгар о подоходном налоге, о
бейсбольной команде, игравшей за Миннеаполис в истекшем сезоне, и о
телефонных аппаратах нового образца. (Обо всем этом Эдгар был невысокого
мнения.) А потом Нийл коснулся той единственной темы, которая
действительно занимала его.
- Бабушка Жюли, я тут после одного разговора с папой заинтересовался
своими предками. Расскажите мне о вашей семье и о дедушкиной.
Маленькая, смешная старушка - восемьдесят три года, если верить
календарю, сорок три, если судить по ее гладкой, стройной шее и живым
глазам, не требующим очков, - смесь цыганки и ирландской феи, настоянная
на пуританстве Новой Англии, - примостясь со своим вязаньем в ветхой
камышовой качалке, всегда выводившей из терпения ее мужа, который сидел
тут же, круглолицый и краснощекий, в старомодном пенсне с полукруглыми
стеклами, курил длинную сигару и вторил ей недоверчивым сопеньем, -
бабушка Жюли клохтала, как курица, снесшая яйцо:
- Твой дедушка Саксинар - вот этот чурбан, что дымит нам в нос, -
родился в Висконсине, работал бухгалтером на лесопилке, потом служил в
Милуоки счетоводом и телеграфистом Чикагской компании, а уже потом
поступил на телефон. И родичи его - те, которых он знал, - были люди как
люди, сыровары да мелочные торговцы, все славный, глупый народ.
Эдгар брызнул слюной, как миниатюрный кит:
- Уж будет тебе! Саксинары - крепкая порода, и с отцовской стороны у
Нийла такая же родня. Мои предки, благодарение богу, почти все до единого
были добрыми просвитерианами и членами республиканской партии.
Жюли хихикнула:
- Вот и я говорю. Славный, глупый народ. А мои предки - те были
французы. Женщины ходили все в бантиках, а мужчины их развязывали.
Нийл попробовал подольститься к ней:
- А знаете, бабушка, в армии я слышал, что французы совсем не такие
легкомысленные, какими их изображают юмористические журналы. Это самые
трудолюбивые крестьяне во всей Европе и самые прижимистые торговцы.
- Может, есть и такие французы. Но мои-то предки были непоседы, они
ускакали из Европы, потому что Европа была уж больно смирная, и поселились
в Квебеке, а потом и оттуда ускакали, потому что там все были больно
набожные, а они любили крепкие вина и со смирными людьми вовсе не
водились, - им подавай волков, да рысей, да индейцев!
Вперив мысленный взор в свою бурную юность, она вспоминала вслух:
- Я тоже родилась в Висконсине, в Гайавате, - ох и бойкое это было
место, - и плясала с лесорубами да с плотовщиками, очень я была легка на
ногу, а они ходили в красных шапках.
Эдгар буркнул:
- Ну и мешанина, а?
- Что ж, и была мешанина, да такая, в какой тебе век не разобраться.
Вы, Саксинары, читали свои "Воскресные тексты для маленьких христиан", еще
когда в Америке леса вырубали и жили в картонных хибарках. А мои предки...
Мой отец, Александр Пезо, умер, когда мне было десять лет, и мама тоже, -
тогда была эпидемия оспы.
Нийл подумал, как бы отнеслась к такому колоритному лесному прошлому
Вестл, потомок первых эмигрантов из Дорсетшира, а Жюли все кудахтала,
постукивая спицами:
- Да, Александр Пезо. Я его не очень хорошо помню, только помню, что он
был высокий, статный, с большущей черной бородой - всегда щекотно было,
когда он поцелует, - и песни любил петь. Он возил почту, и в лесу одно
время работал, и был кучером на первом дилижансе; хоть по-английски он
говорил хорошо, это я помню, но на лошадей всегда орал по-французски.
Когда он и мама умерли, мне было всего десять лет, и меня взял к себе
мамин брат, дядя Эмиль Обэр. Он торговал мехами. Об отцовской семье, о
Пезо, он говорил мало.
Но я знаю, что папин отец, Луи Пезо, был и фермером и охотником и
работал в медных рудниках на Верхнем озере, а женился он на девушке,
которую звали Сидони Пик, а ее отцом был Ксавье Пик, - вот и считай:
Ксавье, значит, был твой пра-пра-прадед.
О Ксавье дядя Эмиль кое-что слышал, потому что Ксавье был замечательный
человек и знал каждую пядь земли на границе. В истории про него, наверно,
ничего нет, - богачом он не стал, а в такой глуши газет, понятно, не
издавали и записей никаких не вели. Помнится, дядя Эмиль говорил мне - о
господи, ведь семьдесят лет прошло с тех пор! - что Ксавье был одним из
лучших французских voyageurs [здесь: служащий компании по торговле
пушниной, водивший караваны на отдаленные фактории и посты (фр.)]. Может,
про него и что плохое было известно, да не стал бы дядя Эмиль рассказывать
об этом маленькой девочке.
- Брось ты говорить про Ксавье, - вмешался дедушка Эдгар.
- А я буду! Я им горжусь. Так вот, Ксавье Пик родился, должно быть,
году в тысяча семьсот девяностом. Дядя Эмиль рассказывал, что иные
уверяли, будто он родился на острове Макинак, а другие - что на озере
Пепин, или в Новом Орлеане, или даже на старой родине, во Франции, но все
сходились на том, что Ксавье был не очень высок ростом, но страшно сильный
и храбрый, и пел на удивление, и пил больше меры, а сколько языков знал!
Он, говорят, знал все языки, какие только есть, - и французский, и
английский, и испанский, и чиппева, и сиу, и кри, на всех языках говорил,
мне дядя Эмиль рассказывал, а дядя Эмиль никогда не обманывал, кроме как в
торговле. Вот Эдгар, тот возненавидел бы Ксавье Пика!
- Я и так его ненавижу, если только ты его не выдумала, - подтвердил
дедушка Эдгар.
- Вот-вот. Да, так, значит, Ксавье - сначала он был voyageur на службе
Компании Гудзонова залива, а потом стал coureur de bois [траппер, охотник
(фр.)] вольным купцом, скупщиком пушнины. Мастер был проводить лодки через
пороги. В молодости он, наверно, носил шелковый кушак, как все voyageurs,
и пел...
Постой-ка, Нийл, да я тебе, наверно, рассказывала про Ксавье, когда ты
еще под стол пешком ходил. Теперь-то ты, должно быть, забыл, а помнишь, -
я тебя учила петь песенку про voyageurs - "Dans mon chemin"? ["В пути"
(фр.)]
- И верно, бабушка, что-то припоминаю.

Из школьных учебников истории Миннесоты, из полузабытых рассказов
матери и бабушки Жюли перед Нийлом возник его предок Ксавье Пик.
Бабушка Жюли молчала, задумчиво покачивая головой, а Нийл мысленно
дорисовывал портрет этого французского авантюриста, крепкого и
жизнерадостного.
Ксавье не ходил за плугом по бурым английским полям, как почтенные
предки доктора Кеннета, которые, хоть и мнили себя королями, вернее всего
были землепашцами. Ксавье вызывал в сознании не туманный вечер и мирное
стадо с колокольчиками, а свежее утро на пенистых порогах неведомых рек.
Нийл представлял себе, как весенним утром он выступает из Монреаля, чтобы
доставить караван челнов в далекий форт, затерявшийся среди соснового бора
в устье реки Каминистиквиа.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.