read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



квартиры на бульваре Ришар-Ленуар. Над Парижем вставало солнце. В двух шагах
от уголовной полиции Мегрэ пересел с автобуса на автобус и различил издали
окна своего бывшего кабинета.
В девять он вылез в Версале, освещенном лучами скупого январского солнца,
и с трубкой в зубах медленно пошел по Парижской авеню.
С этой минуты он словно раздвоился; ему казалось, что он живет сразу в
двух измерениях. Разумеется, он - комиссар Мегрэ, попавший в некоторую опалу
и сосланный в Люсон. Руки его засунуты в карманы пальто, принадлежащего
Мегрэ, он курит трубку Мегрэ. Все, что он видит вокруг, - это действительно
Версаль, причем сегодняшний, а вовсе не тот, который существовал столько-то
лет тому назад. Улица безлюдна, особенно ближе к концу, там, где за пышными
воротами и высокими оградами прячутся от прохожего красивейшие на свете
особняки. Но все это видится ему словно на экране кино... Действительность
смахивает на какой-то документальный фильм. Одни кадры сменяются другими...
И в то же время слышится голос диктора, комментирующего эти кадры.
Этот глуховатый голос принадлежит судье Форлакруа, и на виды Версаля
неотступно наплывает просторная комната в Эгюийоне с поленьями в камине,
трубочным пеплом на плитках пола и окурками в зеленой фарфоровой вазе.
- Мы - жители Версаля в третьем поколении. Мой отец, адвокат, всю жизнь
прожил в особняке на Парижской авеню, который получил в наследство от своего
отца. Белая ограда... Ворота, обрамленные двумя каменными тумбами...
Золоченый герб... Медная табличка, а на ней моя фамилия...
Это здесь. Мегрэ заметил дом, но ни герба, ни медной таблички уже не
было. Ворота были открыты. Лакей в полосатом жилете вынес ковры на тротуар,
собираясь выбить из них пыль.
- Сразу за воротами - небольшой парадный двор, мощенный такими маленькими
круглыми булыжниками, точь-в-точь как перед Версальским дворцом: это
называется "королевская мостовая". Между булыжниками пробивается трава.
Маркизы над окнами. Окна высокие, с частыми переплетами. И всюду свет.
Посреди холла бронзовый фонтан, а из холла виден садик в духе Трианона:
лужайка, розы... Тут родился я, родился мой отец. Тут я прожил годы,
увлекаясь только литературой и искусством, заботясь разве что о комфорте да
хорошем столе. Честолюбия у меня не было, я довольствовался должностью
мирового судьи.
Пожалуй, здесь это легче понять, чем в Эгюийонском уединении.
- Несколько верных друзей. Поездки в Италию, в Грецию. Я был человек
состоятельный. Красивая мебель, хорошие книги. Когда умер отец, мне уже
стукнуло тридцать пять, но я оставался холостяком...
Как знать, быть может, в окрестных домах благоденствуют другие такие же
Форлакруа, все заботы которых сводятся к тому, чтобы жить как можно приятнее
и беспечнее?
Лакей уже начал коситься на этого прохожего в толстом пальто, так
пристально глазеющего на дом его хозяев. Но для визита еще, пожалуй, слишком
рано.
Мегрэ медленно пошел назад, свернул направо, потом налево, читая названия
улиц; наконец, остановился перед большим пятиэтажным домом, который был,
казалось, набит жильцами.
- Скажите, здесь еще живет мадемуазель Доше? - спросил он у привратника.
- Да вот она сама поднимается с покупками по лестнице.
Комиссар догнал ее на втором этаже, когда она уже взялась за медную ручку
двери, такой же старой, как весь я дом. - Прошу прощения, мадемуазель! Вы
хозяйка этого дома, не правда ли? Я ищу одного человека, который жил здесь
когда-то, лет двадцать пять тому назад.
Его собеседнице было на вид около семидесяти.
- Входите. Я только выключу на кухне газ, а то молоко подгорит.
Окна с витражами. Малиновые ковры.
- Этот человек - артист. Выдающийся музыкант по фамилии Константинеску.
- Помню! Он жил в квартире как раз над нами. Значит, это правда. Снова
всплыл голос судьи:
- Богема, неудавшийся гений. В молодости пользовался шумным успехом.
Давал сольные концерты в Америке, по всему миру. Когда-то был женат, имел
дочь; жену бросил, девочку увез с собой. В конце концов застрял в Версале,
поселился в обшарпанной квартирке, стал давать уроки скрипичной игры. Как-то
вечером у нас не хватало альта для домашнего концерта, и друзья притащили
его ко мне.
Смущенно опустив взгляд на свои белые руки, судья добавил:
- Я немного играю на рояле.
Престарелая девица между тем продолжала:
- Он был полоумный. На него накатывали припадки дикой злобы. Бежит,
бывало, по лестнице и вопит во всю глотку.
- Ну, а его дочь? Хозяйка поджала губы:
- Ну, теперь-то она замужем. Говорят, недурную партию сделала. Ее муж
судья, не так ли? Да, некоторым везет в жизни, причем далеко не самым...
Мегрэ так и не узнал, кому же все-таки везет, потому что она замолчала.
Больше ему здесь нечего было разузнавать. Он знал: судья не лгал ему.
Валентина Константинеску. Восемнадцатилетняя девушка с развитыми формами,
большеглазая. Каждое утро она с нотами в руках отправлялась в Париж. Училась
в консерватории по классу рояля. А отец учил ее играть на скрипке.
Щуплый судья, холостяк и эпикуреец, поджидал ее на углу, шел за ней на
почтительном расстоянии и садился в ту же электричку, что и она.
Парижская авеню... Лакей уже вернулся в дом, затворив за собой ворота -
те самые, в которые, несколько месяцев спустя после знакомства, в белом
подвенечном платье вошла Валентина. Годы счастья. Рождение сына, затем
дочери. Иногда летом на несколько дней они наезжали в Эгюийон, жили в старом
домишке, доставшемся по наследству.

***
- Уверяю вас, комиссар, не такой уж я простак. Я не принадлежу к тем,
кому счастье застит глаза. Иногда я поглядывал на нее с беспокойством... Но
вы меня поймете, когда увидите ее глаза - они-то не могли измениться. Ясные,
невинные... Мелодичный голос... Платья у нее были всегда светлых, прозрачных
тонов, голубые, цвета морской волны, и вся она была точно рисунок пастелью.
Я запрещал себе думать, почему сын у нас получился такой коренастый,
жилистый, волосатый - сущий крестьянин. А дочка была похожа на мать. Позже я
узнал, что папаша Константинеску, который без конца шнырял по дому, знал
все. Погодите... К тому времени, о котором я вам расскажу, Альберу
исполнилось двенадцать, Лиз восемь. К четырем часам я собирался в концерт
вместе с другом, автором нескольких исследований по истории музыки. Но он
слег с бронхитом. Я вернулся домой. Вы, может быть, увидите наш дом? В
воротах есть небольшая калитка - у меня был от нее ключ. Вместо того чтобы
пройти через холл, я поднялся по лесенке справа от фасада, которая ведет
прямо на второй этаж, где расположены спальни. Собирался пригласить жену
пойти со мной в концерт...

***
Мегрэ потянул за медный шар, раздался звон массивного колокола, похожего
на монастырский. Шаги. Удивленный лакей.
- Доложите, пожалуйста, что я хотел бы побеседовать с обитателями этого
дома.
- Вы к которой из хозяек?
- К любой.
В ту же минуту он заметил в окне первого этажа двух женщин в пеньюарах
кричащей расцветки. Одна курила папиросу с длинным мундштуком, другая -
крошечную трубочку, при виде которой Мегрэ не мог удержаться от улыбки.
- В чем дело, Жан?
Явственный английский акцент. Обеим дамам можно было дать от сорока до
пятидесяти. В комнате, обставленной как ателье - у Форлакруа здесь,
наверное, была гостиная, - повсюду виднелись мольберты, холсты в духе самого
крайнего модернизма, бокалы, бутылки, африканские и китайские безделушки,
словом, всевозможный хлам, от которого веяло Монпарнасом. Мегрэ протянул
свою визитную карточку.
- Входите, господин комиссар. Мы ничем не провинились, не правда ли? Это
госпожа Перкинс, моя подруга. А меня зовут Энджелина Доддс. К кому же из нас
вы имеете претензии?
Сказано весьма приветливо, и не без юмора.
- Позвольте спросить, как давно вы живете в этом особняке?
- Уже семь лет. Перед нами тут жил старик сенатор, он умер. А до него -
судья, так нам сказали...
Жаль, что старый сенатор умер! При нем этот дом вряд ли сильно изменился,
тем более что Форлакруа продал ему обстановку и многие мелочи. А теперь
здесь китайский диван, красный с золотом, весь в драконах, спорит с
изысканнейшим трюмо эпохи Людовика XVI.
Впрочем, чего и ждать от этих двух англичанок, оригиналок, явно
помешанных на живописи, привлеченных обаянием и уютом Версаля...
- У вас есть садовник?
- Разумеется! А в чем дело?
- Не могли бы вы распорядиться, чтобы меня проводили в сад, или проводить
меня сами?
Они пошли с ним обе: им было любопытно. Сад и теперь притязал на то,
чтобы выглядеть уменьшенной копией садов Трианона.
- Я сам выращивал розы, - рассказывал судья. - Поэтому я и подумал о
колодце.
Комиссару показали три колодца. Один из них, посреди сада, бездействовал:
летом его, должно быть, используют как клумбу для герани или других цветов.
- Вы не будете возражать, сударыня, если я попрошу разрыть этот колодец?
Это, конечно, принесет саду известный ущерб. А я не запасся никакими
официальными бумагами, которые обязывали бы вас согласиться.
- Там, что же, клад? - рассмеялась одна из англичанок. - Юрбен! Тащите



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.