то вам придется пережить несколько неприятных минут. И причем прямо здесь, в
ресторане. Поняли, Донован?
лишило его мужества.
наверняка не раз читали о нем в газетах, если читаете соответствующие
разделы. По ночам перед этим заведением стоит дежурный полисмен, а через
каждые десять минут мимо ресторана проезжает патрульная машина. Это весьма
старое заведение: оно существовало еще во времена сухого закона. Раньше
состоятельные мужчины всегда приводили сюда девушек после театра. Ларри и я
заработали тут немало долларов, распахивая дверцы машин перед господами во
фраках.
вид, перед входом красовался портье, а над входом висел огромный балдахин.
На стоянке перед рестораном всегда было много машин, а сейчас особенно.
Причина ясна: в Нью-Йорке наступила пора собраний и заседаний, и гости
города желали поразвлечься.
пытались произвести впечатление на своих спутниц щедростью. На этом Ларри
тоже немало зарабатывал - на кино ему всегда хватало.
брат. Из всей нашей большой семьи твое отсутствие я чувствую болезненнее
всего. Эта проклятая война и телеграмма "Пропал без вести" разлучили нас
навсегда. Но ты не много потерял, Ларри. Мир стал совсем отвратительным, и
большинство наших общих знакомых уже лежат в могиле. Некоторые ждут своей
смерти, а остальные вообще ничего не ждут".
угол. Немного подальше я увидел Лоферта с какой-то симпатичной девчонкой,
судя по всему из обслуги бара, а рядом - Уилла Фатера и Стива Лютца. Они
молча пили, внимательно рассматривая свои физиономии в зеркале на стене
бара. Вечер обещал быть веселым. Собственно говоря, он еще не начался.
наказать человека, осмелившегося нарушить его покой. Но, увидев меня,
побледнел.
и никаких лишних движений! Иначе тебя ждут неприятности.
беспрекословно повиновались, не произнеся ни слова. Я понимал, что все они
не носили оружия, но сейчас необходимо использовать все, что возможно.
Конечно, завтра Эл Ризе пожалуется в управление, и там поднимется шум по
этому поводу, но сейчас я не стал над этим раздумывать. Я хотел доставить
удовольствие посетителям ресторана, и я этого добился. Даже служащие открыто
смеялись, а Эла Ризе, казалось, вот-вот хватит удар, а я неторопливо и
методично ощупал его карманы, затем произвел ту же операцию с другими и
наконец отпустил их на свои места. Это привычное для гангстеров дело Элу
Ризе было в новинку.
громко, чтобы меня мог слышать и бармен, - я знал, что в этом случае новость
разнесется быстрее телеграфной:
по-хорошему. Оставь в покое Паулу Ли. - Я бросил взгляд на Лоферта и увидел,
что он внимательно прислушивается к моим словам. - Если ты или кто-то другой
начнет диктовать ей свои условия, он будет иметь дело со мной!
удар в область почек, и он так пыхнул, точно в нем разорвался какой-то
баллон. Лоферт с ненавистью уставился на меня, другие пытались казаться
равнодушными или смотрели в другую сторону. Но те оба меня отлично поняли, и
я был уверен, что теперь они не тронут девушку.
которому многое не понравилось в этом квартале из того, что он увидел. Я мог
понять людей, страдающих от гангстеров, и решил им немножко помочь. Об этом
вскоре заговорят во всем районе, и тогда мне, вероятно, будет легче найти
общий язык с этими людьми. Все бывает...
она подбежала к двери. На ее губах играла улыбка, означавшая: "Добро
пожаловать домой!" Увидев все это, я снова ощутил какую-то теплоту. Почуяв
запах свежего кофе с кухни и аромат бифштексов, я облизнулся.
сейчас буду готова. - Она широко улыбнулась.
здесь. Мы поужинали в спокойной обстановке, которую каждый из нас опасался
нарушить. Говорили о всяких мелочах лишь для того, чтобы вообще говорить.
Ужин закончили черным кофе. Наливая себе вторую чашку, Марта сказала:
девчонкой.
когда бегала за тобой и Ларри и хотела играть вместе с вами. Ты меня всегда
усылал куда-нибудь под разными предлогами, а Ларри постоянно делал вид,
будто собирается снять с меня скальп.
устроена жизнь.
там поговаривают, что заваривается какое-то большое дело. Люди, стоящие во
главе, нервничают по неизвестной причине и все время катаются от Чикаго до
Нью-Йорка и обратно. Кажется, что происходит какое-то совещание на высоком
уровне. Действительно, существует связь между здешними гангстерами и
гангстерами из других мест. Правда, все они разыскивают Гуса Уайлдера, но не
это самое главное. Самым важным является что-то другое, но об этом никто не
обмолвился ни словом.
Лоферт, Фатер и Лютц. Если мы сконцентрируем наше внимание на этих
личностях, мы сможем что-нибудь узнать.
пор еще никто не касался этой темы. Никто ничего не видел. Меня просто
восхищает твоя уверенность в успехе.
сварятся в собственном соку, а нам остается лишь ждать и немножко их
провоцировать.
Глава 7
туда с Мартой. У стойки бара сидела какая-то парочка, да были заняты еще два
столика в зале. Сам Тони забавлялся транзистором, а Мэри обслуживала в зале.
Первый раз за много лет я увидел, как он улыбается. Он поздоровался на своем
неаполитанском диалекте и автоматически приготовил две порции пива.
ужасно, когда женщина выходит на панель, но еще ужаснее, когда она не может
оттуда уйти.
что полиция становится чересчур мягкой.
Вы оба тоже относитесь к нашему кварталу. Может быть, даже к лучшему, что ты
вернулся сюда, Джо. Здесь плохо, очень плохо.
в свободное время. Поэтому мне наплевать на все это.
Полиции тоже на все наплевать. Кто-то сдох, ну и что? - Он склонился ко мне
и доверительно зашептал:
отлично это понимаешь. Все они были хорошими парнями. Я ходил вместе с ними
в школу.
еще хорошие люди. Ты должен это знать. Много хороших людей, и все они