не могла ускользнуть. Надо либо расследовать как следует, либо не
расследовать вообще. Кстати, заключение можете забрать. Сохраните его.
Счет из лаборатории Фишера получите позже. Арчи, пометь это себе в
блокноте. Итак, бутылочка, о которой идет речь, содержала не йод. В ней
был аргирол и целые полчища бацилл столбняка. Подобный трюк требует
незаурядного ума. Я никогда не слышал о более коварном, но вместе с тем
более легком и простом способе совершения убийства. Полагаю, сэр, вы
арестуете виновного. Теперь это достаточно просто, ибо круг подозреваемых
сузился до пяти человек - тех пятерых, которые, не считая Арчи, находились
на террасе, когда...
бутылочку могли поставить туда в любое время...
появись она в шкафчике на длительный срок, ею мог бы воспользоваться
любой. Но в этом нет необходимости. Еще в четыре часа того дня бутылочка
содержала обыкновенный йод.
споткнулся об аллигатора и расцарапал руку.
на Вульфа. У него отвисла челюсть, лицо сделалось серым.
отгоняя неприятную мысль. Внезапно его охватило возбуждение: - Я не могу в
это поверить! Чтобы кто-то из них!.. Одна из девушек, Ларри или доктор
Брейди?..
касается ваших стараний навести полицию на след, то вы можете оказаться
коварнее, нежели кажетесь. Оставьте эмоции. Успокойтесь. В противном
случае ваш пищеварительный тракт не справится с супом и брынзой. Итак,
мистер Кремер, теперь дело за вами. Убийство было совершено экспромтом. Но
не под воздействием минутного порыва - наоборот. Оно было тщательно
подготовлено: пузырек с йодом опорожнен, промыт и наполнен аргиролом с
армией столбнячных палочек.
прийти в голову только крайне непривлекательного субъекта. И этот замысел
был осуществлен. Думаю, убийца предполагал подстроить ситуацию, требующую
использования йода. Есть даже основания считать, что определенные шаги в
этом плане им были предприняты, однако происшествие на террасе породило
возможность слишком благоприятную, чтобы ею не воспользоваться. С точки
зрения техники преступление было исполнено и сокрыто великолепно. Убийце
требовалось сделать лишь две вещи: подложить осколок в туфлю мисс
Хадлстон, что не составляло особого труда, так как в тот момент все были
заняты собиранием разбитых стаканов, и подменить стоявшую в шкафчике
бутылочку йода на поддельную. Без всякого риска. Если бы мисс Хадлстон
вытряхнула осколок из туфли, прежде чем ее надеть, если бы она по какой-то
причине не порезалась, бутылочки можно было легко поменять обратно.
Существует, правда, одно "но": бутылочка в шкафчике могла иметь другую
этикетку...
Кремер.
они имели одинаковый размер, форму и этикетки.
ты. Семь. Не восемь, а семь! И, конечно, вы отослали их все на экспертизу,
и в них оказался самый обыкновенный йод.
разобрались. Однако есть и другое: чтобы подменить бутылочку с йодом,
убийце требовалось покинуть террасу и войти в дом после того, как был
уронен поднос, но еще до того, как мисс Хадлстон порезала ногу.
доме побывали все. Мисс Николс ходила за веником и совком. Племянник - за
новой партией спиртного. Мисс Тиммс - за пылесосом. А доктор Брейди
выносил мусор.
промежуток.
хвастался. Вы ходили за йодом. Это вы принесли доктору Брейди ту
бутылочку, содержимым которой он обработал рану мисс Хадлстон. У вас снова
отвисла челюсть. Вы переходите от ярости к негодованию с завидной
быстротой. Откровенно говоря, я не склонен подозревать вас в убийстве
сестры. Но если вы это сделали, то ваши актерские способности выше всякой
похвалы. Оставайтесь ужинать, и к концу трапезы я смогу дать относительно
вас окончательное заключение. Куропатки в маринаде. En escabeche [способ
приготовления обезглавленной дичи и рыбы в пряном соусе или маринаде
(франц.)]. - Его глаза сверкнули. - Они ждут нас. - Вульф отодвинул кресло
и встал. - Итак, мистер Кремер, похоже, что круг подозреваемых сузился до
четырех. Это упрощает вашу задачу. А теперь, надеюсь, вы извините меня...
вам придется наслаждаться куропатками в одиночестве. Я забираю Хадлстона и
Гудвина с собой. Пойдемте.
повидать Хадлстона и Гудвина непременно сегодня вечером, они могли бы
заглянуть в управление, скажем, к десяти часам.
было занятное, в особенности для меня, знающего, как тяжело, почти
невозможно, вывести его из себя. Не доставляло мне удовольствия лишь то,
к_т_о_ это делал. Поэтому я произнес:
могу зайти в управление, а могу и не зайти, в зависимости от...
позднее. Пойдемте, мистер Хадлстон.
никакого обязательства, юридического или морального, следовать за этим
человеком, как он того требует. Он петушится, рассчитывая взять вас на
испуг. После ужина мистер Гудвин...
времени, уговаривая их приняться за дело, что теперь...
Вульф. В остальном ужин был одним из скучнейших на моей памяти. Вульф не
проронил ни слова до самого кофе.
случись ее, сомневаюсь, что убийца Бесс Хадлстон был бы когда-либо найден.
Возможно, кто-нибудь из команды Кремера и смог бы докопаться до сути, но
добыть достаточные для ареста доказательства - ни в жизнь. Что касается
Вульфа, то, оставшись без клиента и, следовательно, не имея никаких
обязательств, он уже забросил дело, и забросил бы окончательно, если бы
Кремер не похитил у него сотрапезника прямо из-под носа, чем взбесил до
такой степени, что в тот вечер ему дважды пришлось принимать лекарство.
ним наверх в свою комнату. Второй - поздно ночью, когда я вернулся наконец
домой от инспектора Кремера. Я тихонько проскользнул по двум лестничным
пролетам в свою комнату и уже начал раздеваться, когда на столе зажужжал
внутренний телефон и, сняв трубку и получив указания, я пошел к Вульфу. В
его комнате было темно, кровать пуста, поэтому я проследовал в ванную, где
застал его отмеряющим вторую дозу лекарства с выражением лица, способным
обратить в бегство короля ринга Джо Льюиса. Вульф, облаченный в десять
метров желтого шелка, именовавшихся пижамой, - это было зрелище!
маску разъяренной горгульи [фантастическая фигура на рыльце водосточной
трубы в готической архитектуре]. Затем он поставил бутылочку обратно в
шкафчик. - Я не принимал эту гадость с весны, с того самого эксперимента с
угрями. Он дорого мне заплатит. Рано утром отправляйся на Ривердейл.
Расспроси конюха и...
выплачивают по два процента.