АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Он ведь его никогда не видел. Кто-то должен его опознать. Кроме того, нужно
подготовить документы, которые Терри подпишет. Вот и все. Я позвоню тебе, -
сказал я и повесил трубку.
- Похоже, хотят надуть, - сказал Билл, следуя моему примеру.
- Возможно. Ты вот что сделай. Пойди повидай Гарри Рича из "Дэд энд Клаб"
и попроси его прийти в банк для опознания Терри. Думаю, он будет рад этой
встрече. Займись этим, а я поеду к Акленду.
Двадцать минут спустя я входил в кабинет управляющего "Пасифик Нэшнл
Банк". Он поднялся из-за стола, сияя доброй пасторской улыбкой, и тепло
пожал мне руку.
- Как продвигаются дела, мистер Уоллес? - спросил он, когда мы оба сели.
- Я знаю, что у вас хранятся сто тысяч долларов на имя Тома Торенса, или
Терри Зейглера, которые ему оставила некто мисс Ангус.
Он спокойно посмотрел на меня:
- Совершенно верно, мистер Уоллес, но это несколько странное дело. Мистер
Солли Льюис, поверенный мисс Ангус, говорил мне, что, пока он не разыщет
мистера Торенса, который куда-то исчез, деньги должны оставаться в банке. А
как ваше расследование, мистер Уоллес?
- Я думаю, что внести значительную ясность в это дело мог бы Том Торенс.
Его друзья сообщили мне, что он готов получить эти деньги, так что есть
надежда на его скорое появление. До сих пор о нем ничего не было слышно.
- Все это очень странно...
- Вы когда-нибудь видели его, мистер Акленд?
- Нет, никогда.
- Значит, если какой-нибудь человек придет в банк и потребует сто тысяч
долларов, назвавшись Томом Торенсом, вы не будете уверены, что это именно
он?
Акленд приподнялся в кресле, затем снова сел.
- Вы считаете, может прийти какой-нибудь мошенник?
- А почему бы и нет? Сто тысяч долларов - это не фунт изюму.
- Еще бы! Но нужно подтверждение. Кто-то должен засвидетельствовать, что
это именно тот человек.
- Вот именно. Я думаю, что для этого надо пригласить Анжелу Торенс и,
если она подтвердит, что это ее брат, все проблемы будут сняты.
Лицо управляющего просветлело.
- Очень конструктивная мысль, мистер Уоллес.
- Может быть, это можно будет организовать сегодня днем? Акленд взглянул
на свой календарь.
- Да, можно. Что-нибудь около трех часов. - Тогда, будьте любезны,
позвоните мисс Торенс и попросите ее прийти. Я полагаю, она будет рада
встрече с братом.
- Конечно. Я все готов сделать, чтобы помочь этой семье. Попробую сейчас
же связаться с мисс Торенс.
Он нажал на кнопку селектора и попросил мисс Керч соединить его с Анжелой
Торенс. После пятиминутного ожидания, во время которого он закурил, а я от
нечего делать рассматривал бумаги на письменном столе, раздался телефонный
звонок, и управляющий банком снял трубку.
- Это Горацио Акленд из "Пасифик Нэшнл Банк". Надеюсь, не побеспокоил
вас? - Он послушал, кивнул и продолжал:
- Известно ли вам, что ваш брат получил наследство в сто тысяч долларов,
которые лежат в моем банке? Мисс Торенс, я должен быть уверен, что человек,
который захочет их получить, действительно ваш брат. Я никогда раньше не
встречался с ним, и мне нужно, чтобы кто-нибудь его опознал. Не могли бы вы
прийти сегодня в три часа и подтвердить, что пришедший за деньгами
действительно мистер Торенс?
Акленд слушал голос в трубке, покачивая головой.
- Я понимаю. Вы давно его не видели и с удовольствием теперь встретитесь.
Великолепно. Тогда я буду ждать вас сегодня в три часа у себя. Благодарю
вас, мисс Торенс, - и он повесил трубку.
Взглянув на меня, Акленд сказал:
- Конечно, она будет рада помочь нам. Все улаживается как нельзя лучше.
Мысленно я даже пожалел Горацио. Он не знал Анжелу так, как знал ее
теперь я. Но вслух я произнес:
- Прекрасно. Я буду у вас в три.
- Да, обязательно, мистер Уоллес. - Он поднялся из кресла и пожал мне
руку. - Это будет очень трогательная и интересная встреча.
- Совершенно с вами согласен. Очень интересная. Итак, до трех часов.
***
В 14.45 я снова вошел в банк и одарил мисс Керч дружеской улыбкой,
которая отскочила от нее, как теннисный мяч от бетонной стенки.
- Мистер Акленд занят, - сказала она, как отрезала.
- Хорошо. Тогда просто скажите ему, что я уже здесь. Я пересек холл и
удобно устроился в кресле. Я всегда любил посещать банки, мне нравится
наблюдать там за людьми. Они снуют туда и сюда. Какие-то толстые старухи
запихивают деньги в свои сумки. Я наблюдал, как сотрудники банка начинают
подобострастно улыбаться, когда какая-нибудь старая треска появляется на
горизонте. "Нет, вся эта суета не для меня", - думал я.
Перед этим мы с Биллом едва успели немного перекусить. Он рассказал, что
виделся не только с Гарри Ричем, но и с его помощницей Лизой Манчини, с
которой Терри дружил до своего исчезновения.
- Рич хочет поговорить с Терри. - сказал Билл, пережевывая бутерброд с
лососиной. - Он надеется убедить Терри вернуться назад в клуб, а Лиза
прямо-таки мечтает снова затащить его в свою кровать. Оба готовы прийти и
опознать его.
- Отличная работа, Билл. Приведи их обоих в банк в 15.20, но не раньше.
Мы преподнесем им сюрприз.
После томительного ожидания мисс Керч наконец обратила на меня свое
неблагосклонное внимание.
- Мистер Акленд освободился.
Я поднялся и прошел в кабинет управляющего.
- Итак, мистер Уоллес, - начал он после своего ритуального приветствия, -
не часто мне приходится обращаться к подобному средству. Все необходимые
документы составлены и подготовлены к подписи. Я уже разговаривал с мистером
Льюисом. Как только мисс Торенс подтвердит личность своего брата, дело будет
улажено.
Я закурил сигарету и поудобнее устроился в кресле, предвкушая спектакль.
Точно в три часа на столе у Акленда раздался сигнал зуммера.
- Пришел мистер Том Торенс, сэр, - узнал я голос мисс Керч.
- Пусть войдет, - ответил Горацио и, обращаясь ко мне, добавил: - Будет
так интересно! Очень люблю смотреть на людей, когда они радуются.
- Вы уже говорили мне об этом, - ответил я. Дверь отворилась, и вошел
мужчина лет двадцати пяти или что-то около этого. На нем была белая рубашка,
а черные брюки он заправил в высокие мексиканские сапоги. Длинные черные
волосы доставали до плеч. Он был очень худой, почти тощий, с узким крысиным
личиком и маленькими темными глазками. Сияющий мистер Акленд пошел к нему
навстречу.
- Мистер Торенс?
- Да, - ответил вошедший, не спуская с меня подозрительного взгляда. - А
это кто?
- Я представляю ваши интересы, - ответил я, поднимаясь со стула. - Мое
имя - Уоллес. Мы с мистером Солли Льюисом, который является адвокатом мисс
Ангус, вместе занимаемся этим делом.
Глаза его сузились и остановились на Акленде.
- Понятно. Я спешу... Где деньги?
У мужчины был глухой голос, и держался он настороженно и чуть ли не
враждебно. Мистер же Акленд, наоборот, был сама любезность.
- Видите ли, мистер Торенс, мне нужно подтверждение, что вы - это вы,
прежде чем я выдам вам деньги, - сказал управляющий, убирая наконец свою
пасторскую улыбку.
- Не понял. Что вы имеете в виду?
- Мистер Акленд, пришла мисс Торенс, - раздался из селектора голос мисс
Керч.
- Пришла ваша сестра, мистер Торенс. Я уверен, что вы будете рады
повидаться с ней.
Дверь отворилась, и вошла Анжела Торенс. Немного помешкав в дверях, она
решительно направилась к тому, кто назвался Томом Торенсом.
- Том! - воскликнула она. - Наконец-то! Как чудесно! Мы так давно не
виделись.
- Да, - ответил Том. - Послушай, давай поговорим позже. Мне нужно
получить деньги. Она утвердительно кивнула.
- Конечно, Том, - и, повернувшись к Акленду, который сиял, как медный
самовар, она воскликнула: - Это мой брат! Можете выдать ему деньги. И
пожалуйста, поскорей. Нам о многом нужно поговорить, мы так давно не видели
друг друга.
- Конечно, мисс Торенс. Так вы подтверждаете, что это ваш брат? - спросил
Акленд.
- Я уже вам об этом сказала, - ее голос стал резким. - Пожалуйста,
скорей, нам с братом хочется остаться наедине и поговорить.
Глубоко взволнованный, мистер Акленд придвинул к Тому какой-то документ.
- Подпишите здесь, мистер Торенс, и я вам приготовлю деньги.
- Только мелкими купюрами, - глухо сказал длинноволосый, схватил
предложенное Аклендом перо и нацарапал какую-то закорючку.
В то время как он ставил подпись, я подошел к двери и выглянул в коридор.
Там стояли Билл с мистером Гарри Ричем и мисс Лизой Манчини.
- Мистер Рич, войдите, пожалуйста, - сказал я, делая знак Биллу чуть
задержать Лизу.
Подтянутый, тщательно одетый Гарри Рич вошел в кабинет Акленда, который
взглянул на него с недоумением.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
|
|