read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Да, Малих.
- Тогда идите и найдите мне Бордингтона.
Сик встал и вышел из комнаты, осторожно закрыв за собой дверь.
Малих повернулся к Смерну, который закуривал сигарету.
- Итак, что же имеется?
Смерн улыбнулся, обнажая зубы.
- Джонатан Кен, - ответил он. - Этот тип может быть интересным. Он
покупает стеклянные изделия и приезжает в Прагу два раза в месяц. Четыре дня
назад он завтракал с Дори. Рапорт прислал нам один официант из кафе "У
Жозефа - роскошного парижского ресторана с отдельными кабинетами. Официант
просто отметил этот факт в своем еженедельном рапорте, прибавив, что это,
возможно, ничего не означает. Дори завтракает со многими людьми.
- Официант дурак, - сказал Малих. - Что ты знаешь о Кене?
- Немного... Это типичный американский деловой человек.
Когда он приезжает сюда, он часто посещает кабаре "Алгамбра".
У нас против него ничего нет... за исключением того, что он завтракал с
Дори.
Малих наклонился вперед, брови его были нахмурены.
- "Алгамбра"? Ты был там?
- Я там был. - Смерн стряхнул пепел на пол. - Там неплохо кормят, и там
есть небольшие боксы, где можно уединиться. Аттракционы веселые, но без
блеска и достаточно непритязательные, за исключением маленькой певицы, мать
которой была американкой, а отец чех. Отец был против режима... и его
расстреляли. Девушку зовут Мала Рейд. Она взяла фамилию матери.
Малих некоторое время рассматривал свои короткие квадратные ногти, потом
поднял глаза.
- Кен имел с ней дело?
- Кажется, он один из ее поклонников. Он несколько раз подносил ей цветы,
но никогда, не ходил к ней.
- Цветы... - Малих задумался, потом вытянул свою мускулистую руку. -
Да... Может быть стоит понаблюдать за этой девушкой. Борис, сделай
необходимое. Возможно это будет потерянным временем, но в настоящий момент
нам нечего терять. - Он поднял на Бориса сверкающие глаза. - Я хочу все
знать об этой девушке, понял? Все!
Смерн встал.
- Я тоже, - сказал он и вышел из комнаты.
Малих встал, подошел к окну и несколько минут наблюдал за прогулкой двух
голубей на балконе нижнего этажа. Самец определенно исполнял любовный танец,
но самочка не обращала на него внимания. Малих пожал плечами. "Эти голуби
всегда ведут сезон, как идиоты, когда они влюблены", - подумал он.
Бордингтон ощупывал пакет, завернутый в коричневую бумагу, который он
достал из тела ангела.
- Вы видите? Это для того, чтобы скомпрометировать вас, - сказал он. - Я
никогда не доверял Дори.
- Мала даже не пыталась скрыть свой ужас.
- Но почему? Что я такое сделала?
Бордингтон пожал плечами.
- Как это можно узнать? Но посмотрим, что там внутри, - сказал он,
доставая перочинный нож из кармана.
- Может быть, лучше было бы...
- Нет. Таким образом мы сможем принять необходимые меры.
Сидя за столом, Бордингтон стал осторожно разрезать оберточную бумагу.
Ему понадобилось несколько минут, чтобы открыть пакет. Мала, нагнувшись над
ним, наблюдала с бьющимся сердцем.
Бордингтон развернулся бумагу и достал толстую пачку билетов по сто
долларов каждый.
Одно мгновение они молча смотрели на деньги. Потом дрожащими пальцами
Бордингтон стал их считать.
- Это настоящее состояние! - воскликнул он наконец. - Тридцать тысяч
долларов!
Мала, внезапно похолодев, упала в кресло рядом с ним.
- Что это означает?
Бордингтон пристально смотрел на деньги, лежащие на столе, потом кивнул
головой.
- Я вижу лишь одно объяснение. Это не ловушка для вас, это фонд для моего
заместителя. - Его тонкое лицо омрачилось. - Они мне никогда не давали таких
сумм. Я вас предупредил... когда появится мой заместитель, он встретится с
вами. Это поэтому Брикман спрятал здесь деньги. Эти деньги предназначены для
оплаты сведений. Мой заместитель придет сюда за деньгами. Они пользуются
вашей квартирой, как ящиком для писем. Им совершенно наплевать на тот риск,
которому вы подвергаетесь.
Мала судорожно вздохнула.
- Они не имеют права так поступать! - продолжал Бордингтон. Вид этих
стодолларовых билетов удручал его. - Если бы они спросили у вас, вы могли бы
согласиться или отказать им, но нет. Видите... Они просто не обращают на вас
внимания и им наплевать на то, что может с вами произойти. - Он наклонился
вперед и похлопал по билетам. - Если Малих придет сюда и увидит эти билеты,
вы на самом деле пропадете.
Она тоже была загипнотизирована видом этих билетов.
- Что мы будем делать?
- С этими билетами, - продолжал Бордингтон тихим и настойчивым голосом, -
у вас не будет проблемы покинуть Прагу. Вы сможете сделать себе паспорт и
отправиться со мной в Женеву. Вы будете свободны. Это настоящее состояние!
Мала оторвалась от созерцания билетов, чтобы посмотреть на него.
- Но эти деньги нам не принадлежат! Я не могу воспользоваться ими!
- Они не подумали о вас... почему же вам думать о них?
Деньги для них ничего не значат. Если мы возьмем эти, они заменят их
другими. На эти деньги можно купить нашу свободу.
Мала колебалась, потом покачала головой.
- Нет! Положите их обратно... я не хочу их трогать!
Бордингтон посмотрел на нее, потом, видя решительное выражение ее лица,
покорно пожал плечами.
- Хорошо... Вы глупы, но если вы не хотите обрести свободу, я ничего не
могу сделать для вас.
- Нет, я не хочу их. - Она встала. - Я вас прошу, положите их туда, где
вы их нашли. - Бросив последний взгляд на деньги, она медленно направилась к
алькову. - Я лягу. - Она остановилась и посмотрела Бордингтону в глаза. -
Согласна, я знаю, что я идиотка, но я не воровка!
- Бывают случаи, когда лучше быть воровкой, чем идиоткой.
Она колебалась, потом ушла за занавеску. Бордингтон слышал, как она упала
на кровать. Он смотрел на деньги. С тридцатью тысячами и со сбережениями,
которые находились у него в Швейцарии, он будет в безопасности до конца
своих дней. Его колебания длились недолго. Он встал, пошел на кухню и
вернулся с двумя номерами "Утреннего солнца". Он сложил газету по размеру
стодолларовых билетов, завернул их в коричневую бумагу и заклеил пакет
липким пластырем.
- Что вы там делаете? - спросила Мала, высовываясь из-за занавески.
- Единственную разумную вещь, какую я, возможно, когдалибо делал. -
Бордингтон убедился, что пластырь хорошо заклеил пакет, подошел к ангелу,
сунул пакет внутрь и поставил голову на место. - Если вы хотите быть глупой,
это ваше дело. А я.... я знаю цену деньгам.
- Но вы не имеете права брать их. Эти деньги вам не принадлежат!
Бордингтон подобрал пачку билетов.
- Идите спать, вы устали. Предоставьте мне заниматься этим.
- Что вы собираетесь делать?
- Будет лучше, если вы не будете этого знать. Я прошу вас, идите спать.
- Нам никогда не удастся выехать из этой страны. Это вы глупец!
Бордингтон с решительным видом посмотрел на нее.
- Я делаю все, что могу, чтобы спасти вас. Вы не отдаете себе отчета, в
каком положении вы находитесь. Заместитель, посланный Дори, не должен найти
здесь деньги. Вы не должны быть замешаны в эту историю. Раз вы уж до такой
степени рассудительны, дайте мне возможность соблюдать ваши интересы.
Она прочитала в глубине его глаз его верность и его печаль.
Она поколебалась немного, потом спросила:
- Где вы их спрячете?
Он глубоко с облегчением вздохнул.
Значит, несмотря на свое благоразумие, она, наконец, начала отдавать себе
отчет не только в опасности, в которой находилась, но и то, что эти деньги
представляли для них.
- Под ангелом. Мы сможем быстро их достать, если понадобится. Я спрячу
пакет под основанием статуи.
- Очень хорошо. - Она подошла к нему и легко коснулась ледяной рукой его
пальцев. - Я огорчена, Алек. Я не хотела казаться неблагодарной. Я прекрасно
понимаю, что вы хотите мне добра. Если вы считаете, что есть возможность для
нас уехать, то я охотно поеду вместе с вами в Швейцарию.
Бордингтон с горечью улыбнулся. "Это, разумеется, деньги заставили ее
принять решение", - подумал он.
- Вы завтра отправитесь к Власту. Вы скажете ему, что нуждаетесь в
британском паспорте. Он вам сделает это, если у вас есть достаточно денег. -
Он повернул пакет, который держал в руке. - У вас есть что-нибудь, чтобы
завернуть это?
- На кухне есть пластиковый мешок... Это сойдет?
- Очень хорошо.
Она видела, что он грустен, и ей стало стыдно за себя.
- Спасибо, Алек. Это ведь не моя вина, что я не люблю вас, не правда ли?
Я сожалею о том, что так разговаривала с вами, но я была страшно напугана.
Бордингтон улыбнулся ей.
- Не беспокойтесь и не огорчайтесь. Я тоже боюсь. Мы освободимся, Мала.
Когда вы будете в Женеве, вы, может быть, будете смотреть на ситуацию
по-другому. Кто знает... возможно, что вы все же немного полюбите меня.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.