read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Увидев даАртаньяна, он улыбнулся ему очаровательной улыбкой,
свойственной только молодости.
- Ну, Рауль, - встретил его даАртаньян, - король позволяет тебе поце-
ловать меня. Только раньше поблагодари его.
Рауль поклонился с такой грацией, что король, ценивший все чужие дос-
тоинства, если только они не затмевали его собственных, залюбовался кра-
сотой, статностью и скромностью Бражелона.
- Виконт, - обратился к нему Людовик, - я просил принца Конде усту-
пить мне вас и получил его согласие. Итак, с сегодняшнего утра вы сост-
рите при моем дворе. Принц Конде был добрым господином, но, я надеюсь,
вы ничего не потеряете от перемены.
- Да, будь спокоен, Рауль: служить королю неплохо, - заметил даАр-
таньян, который, поняв характер Людовика, ловко играл на его самолюбии,
конечно, соблюдая меру и приличие; он умел льстить даже под видом нас-
мешки.
- Ваше величество, - сказал Бражелон тихим мелодичным голосом, стой
свободой и непринужденностью, которую он унаследовал от отца, - я не с
сегодняшнего дня служу вашему величеству.
- О да! Вы хотите напомнить мне о происшествии на Гревской площади. В
тот день вы действительно хорошо за меня постояли.
- Ваше величество, я говорю не об этом. Как я могу напоминать о столь
ничтожной услуге в присутствии такого человека, как господин даАртаньян!
Мне хотелось напомнить о случае, который был в моей жизни важным событи-
ем и побудил меня с шестнадцати лет посвятить свою жизнь службе вашему
величеству.
- А что же это за случай? - спросил король. - Скажите.
- Когда я отправился в свой первый поход и должен был присоединиться
к армии принца Конде, граф де Ла Фер провожал меня до Сен-Дени, где по-
коятся останки короля Людовика Тринадцатого, ожидая преемника, которого,
надеюсь, бог не пошлет ему еще долгие годы. Тогда граф предложил мне
поклясться прахом наших властителей в том, что я буду служить королевс-
кой власти, олицетворенной в вас, государь, буду ей верен и в мыслях, и
в словах, и в действиях. Я поклялся, и клятву мою услыхали бог и усопшие
короли. За десять лет мне представилось гораздо меньше случаев, чем мне
бы хотелось, сдержать свою клятву. Но я всегда был не более как солдат
вашего величества и, переходя на службу к вам, меняю не господина, а
только гарнизон.
Рауль умолк, поклонившись.
Он кончил, но Людовик XIV молчал, задумавшись.
- Клянусь богом, - вскричал даАртаньян, - отлично сказано; не правда
ли, ваше величество? Как хорошо, как благородно!
- Да, - прошептал растроганный король, сдерживая свое волнение, не
имевшее другой причины, кроме общения с такой возвышенной, благородной
натурой, как Рауль. - Да, вы говорите правду, всюду вы служите королю.
Но, переменив гарнизон, вы получите повышение, которого вполне заслужи-
ваете.
Рауль понял, что король ничего не хочет прибавить, и потому с прису-
щим ему тактом поклонился и вышел.
- Вы собираетесь сообщить мне еще что-нибудь, сударь? - спросил ко-
роль, оставшись опять наедине с даАртаньяном.
- Да, ваше величество, это известие я отложил на конец, потому что
оно печально и облечет в траур королевские дворы Европы.
- Что вы хотите сказать?
- Ваше величество, проезжая через Блуа, я услышал печальную весть.
- Право, вы меня пугаете, господин даАртаньян.
- Мне ее сообщил доезжачий, у которого на рукаве был черный креп.
- Может быть, мой дядя Гастон Орлеанский...
- Ваше величество, он скончался.
- И никто меня не предупредил! - воскликнул король, оскорбленный тем,
что ему не сообщили о смерти дяди.
- Не гневайтесь, ваше величество, - сказал д'Артаньян, - парижские
курьеры, да и вообще никакие курьеры в мире не скачут так, как ваш по-
корный слуга. Посланец из Блуа будет здесь только через два часа, а он
едет быстро, ручаюсь вам" я обогнал его уже за Орлеаном.
- Мой дядя Гастон, - прошептал Людовик, прижимая руку ко лбу и вкла-
дывая в эти три слова самые противоречивые чувства, пробужденные воспо-
минаниями.
- Да, ваше величество, - философски заметил мушкетер, отвечая на
мысль короля, - прошлое уходит.
- Правда, сударь, правда. Но у вас, слава богу, есть будущее, и мы
постараемся, чтобы оно не было слишком мрачным.
- Полагаюсь в этом отношении на ваше величество - поклонился даАр-
таньян. - А теперь...
- Да, правда. Я и забыл, что вы сделали сто десять лье. Идите, су-
дарь, позаботьтесь о себе, ведь вы один из моих лучших солдат, а когда
отдохнете, возвращайтесь ко мне.
- Ваше величество, и при вас и вдали от вас я всегда к вашим услугам.
ДаАртаньян снова поклонился и вышел. Потом, словно приехав всего-нав-
сего из Фонтенбло, он пошел отыскивать в Лувре Бражелона.

XXIX
ВЛЮБЛЕННЫЙ И ДАМА ЕГО СЕРДЦА
В Блуаском замке горели свечи у безжизненного тела Гастона Орлеанско-
го, последнего представителя прошлого. Горожане слагали ему эпитафию да-
леко не хвалебного свойства; вдовствующая герцогиня, забыв, что в юности
она так любила покойника, что бежала из отцовского дома, теперь, в двад-
цати шагах от траурной залы, углубилась в денежные расчеты. Вообще жизнь
в замке текла своим чередом. Ни мрачный звон колокола, ни голоса певчих,
ни пламя свечей, мерцавшее за оконными стеклами, ни подготовка к погре-
бению не смущали парочку, которая сидела подле уже знакомого нам окна;
оно выходило во внутренний двор из комнаты, принадлежавшей к так называ-
емым малым апартаментам.
Веселый солнечный луч (ибо солнце, по-видимому, мало беспокоилось о
потере, понесенной Францией) падал на двух собеседников.
Он был юноша лет двадцати пяти, маленький, смуглый, с хитрым живым
лицом и огромными глазами, затененными длинными ресницами, его большой
рот часто улыбался, показывая прекрасные зубы, а острый подбородок обла-
дал редкой подвижностью. Вовремя разговора он нежно наклонялся к молодой
девушке, которая, надо сказать, не отстранялась от него с той поспеш-
ностью, которой требовали строгие правила приличия.
Девушку мы знаем, так как уже видели ее однажды у этого самого окна
под лучами такого же яркого солнца. Лукавство сочеталось в ней с рассу-
дительностью Она была очаровательна, когда смеялась, и красива, когда
становилась серьезной По правде говоря, она чаще бывала очаровательна,
чем красива.
Собеседники были увлечены каким-то полушутливым, полусерьезным спо-
ром.
- Скажите, господин Маликорн, - спросила девушка, - угодно ли вам на-
конец поговорить разумно?
- А вы думаете, это легко, Ора? - возразил Маликорн. - Делать то, че-
го от тебя хотят, когда нельзя делать то, что можешь?
- Ну, вы, кажется, запутались в словах. Бросьте, мой дорогой, проку-
рорскую логику.
- Опять-таки немыслимо: ведь я чиновник. И вы меня упрекаете за то,
что я стою ниже вас... Итак, я ничего вам не скажу.
- Полно, я и не думаю упрекать вас Скажите, что вы собирались ска-
зать. Говорите, я этого хочу.
- Хорошо, повинуюсь. Герцог умер.
- Ах, боже мой, вот новость! Откуда вы явились, чтобы сообщить это?
- Я приехал из Орлеана.
- И это ваша единственная новость?
- О нет... Я могу еще сообщить, что принцесса Генриетта Английская
едет во Францию, чтобы выйти замуж за брата его величества.
- Вы положительно невыносимы, Маликорн, с вашими допотопными новостя-
ми. Если вы не бросите своей привычки вечно насмехаться, я вас прогоню.
- Ого!
- Право, вы выводите меня из терпения.
- Ну, ну, потерпите.
- Вы хотите набить себе цену? Я знаю, для чего.
- Скажите, я отвечу откровенно, если вы угадаете.
- Вы знаете, что мне хочется получить место фрейлины, о котором я
имела глупость просить вас похлопотать, а вы скупитесь использовать свое
влияние.
- Я? - Маликорн опустил глаза, сложил руки и принял лукавый вид. -
Какое же влияние может иметь бедный чиновник?
- У вашего отца недаром двадцать тысяч ливров годового дохода, госпо-
дин Маликорн.
- Провинциальное состояние, сударыня.
- Ваш отец недаром посвящен в тайны принца Конде.
- Это преимущество ограничивается тем, что отец ссужает принца
деньгами.
- Словом, вы недаром самый большой хитрец во всей провинции.
- Вы мне льстите.
- Чем?
- Я утверждаю, что у меня нет никакого влияния, а вы говорите обрат-
ное.
- Ну, так что же мое место, дадут мне его или нет?
- Дадут.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 [ 112 ] 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.