read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Она стояла между Тони и Помфретом. - Нас не так уж много. Тони, вспомните
же, наконец, что вы хозяин.
Тони робко взглянул на нее, он стремился угодить ей и в то же время был
уязвлен ее тоном.
- Не браните меня, Лили. Даже после стольких лет сегодня я чувствую
себя ошеломленным.
- Ну что ж, - сказала она в замешательстве, - все-таки кому-то надо
пойти посмотреть, как Уильям справляется с обедом.
Она вышла, и в комнате воцарилось молчание. Тони снова занялся
коктейлями, а Помфрет внимательно рассматривал свои ногти. Никогда еще
Эрик не видел Тони таким неуверенным.
- О чем вы там говорили, Эрик? Рассказывали Мэри, как вы будете
искупать все те глупости, которые вы осенью наговорили атомной комиссии?
Эрик вскинул на него глаза, удивляясь, что Тони решил сорвать свою
злость именно на нем.
- Я и не знал, что вы не согласны с моим мнением.
- Дело не в том, что он не согласен с вами, - мягко, но с легкой
иронией сказал Помфрет, - а в том, что ваши взгляды совпадают с моими.
- Да просто жалко смотреть, как вы, наивные младенцы, вроде мистера
Смита из фильма "Сенатор", пытаетесь развить бурную деятельность, -
взорвался Тони. Если бы не его дряблый двойной подбородок, он в своей
запальчивости был бы сейчас совсем похож на мальчишку. - И никто из вас
даже не представляет, что вы затеваете. Все, что бы вы ни сделали, только
усугубит истерию.
- Чью истерию? - спросил Эрик. - Я действительно готов впасть в
истерию, как и все физики, которых я знаю. Но хорошо бы, если бы сейчас
еще кое-кто заразился такой истерией.
- Если вы так думаете, какого же черта вы идете на свидание к сенатору
Хольцеру?
- А почему вы полагаете, что я к нему пойду?
- Это ни для кого не секрет, Эрик, - спокойно заметила Мэри. - Им
сообщила об этом я.
- А вы откуда узнали?
- Оттуда же, откуда все узнается в этом городе: кто-то мне сказал... Вы
увидитесь с ним в четверг, в одиннадцать часов утра.
Эрик расхохотался.
- А что я ему буду говорить? Может быть, и это известно?
- Вы, конечно, скажете "да".
- Вот как? - медленно произнес Эрик. - А на что же я ему отвечу "да"? -
уже серьезно спросил он.
- Вот этого-то мы и не знаем, - улыбнулась Мэри.
- Ну, слава богу! Значит, я все-таки что-то еще могу решить сам.
Серьезно, Мэри, скажите, откуда вы все это узнали?
- Очень просто. Как декан физического факультета, я интересовалась,
куда нужно обращаться за ассигнованиями, которые нам полагаются в связи с
нашей работой. Этим никто пока не занимается, но сегодня мне сказали, что,
вернее всего, вскоре придется обращаться к вам.
- Кто же вам это сказал?
- Какой-то человек, знакомый с Хольцером.
- А вы знаете Хольцера, Мэри?
- Кто я такая, чтобы водиться с сенаторами?
- А, черт возьми! - сказал Эрик. - Неужели никто не может мне
объяснить, почему они выбрали именно меня? Я надеялся, что Тони мне
сегодня что-нибудь скажет об этом. Мне кажется, эта работа привлекала бы
меня куда больше, если бы я не знал, что они сами хотят заполучить меня.
Тут что-то неладно. И я хочу выяснить, в чем дело. Мне совершенно
безразлично, хорошо это или плохо, лестно или оскорбительно, но почему они
думают, что я тот человек, который им нужен?
- Откровенно говоря, на их месте я бы никогда не остановил свой выбор
на вас, но, по-видимому, кто-то имеет основание думать иначе, - сказал
Тони. - Но почему это вас удивляет, Эрик - может быть, вы действительно
тот человек, который им нужен?
- Не знаю, - признался Эрик. - Мне очень хочется верить, что если даже
законопроект пройдет, он не приведет к тому, чего мы все боимся. Вы знаете
что-нибудь об этом?
Тони протянул ему бокал; лицо у него было красное и серьезное.
- Законопроект, конечно, пройдет и, конечно, приведет к войне, - сказал
он. - И, надеюсь, вы понимаете, что эта война не будет просто эпизодом?
- Замолчите, Тони, - вмешалась Мэри. - Вы настоящий паникер.
В гостиную вошла Лили в сопровождении высокого, седого негра в белом
фраке, несшего поднос с закусками.
Все занялись едой, и разговор перешел на другие темы. Эрик, сидевший
напротив Мэри, то и дело встречался с ней глазами. Через некоторое время
он понял, что она смотрит на него гораздо чаще, чем он на нее. В нем вдруг
стали оживать воспоминания. Неужели она и внутренне изменилась, думал он.
Его снова стало тянуть к ней, и к этому ощущению примешивался оттенок
вызова, словно письмо Хьюго давало ему право интересоваться Мэри. Однако
ему почти не удавалось поговорить с ней, так как Тони то и дело отпускал
язвительные замечания по адресу Помфрета.
Помфрет сносил их довольно спокойно, а Лили хранила мрачное молчание,
но по временам теряла терпение, и при каждой ее реплике ноздри Тони
раздувались все шире.
Когда подали шампанское. Тони, прервав на середине какую-то фразу,
довольно неуверенно произнес:
- Ну, выпьем за причину нашего сегодняшнего торжества...
Он произнес тост за здоровье своей будущей супруги, а она в это время
смотрела на Помфрета таким откровенно призывным взглядом, что Эрику было
неловко. Он невольно пожалел Хэвиленда. Тони был смешон в своем бессильном
горе. Женщина, в которую он так явно влюблен, любила другого. Почему он не
даст ей свободу?.. Эрику вдруг больно кольнуло в сердце. Лучше не думать о
подобных вопросах.
За столом снова заговорили о предстоящем законопроекте по поводу
атомной энергии, но Эрик почти не участвовал в разговоре, он был
расстроен. Он пришел сюда в надежде, что Тони поможет ему советом, но
теперь убедился, что толку от Тони сейчас мало. Он был всецело занят
Помфретом.
После обеда, выждав первую же удобную минуту, Эрик стал прощаться,
объяснив, что завтра ему предстоит уйма дел. Мэри тоже поднялась, ссылаясь
на поздний час. Эрик понял, что ее уход - не простое совпадение, и
обрадовался этому, так как очень хотел поговорить с ней наедине.
- Идемте вместе, - сказал он. - Я вас подвезу.
- Нет, скорее я вас. Моя машина ждет внизу.
Она прошла в спальню с Лили. Эрик пожал Помфрету руку и пожелал
спокойной ночи, стараясь подчеркнуть свою нейтральность. Помфрет
улыбнулся. Его, казалось, нисколько не смущала перспектива остаться
наедине с Тони и Лили.
В передней Тони помог Эрику надеть пальто.
- Простите меня за сегодняшний вечер, мой мальчик, - сказал он, понизив
голос. - Но я не выношу этого самовлюбленного болвана. Всегда он прав и
все знает лучше всех. Подумать только, ведь когда-то я решил стать физиком
главным образом потому, что преклонялся перед ним! Не могу понять, что
Лили в нем находит. - Тони умолк, словно ожидая от Эрика сочувствия.
- Смогу ли я завтра встретиться с вами? Мне хотелось бы кое о чем
поговорить. И вот еще что. Я не сказал этого раньше из-за Лили. Фокс умер.
- Да? Жаль. О чем же вы хотели поговорить?
Эрик посмотрел на него в упор. В нем медленно закипал гнев, но голос
прозвучал совершенно спокойно:
- И это все, что вы можете сказать? А ведь вы многим обязаны Фоксу,
Тони!
Тони удивленно раскрыл глаза.
- Я же и говорю, что мне очень жаль.
- Ладно, оставим это, - отвернулся Эрик. - Должно быть, мне он был
ближе, чем кому бы то ни было.
Наконец появилась Мэри, и Эрик мрачно вышел из квартиры вслед за ней.
- Вы позвоните мне, Эрик? - сказала ему Тони вдогонку.
- Конечно, - вяло ответил Эрик, не оглядываясь. - Обязательно.


10
Ветер, дувший весь день, утих, ночь была тихая, не по-зимнему теплая и
сырая. В обе стороны от дома уходила вдаль широкая улица, похожая на
бесконечный подвесной мост, прикрепленный тонкими столбами к жемчужным
бусинам фонарей. У Мэри была маленькая спортивная машина. Верх ее был
откинут, и когда машина ускорила ход, Эрику стало казаться, что он
сливается с теплой ночью, и это его немножко успокаивало.
- Вы видитесь с Хьюго Фабермахером? - отрывисто спросил он.
- Очень редко.
- Чем он занимается?
- Он служит в Смитсоновском институте. Конечно, он себя губит. Сколько
раз Тони пытался найти кого-нибудь, кто мог бы реабилитировать Хьюго. Не
знаю, чем он вызвал такое недоверие, но во всяком случае прошибить эту
стену трудно. Сейчас Тони обрабатывает какого-то конгрессмена, кажется
Сэйлса. Не думаю, чтобы из этого что-нибудь вышло.
- А если ничего не выйдет, не можете ли вы устроить его у себя? Ведь вы
же теперь декан.
Мэри бросила на него быстрый взгляд.
- Мне это никогда не приходило в голову, - призналась она. - У нас
столько способных женщин, которые никак не могут пробиться в университет,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 [ 113 ] 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.