read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



бин.
Маленький судья посмотрел на него недоверчиво и сказал, что он это
запишет. Миссис Клаппинс продолжала:
- Я вошла, джентльмены, только для того, чтобы поздороваться, и под-
нялась невзначай по лестнице" Заднюю комнату. Джентльмены, в передней
комнате слышались голоса, и...
- И, кажется, вы стали прислушиваться, миссис Клаппинс? - спросил ко-
ролевский юрисконсульт Базфаз.
- Прошу прощения, сэр! - с величественным видом возразила миссис
Клаппинс. - Я бы не позволила себе такого поступка. Голоса были очень
громкие, сэр, и они сами проникали мне в уши.
- Отлично, миссис Клаппинс, вы не прислушивались, но тем не менее
слышали голоса. Не был ли один из них голос Пиквика?
- Да, сэр.
И миссис Клаппинс, точно установив, что мистер Пиквик обращался к
миссис Бардл, воспроизвела с помощью многочисленных вопросов разговор, о
котором наши читатели уже осведомлены.
Присяжные насторожились - это видно было по их лицам, - а королевский
юрисконсульт Базфаз улыбнулся и сел. Их лица стали поистине угрожающими,
когда королевский юрисконсульт Снаббин сообщил, что он не будет допраши-
вать свидетельницу, ибо мистер Пиквик считает своим долгом по отношению
к ней заявить, что ее показания в основном правильны.
Миссис Клаппинс, раз пробив лед, нашла, что ей представляется удобный
случай войти в краткое рассуждение о собственных домашних делах; поэтому
она немедленно начала сообщать суду, что в момент настоящего заседания
она - мать восьмерых детей и что она питает тайную надежду подарить мис-
тера Клаппинса девятым через каких-нибудь шесть месяцев, считая от се-
годняшнего дня. На этом интересном месте маленький судья с большим разд-
ражением прервал ее, вследствие чего достойная леди и миссис Сендерс бы-
ли без дальнейших разговоров вежливо выведены из суда под эскортом мис-
тера Джексона.
- Натэниел Уинкль! - провозгласил мистер Скимпин.
- Здесь! - отозвался слабый голос.
Мистер Уинкль занял место для свидетелей и, принеся должным образом
присягу, поклонился судье с большим почтением.
- Смотрите не на меня, сэр! - резко сказал судья и ответил на поклон.
- Смотрите на присяжных.
Мистер Уинкль исполнил приказание и стал смотреть на то место, где,
по его предположениям, с наибольшей вероятностью должны были находиться
присяжные, ибо видеть что-нибудь в его состоянии душевного смятения было
невозможно.
Мистер Уинкль был затем допрошен мистером Скимпином, который, будучи
подающим надежды молодым человеком лог сорока двух или сорока трех, ста-
рался, конечно, по мере своих сил смутить свидетеля, явно расположенного
в пользу противной стороны.
- Итак, сэр, - сказал мистер Скимпин, - не будете ли вы столь любезны
сообщить его лордству и присяжным свою фамилию?
И мистер Скимпин склонил голову набок, дабы выслушать с большим вни-
манием ответ, и взглянул в то же время на присяжных, как он предупреж-
дал, что он не будет удивлен, если прирожденная склонность мистера Уинк-
ля к лжесвидетельству побудит его назвать фамилию, ему не принадлежащую.
- Уинкль, - ответил свидетель.
- Как ваше имя, сэр? - сердито спросил маленький судья.
- Натэниел, сэр.
- Дениэл... второе имя есть?
- Натэниел, сэр... то есть милорд.
- Натэниел-Дэнисл или Дэниел-Натэниел.
- Нет, милорд, только Натэниел, Дэниела совсем нет.
- В таком случае зачем же вы сказали Дэниел? - осведомился судья.
- Я не говорил, милорд, - отвечал мистер Уинкль.
- Вы сказали, сэр! - возразил судья, сурово нахмурившись. - Как бы я
мог записать Дэниел, если вы мне не говорили этого, сэр?
Довод был, конечно, неоспорим.
- У мистера Уинкля довольно короткая память, милорд, - вмешался мис-
тер Скимпин, снова взглянув на присяжных. - Надеюсь, мы найдем средства
освежить ее, раньше чем покончим с ним.
- Советую вам быть осторожнее, сэр! - сказал маленький судья, бросив
зловещий взгляд на свидетеля.
Бедный мистер Уинкль поклонился и старался держать себя развязно, но
он был взволнован, и эта развязность придавала ему сходство с застигну-
тым врасплох воришкой.
- Итак, мистер Уинкль, - сказал мистер Скимпин, - пожалуйста, слушай-
те меня внимательно, сэр, и разрешите мне посоветовать вам, в ваших же
интересах, хранить в памяти предостережение его лордства. Если я не оши-
баюсь, вы близкий друг Пиквика, ответчика, не так ли?
- Я знаю мистера Пиквика, насколько Я сейчас могу припомнить, поч-
ти...
- Пожалуйста, мистер Уинкль, не уклоняйтесь от ответа. Вы близкий
друг ответчика или нет?
- Я только хотел сказать, что...
- Ответите вы или не ответите на мой вопрос, сэр?
- Если вы не ответите на вопрос, вы будете арестованы, сэр, - вмешал-
ся маленький судья, отрываясь от своей записной книжки.
- Итак, сэр, - сказал мистер Скимпин, - будьте любезны: да или нет?
- Да, - ответил мистер Уинкль.
- Итак, вы его друг. А почему же вы не могли сказать это сразу, сэр?
Быть может, вы знакомы также с истицей? Не так ли, мистер Уинкль?
- Я с нею не знаком, я ее видел.
- О, вы с нею не знакомы, но вы ее видели? А теперь будьте добры со-
общить джентльменам присяжным, что вы хотите сказать этим, мистер
Уинкль?
- Хочу сказать, что я с нею близко не знаком, но видел ее, когда бы-
вал у мистера Пиквика на Госуэллстрит.
- Сколько раз вы ее видели, сэр?
- Сколько раз?
- Да, мистер Уинкль, сколько раз? Я могу повторить этот вопрос две-
надцать раз, если вы пожелаете, сэр.
И ученый джентльмен, решительно и сурово сдвинув брови, подбоченился
и многозначительно улыбнулся присяжным.
По этому вопросу возникли поучительные пререкания, обычные в подобных
случаях. Прежде всего мистер Уинкль заявил, что решительно не может при-
помнить, сколько раз он видел миссис Бардл. Тогда его спросили, видел ли
он ее раз двадцать, на что он ответил: "Конечно... больше двадцати раз".
Тогда его спросили, видел ли он ее сто раз, - может ли он под присягой
утверждать, что видел ее не больше пятидесяти раз, - признает ли он, что
видел ее по крайней мере семьдесят пять раз, - и так далее; в конце кон-
цов пришли к удовлетворительному заключению, что ему следует быть осто-
рожнее и думать, о чем он говорит. Когда свидетель был доведен таким об-
разом до желаемого состояния нервного расстройства, допрос продолжался:
- Скажите, пожалуйста, мистер Уинкль, помните ли вы, что посетили от-
ветчика Пиквика у него на квартире, в доме истицы на Госуэлл-етрит, в
упомянутое утро в мюле прошлого года?
- Да, помню.
- Сопровождали вас в тот день приятель по фамилии Тапмен и другой по
фамилии Снодграсс?
- Да, сопровождали.
- Они здесь?
- Да, здесь, - ответил мистер Уинкль, пристально глядя в ту сторону,
где сидели его друзья.
- Пожалуйста, слушайте меня, мистер Уинкль, и не Занимайтесь вашими
друзьями, - сказал мистер Скимпин, бросив еще один выразительный взгляд
на присяжных. - Они должны дать свои показания без всякой предвари-
тельной консультации с вами, если таковая еще не имела места (снова
взгляд в сторону присяжных). Итак, сэр, скажите джентльменам присяжным,
что вы увидели в то утро, войдя в комнату ответчика. Ну, говорите же,
сэр. Рано или поздно, но мы заставим вас говорить!
- Ответчик, мистер Пиквик, держал истицу в своих объятиях, обхватив
ее руками за талию, - ответил мистер Уинкль с понятной нерешительностью,
- а истица, по-видимому, была в обмороке.
- Вы слышали, говорил что-нибудь ответчик?
- Я слышал, как он назвал миссис Бардл "дорогая моя", и слышал, как
он просил ее успокоиться, указывая на положение, в которое они попадут,
если кто-нибудь войдет, или что-то в этом роде.
- Теперь, мистер Уинкль, мне остается задать вам только один вопрос,
и я прошу вас помнить о предостережении, сделанном милордом. Можете ли
вы под присягой показать, что Пиквик, ответчик, не сказал тогда: "Моя
дорогая миссис Бардл, привыкайте к мысли об этом положении, ибо оно вас
ждет" или: что-то в этом роде?
- Я... я, конечно, понял его не так, - сказал мистер Уинкль, потря-
сенный этим остроумным истолкованием тех немногих слов, какие он слышал.
- Я был: на лестнице и не мог ясно расслышать... у - меня, создалось та-
кое впечатление...
- Джентльмены присяжные не нуждаются, мистер Уинкль, в создавшихся у
вас впечатлениях, от которых, боюсь, мало будет, пользы честным, прямым
людям, - перебил мистер Скимпин, - Вы были на лестнице и слышали не яс-
но; но вы не можете присягнуть, что Пиквик не воспользовался теми выра-
жениями, которые агитировал? Так ли я понимаю?
- Да, не могу, - ответил мистер Уинкль.
И мистер Скимпин с торжествующим видом сел на место.
Дело, мистера Пиквика развивалось до сих нор так неудачно, что следо-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 [ 113 ] 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.