read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



с другом - совсем разного роста и сложения, одни тощие, другие толстые, лица
у всех бесцветные, невыразительные; лишь одинаковая вялость и неуклюжесть
выдавала, что все они - люди одной национальности, да еще все одинаково в
этой чуждой им роли участников непривычного торжества напускали на себя
судорожную, неестественную веселость. Испанцы не удостоили их ни единым
взглядом, а немцы глаз не могли отвести от испанцев. И понемногу у одного за
другим возникало смутное подозрение, которое вскоре перешло в тягостную
уверенность: эти актеры с птичьей легкостью в движениях уже не танцевали
чистый, классический венский вальс - нет, вне всякого сомнения, они
разыгрывали пародию, оскорбительную карикатуру на немецкую манеру
вальсировать!
Миссис Тредуэл танцевала с молодым моряком, они тотчас заметили эту
презабавную комедию и оба весело рассмеялись. В ту же минуту раскусили
проделку испанцев и Дженни с Фрейтагом.
- Это очень смешно, но как жестоко! - сказала Дженни.
- По-моему, это так верно, что уже почти не смешно, - слегка нахмурился
Фрейтаг и закружил ее под музыку.
Но едва они успели пройти круг-другой, стало ясно, что теперь испанцы
передразнивают их, и еще того ясней - что они так же смешны и нелепы, как
вечное всеобщее посмешище - Лиззи и Рибер. Пепе и Ампаро в точности уловили
и изобразили жеманство миссис Тредуэл, ее манеру держаться на расстоянии
вытянутой руки от молодого кавалера и его деревянную чопорность; Маноло с
Кончей зло передразнивали воинственность Фрейтага и самозабвение Дженни, ее
словно в полуобмороке запрокинутую голову. Панчо и Пастора упорно продолжали
пародировать Рибера с Лиззи: Панчо подскакивал, как мяч. Пастора вертелась
вокруг собственной оси, точно оживший телеграфный столб.
Дженни резко остановилась.
- Нет, знаете, с меня хватит. Они просто невыносимы... Не хочу я больше
танцевать.
- Мне тоже не хочется, - сказал Фрейтаг. - Давайте обойдем корабль.
Посмотрим, как действует здешняя механика. Этот балаган мне надоел.

Миссис Тредуэл один танец протанцевала со своим моряком, отклонила
приглашение Дэнни, который надеялся провести с нею время, пока не удалось
перехватить Пастору, и приняла приглашение казначея; неуклюжий толстяк с
неожиданной стремительностью трижды промчал ее по тесноватой площадке,
отведенной для танцев, - казалось, его дама уносится из его могучих рук,
точно легкий шарф, - и внезапно остановился, пыхтя и отдуваясь, весь
побагровел, закрыл глаза... наконец встревоженная миссис Тредуэл спросила,
не может ли она ему чем-нибудь помочь.
- Можете, - выдохнул он. - Посидите со мной, выпьем еще шаумвейна.
По счастью, подоспел ее красивый, сверкающий золотыми галунами морячок,
почтительно поклонился казначею и снова повел ее танцевать. Она заметила -
его бело-розовое гладкое лицо ничего не выражает, ровным счетом ничего!
Такой он прилизанный, чистенький, безукоризненно правильный, будто и не
человек вовсе, будто отлит был в какую-то стандартную форму, да так и
застыл. И танцует ровненько, гладенько, маленькими шажками, приноравливаясь
к ней, и держит ее, совсем не по моде, на почтительном расстоянии, будто
учился в той же школе танцев. А ведь он почти мальчик, в сыновья мне
годится, невольно подумала миссис Тредуэл, а держится совсем как мой
дедушка. Что ж, решила она, это не так уж плохо, и отдалась неспешному
кружению вальса, и ей стала отрадна эта плавная легкость и приятная близость
мужчины - не тяжесть, не обуза, просто он рядом. На минуту она закрыла глаза
и кружилась в успокоительной полутьме, ощущая смутную нежность к призраку,
что ведет ее, едва касаясь ее ладони и талии, - возлюбленный, с кем она
танцевала в мечтах задолго до того, как впервые танцевала с мужчиной. А
потом открыла глаза и поймала на себе его взгляд - странно пристальный,
изучающий, и ей стало не по себе. Может, ей только почудилось, может, просто
ее искушенному взгляду всюду мерещится затаившееся животное, чьи повадки
давно и хорошо знакомы? Или в его глазах и впрямь блеснула похотливая
алчность? Но как только глаза их встретились, его взгляд стал
вежливо-отчужденным, даже чуть скучающим.
- Давайте уйдем от этих хамов. Не хотите ли пойти осмотреть корабль? По
торжественным случаям это в обычае.
Миссис Тредуэл вспомнила, сколько ей приходилось плавать на очень
разных кораблях к разным гаваням, - но никогда еще в самых торжественных
случаях она не осматривала ни один корабль. Наверно, скука невозможная; она
улыбнулась своему спутнику, взяла его под руку и пошла посмотреть на нечто
новое, пусть и не увлекательное.

Когда оркестр заиграл румбу, кубинские студенты веселой гурьбой
кинулись наперегонки приглашать испанок - кто до какой раньше добежит. Двое,
кому танцовщиц не досталось, сразу стали оглядываться в поисках других дам;
один перехватил Дженни, которая только что рассталась с Фрейтагом, а второй,
улыбаясь и напевая мотив румбы, обнял за талию Эльзу, сжал другой рукой ее
руку - и она, ошеломленная, встретилась взглядом с тем самым незнакомцем, с
веселым красавцем, о котором столько мечтала. Да нет же, не может быть... но
он все еще улыбается, чуть сдвинув брови, и тянет ее за талию, а она стоит
столбом, не в силах шевельнуться.
- Полно, пойдемте, - сказал он очень учтиво, вкрадчиво, и оказалось, он
разговаривает ничуть не вульгарно, безо всяких жаргонных словечек. -
Пойдемте потанцуем.
Эльза будто к полу приросла.
- Я не могу, - прошептала она испуганно, как маленькая. - Нет-нет,
прошу вас... я не могу.
- Конечно, можете, - небрежно возразил он. - Все, у кого есть ноги,
могут танцевать! - И он ухитрился проделать несколько па на одном месте, не
переставая обнимать неподвижную фигуру, чересчур тяжеловесную, чтобы ее
можно было сдвинуть. - Ну, видите?
- Нет, нет! - в отчаянии воскликнула Эльза. - Я не умею!
Он опустил руки, отступил на шаг, и Эльза с ужасом увидела на его лице
самое настоящее отвращение.
- Perdoneme! {Прошу прощения! (исп.).}
Он поспешно отвернулся, точно от гадости какой-то, и пошел прочь, ни
разу не оглянулся, а Эльза так и осталась стоять. О конечно, он никогда и не
оглянется! Полминуты не прошло, а он уже танцует с миссис Тредуэл, которая
оставила своего моряка, чтобы для разнообразия пройти круг со столь
необычным кавалером - карнавал так карнавал... и Эльза почувствовала, что
сердце ее разбито окончательно и бесповоротно. Убежать бы, лечь в постель и
выплакаться всласть, но сперва надо пойти сказать отцу с матерью, не то они
станут ее всюду искать. Родители в салоне играли в шашки.
- Нет, Эльза, - сказала мать, - нельзя ложиться так рано, будешь плохо
спать. Почему ты не танцуешь?
- Не хочется, мама, - сказала она так уныло, что оба посмотрели на нее
с тайным сочувствием и пониманием.
- Что ж, ты умница, что хочешь посидеть тихо, - сказала мать
многозначительно, и Эльза покраснела от стыда. - Тогда побудь тут, поиграй с
отцом в шашки, а я опять возьмусь за вязанье, и мы славно проведем вечер
втроем после всей этой дурацкой суматохи.
Так, значит, злой рок, который она прежде лишь со страхом угадывала в
грозном будущем, ее настиг... Эльза машинально улыбнулась отцу и взялась за
шашки.

Арне Хансен сидел в шезлонге, ссутулив широкие плечи, сведя густые
брови к переносице, рядом на полу стояла бутылка пива; он угрюмо следил за
Ампаро - она танцевала сперва с Маноло, потом с одним из этих сумасшедших
студентов, а на него за весь вечер и не взглянула ни разу. Когда оркестр
заиграл третий танец - немецкий вальс, Арне слоновьей походкой подошел к ней
- она стояла подле Маноло и обмахивалась веером. Маноло скромно удалился, а
Хансен крепко взял Ампаро за локти, так ему всего привычней было танцевать.
Ампаро не тратила слов на объяснения. Она рывком высвободилась, уронила веер
- Хансен этого не заметил. Ампаро нагнулась за веером и, когда он опять
неуклюже двинулся на нее, изо всей силы наступила каблуком ему на ногу,
тотчас резко выпрямилась и головой наподдала ему снизу в подбородок, так что
он до крови прикусил язык.
- Смотри, что ты сделала, - горько упрекнул он, достал носовой платок и
стал прикладывать к ранке, на платке алели все новые пятна.
- Ну и отвяжись! - свирепо крикнула Ампаро. - Не стану я сегодня
таскать тебя за собой, туша вонючая! Я занята, скоро лотерею разыгрывать,
поди сядь там где-нибудь, лакай свое пиво и не путайся под ногами.
- Я купил четыре билета, - напомнил Хансен, пошарил в нагрудном кармане
рубашки и вынул четыре картонки.
- Ну да, четыре, жадюга паршивый, - раздельно произнесла Ампаро. -
Четыре!
И плюнула так, что едва не попала ему на левый рукав.
- Ты еще возьмешь свои слова обратно, - с неожиданным достоинством
сказал Хансен. - Еще пожалеешь, что так себя вела.
Он вернулся к шезлонгу, сел и спросил еще пару бутылок пива.

Едва схватив Дженни за руку и за талию, студент завертел ее, как
игрушку, - бешено кружил, отбрасывал прочь на всю длину руки и вновь рывком
привлекал к себе, пылко сжимал в объятиях и вновь небрежно отталкивал, ей
уже казалось - вот сейчас он схватит ее за ноги и закружит вниз головой!
Задыхаясь, она запротестовала.
- На ринге я за ближний бой, - сказала она весело. - Предпочитаю
воевать лицом к лицу. А такая акробатика - к чему?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 [ 115 ] 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.