АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Давайте передохнем минуту-другую.
- Хотите, чтобы он налетел на нас?
- Он не налетит. Он не идет за нами больше.
- Что за... Да, в самом деле. Не понимаю. Шел туда... Остановился.
Повернул обратно. А теперь - ни туда, ни сюда...
- Знаете, а я поняла!
- Что же?
- Он свернул по тому ходу, в котором мы укрывались.
- Гм... Да, ему и в самом деле больше некуда было деваться. Какое
счастье, что мы вовремя выбрались оттуда.
- Вы боитесь его, Хен?
- Он наверняка вооружен, а я - нет. Судя по уверенности, с какой он
шел, он видит в темноте не хуже меня - а может быть, и лучше. А если бы он
одолел меня - что было бы с вами?
- Да, конечно. Идемте. Я уже отдохнула.
- Погодите.
- В чем дело?
- Что он может искать там, куда свернул?
- Понятия не имею. А что там находится?
- Откуда мне знать? Но это, по-моему, важно.
- А по-моему, нет. Вы идете?
- Да. Вдогонку за ним.
- Хен!
- Вам вовсе не обязательно следовать за мной. Отсюда - прямой путь к
выходу. Вы не собьетесь, даже если пойдете одна.
- Нет. Нет! Вы не можете бросить меня!
- Наоборот, это вы хотите бросить меня. Я жалею об этом - но не могу
заставить вас.
- Нет, я... я не согласна. Что я буду делать в городе - одна? Идти
домой? Я боюсь, там меня могут подстерегать - наверное, уже обнаружили,
что я бежала. О вас ведь никто не знает, а обо мне...
- Тогда идите за мной.
- Мне страшно. Теперь, когда я знаю, кто он такой... Мне его жалко, но
я боюсь.
- Леза, у меня нет времени. Решайте сразу: или - или.
Она вздохнула.
- Я с вами... У меня просто нет другого выхода.
- Поспешим!
Через, самое большее, пять минут они вновь оказались на развилке.
Остановились, напряженно вслушиваясь. Неторопливые шаги едва доносились
сюда. Теперь звук был глухим, как если бы шагали по земле, а не по
каменному полу.
- Идемте.
- Тут я могу надеть туфли? Не будет слышно: земля... Совсем закоченели
ноги.
- Пожалуй, я сделаю то же самое.
- Я готова.
Они шли узким - двоим не разойтись - ходом, бессознательно замедляя
шаги, словно рассчитывая, что ход может кончиться на каждом шагу. Однако
он уводил все дальше и дальше.
- Хен, может быть, он кончается в том полушарии?
- Все может быть. Пока могу лишь сказать, что он по спирали уходит все
ниже. Нет, это не выход в город - и не путь, ведущий куда-нибудь в другое
крыло Жилища Власти. Это что-то совсем новое.
- Очень таинственно...
- М-да, но дворцовые тайны чаще всего пахнут кровью.
Леза непроизвольно втянула воздух.
- Нет... Чем-то слегка пахнет в самом деле, но не знаю - нет, во всяком
случае, не кровью...
- Вы так хорошо различаете запахи?
- Ну, кровь пахнет очень... очень выразительно.
Они прошли еще сотню метров, спускаясь все ниже.
- Хен, может быть, отложим это исследование до другого раза? Обещаю
вам...
- Тшш! Внимательно посмотрите - вперед и вниз, по направлению хода.
- Ну и что?
- Вам не кажется, что там... чуть-чуть светлее?
- М-м... Может быть. Самую малость.
- Идемте!
Впереди и в самом деле светлело - медленно, постепенно. Вероятно,
где-то там находился источник света. Скорее всего, один.
- Теперь помедленнее, Леза...
- Ой, Хен, мне очень страшно...
- Да ведь бояться нечего, Леза. Ну, подземный ход. Ну, свет.
- Ну, Миграт. Так, по-вашему?
- Сссс...
Наверное, он хотел сказать "Стойте!", но не выговорил всего слова.
Они остановились.
Спиральный ход тут заканчивался. Его перегораживала каменная стена.
Похоже, вся она была одним монолитом. Отсюда исходил и свет: неярко
светился свод.
Перед стеной, лицом к ней, стоял человек. Даже сзади можно было узнать
в нем Задиру - Миграта: массивного, как бы истекающего силой.
Сначала осторожно выглянувшим из-за поворота Лезе и Хену Готу
показалось, что он стоит просто так, ничего не делая. Но вот он поднял
руки. Сделал несколько странных, необычных движений ими, одновременно
произнося непонятные слова.
Видимо, это был какой-то, не известный ни историку, ни его спутнице
ритуал. Он продолжался с минуту. Под конец Миграт воздел руки к потолку и
на несколько секунд застыл в этой позе. Казалось, он спросил о чем-то -
или попросил чего-то, и теперь ожидает ответа.
Однако вокруг ничего не изменилось.
Слышно было, как Миграт глухо вздохнул. Опустил руки. Постоял
неподвижно, склонив голову, словно набирался сил. И начал снова - уже
другие движения в новых сочетаниях. Теперь он не произносил слова, но
негромко пел. Мелодия казалась странной, дикой, но что-то в ней
привлекало, странный, сложный ритм заставлял даже сторонних зрителей
двигаться, не сходя с места, как бы извиваться, словно змея под дудочку
заклинателя.
Закончился и этот ритуал. И снова - без каких-либо последствий. На этот
раз во вздохе Миграта - резком, почти судорожном - ощущалось уже
раздражение.
Совладав с собой, он начал еще раз - и опять по-новому. На этот раз он
попытался изобразить какие-то танцевальные движения. У него это получалось
плохо - и не только из-за телосложения, но, видимо, он просто не умел
танцевать. Тем не менее, танец, казалось, захватил его - наверное, нужная
музыка звучала в нем самом, и он двигался все быстрее и быстрее, все время
обращенный лицом к камню. Наконец он остановился, широко раскинув руки,
тяжело, хрипло дыша.
Тогда произошло чудо. Иначе назвать это было трудно.
Нет, каменная стена не поднялась, не опустилась, не отползла в сторону
и не распахнулась. Проход по-прежнему оставался закрытым. Но ниоткуда, из
ничего - или из этого камня - появилась женщина.
Она была красива. От нее исходил свет. Неяркий, он не резал глаза, но
не растворялся в том освещении, что исходило сверху, а существовал как бы
отдельно от него, изливаясь из женщины и возвращаясь в ее тело. Он пугал и
привлекал одновременно, и заставлял верить, что совершится что-то
небывалое - хорошее или плохое. Хен Гот непроизвольно поднес руку к
глазам. Леза лишь тихо ахнула. Иначе было с Мигратом: нелепо взмахнув
руками, он рухнул на каменную площадку, которой заканчивался ход,
судорожно вытянулся и затих. Потерял сознание. Или, может быть, умер?
Женщина не обратила на него внимания. Улыбаясь, она двинулась вперед. Шаги
ее были легки и совершенно беззвучны.
Она шла прямо на историка. Хен Гот попытался посторониться, но некуда
было - настолько узким стал ход перед преградой. Но женщину, казалось, не
смущало, что путь закрыт. Она приблизилась к историку вплотную; он
невольно вытянул руки, чтобы удержать ее от столкновения, но руки не
ощутили ничего, женщина же нимало не замедлила шага и в следующее
мгновение прошла сквозь человека, а вслед за ним и через стоявшую позади,
прижавшись к нему, Лезу и удалилась по ходу - дошла до поворота и скрылась
за ним.
Они простояли, не двигаясь, несколько минут, постепенно приходя в себя.
Хен Гот повернулся лицом к Лезе, и они обнялись, крепко обхватили друг
друга, словно бы находя силу и защиту один в другом. Оба дышали часто и
судорожно. Хен Гот почувствовал, что все лицо и все тело его покрылось
потом. Он раздвинул губы - нерешительно, словно сомневаясь, что сохранил
дар речи.
- Что это было, как ты думаешь?..
- Женщина...
Бессмысленность этого ответа почему-то вдруг успокоила историка. Он
сумел даже усмехнуться. Медленно разжал объятия.
- Это я заметил...
- Что же еще я могла сказать?
- Да, верно...
Способность думать и действовать возвращалась к нему. Он перевел взгляд
на Миграта. Претендент лежал в той же позе, повернув голову вправо, глаза
его были закрыты. Он был жив; редко, но высоко поднимавшаяся грудь
свидетельствовала об этом.
- Задира, - сказал Хен Гот, как будто в этом еще могли быть сомнения.
- Что мы будем с ним делать?
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 [ 116 ] 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
|
|