свое дело. Она бы поняла ваше горе, Синклер. Есть справедливость в
возмездии.
рассмеялась.
умений. Синклер, я могу заставить ее запеть, и она будет понимать каждое
слово, которое произнесет. Она возненавидит себя и все же, в то же самое
время, будет не в состоянии ничего поделать.
шаг вперед. - Я презираю тебя так же, как и этого риганского мерзавца! - Она
посмотрела на Синклера с едким презрением. - Или у тебя нет мужества... у
такого слизняка, как ты?
знакомство имело оттенок не враждебности, а безопасности и... любви? Синклер
опустил бластер под влиянием смутивших его эмоций. - Очень хорошо, министр,
она ваша. Давайте послушаем, как птичка запоет.
задергалась и вяло шлепнулась на мостовую. Мак и Мхитшал легко подняли ее и
понесли. Глаза Фера остекленели, язык наполовину свисал изо рта.
колебался? Ему следовало застрелить Фера. Что с ним случилось? Повлияла ли
скорбь о Гретте на его способность мыслить?
утрате. Почему ты не расскажешь мне о Гретте, о том, что ты чувствуешь.
Синклер, по-своему. Или Такка так же опасна, как Арта Фера".
подданных.
знать больше о Седди, поскольку кажется, что оба, Тибальт и я, недооценили
их. - Она сделала паузу. - И я бы хотела поближе познакомиться с тобой.
бледная кожа казалась нежной при солнечном свете. Ее красивые черные волосы
блестели. В этот день она была одета в плотно облегавший черный костюм. Она
шла, чувственно покачивая бедрами. Но ему мерещился голос Гретты,
предупреждавший его: - Смотри, Синк!
любил. Ты обнаружил ее труп и с трудом удержался от убийства Фера. Ты пытал
ее, чтобы получить информацию о Седди, но безрезультатно.
Позволь мне сообщить тебе факт, которого ты не знаешь. Гретта пошла
увидеться с ней, чтобы утешить ее после смерти Бутлы Рета... и, возможно,
заслужить ее доверие, чтобы получить информацию о местоположении Макарты. Я
смотрел видеозапись. Гретта приказала, чтобы Фера привели в комнату для
допросов. Они разговаривали некоторое время. Гретта... - Он крепко сжал
челюсти до боли. - Гретта пыталась вызвать дружеское расположение Арты.
Затем раздался сигнал тревоги. Дивизионы Райсты спускались на парашютах по
всей планете. Гретта приказала часовым вернуться в свои части. Фера ждала до
тех пор, пока Гретта не нажала на код охраняемой двери, затем она бросилась
на нее.
дверь, и началась драка.
последовал за Маком.
отступил назад, не сводя с Или недоверчивых глаз.
инъектор и улыбнулась сверху вниз отчаянным глазам Арты Фера.
Или вонзила шприц ей в шею, а затем выпрямилась и положила шприц в свою
сумку.
- Видите, уже начинает действовать. - Или повернулась к небольшому автомату.
- Стассы? Кофе? Шоколад? Боюсь, выбор тут невелик. - Она раздала чашки. -
Садитесь, джентльмены. Видеомагнитофоны работают и, может быть, потребуется
некоторое время, чтобы выжать из нее все. - Или улыбнулась Синклеру и
торжествующе изогнула бровь дугой. - Мы будем знать о Седди все, что знает
твоя Арта Фера.
когда-то прорубил. Теперь вместо того, чтобы истекать кровью, глядя в него,
он следил за их продвижением на космодроме в Каспе.
пока Кайлла ждала в темноте. - Тех солдат, которых я вижу, немного, и они
находятся далеко. Большинство из них, кажется, в хороших отношениях с
портовыми рабочими.
почти ничего не было видно. Их опустили с глухим ударом. Огромный портальный
кран заревел на большой скорости, отъезжая назад по рельсам.
двигаться, сужая солнечный свет до тех пор, пока не захлопнулись с лязгом в
темноте. Огни продолжали вспыхивать.
мы имеем.
ящик. Полоска света открылась над головой Стаффы. Он присел и вытащил свой
бластер, когда стена опустилась. Чрево проломили; он щурясь встал.
красновато-коричневые мантии, стоя полукругом, наблюдали за ним. Затем
вперед выступил старик.
как тростник тело, утонувшее в мантии. Его лысая голова блестела, как
бледный шар. Однако глаза сияли живой силой, которая противоречила его
возрасту и тревоге в чертах лица. Он сутулясь сжимал и разжимал ладони,
держа руки перед собой в невыразительном жесте.
голосом:
походкой вышла вперед, чтобы предстать перед стариком. Затем она обняла его
ласково и нежно.
похлопывая ее по спине и лаская пальцами волосы.
быть?
рассмеялась и покачала головой.
должны уйти отсюда, здесь небезопасно...
находится под надзором.
стойке, глаза осторожно изучали каждого часового.
Пойдемте, Командующий, я даю вам слово, что вас не убьют, пока я рядом.
Пожалуйста, уберите свое оружие.
Можно сказать, что ковер не раз выдергивали у меня из-под ног за последнюю
пару месяцев.
спросить меня. Седди долго и много трудились, чтобы привезти вас. Теперь мы
обнаруживаем, что после всех этих лет наших тщательных заговоров, вы
появляетесь не как труп, а, возможно, как союзник? - Старик в изумлении
покачал головой. - Вы всегда были особенным. Вы игнорировали предсказание.
Дали понять, что осведомлены. Если это, действительно, такой случай, методы
квантов и Бога превращают нас в дураков, какими мы и являемся.
и, поплутав среди множества серых самолетов, они пробрались в небольшое
помещение, расположенное в выступе одной из стен. Всю дорогу у него в спине
покалывало.