мотаться по космосу и разглядывать пустые экраны.
патрули - ладно еще Четвертая, в конце концов это их основное занятие, к тому
же в кои-то веки они осматривают корабли фритов, какое-никакое, а разнообразие.
Истребители же Первой и Второй эскадр бороздили околоземное пространство, без
всякой надежды на какое-нибудь неординарное событие.
Джеймисон, когда приходит его очередь. Я, понятно, не в восторге, но тут уж
ничего не поделаешь, надо - значит надо.
щадить рекнов в тот раз?
помнишь Рейкера? Ну, того майора, которого мы утащили с собой, когда удрали с
"Крайта"?
подбросил им оружие. Странно, я думал, Рейкер где-то на Земле, в плену.
был одним из двух рекнов, которые умыкнули истребитель у твоего драгоценного
Рича.
еще час, но надо проверить машину - Дик не любил доверять эту работу техникам.
К тому же в прошлый раз опять забарахлил сенсор масс-детектора, который
оказался до неприличия чувствителен к сильным перегрузкам, и Дику пришлось
потерять весь вчерашний вечер на поиск и устранение неполадки.
Радости не было границ.
выписали и... - тут он принял стойку "смирно", лицо изобразило служебное рвение
- Сэр, разрешите доложить. Сержант Юн-Си явился для прохождения службы на нашем
дырявом корыте... или дыры вы уже залатали, сэр?
технарь из ремгруппы сказал великую фразу. "Вашу, говорит, машину починить
безусловно можно. Надо только снять с нее пушки и вложить между ними новый
истребитель".
серии собирались чуть ли не вручную, и им цены не было. А как пошли в серию -
стали гораздо хуже. То одно полетит, то другое. Впрочем, я иного и не ожидал.
Кстати, у нас сейчас вылет на патруль, надо предупредить моего временного
стрелка, что он свободен.
торопиться с освобождением твоего стрелка от его обязанностей. Во всяком случае
я бы не возражал пару часов поспать...
за меня последнюю вахту. Тем более, что он уже настроился, не будем его
разочаровывать, ладно?
неладен, этот патруль. Ну, пока!
устроившись в своем кресле. Собственно говоря, не то чтобы ждал, скорее мирно
дремал, благо кресло было довольно удобным. Впрочем, Дик был уверен, что Жуг
способен заснуть в любое время и в любом месте. Будить стрелка капитан не стал.
подключил диагност к бортовым системам и удовлетворенно выслушал диагноз -
машина в полном порядке. Конечно слепо полагаться на компьютерную диагностику
не стоило, однако вчера он излазил свою машину вдоль и поперек и, в целом,
остался доволен результатами. Отключив тестер и с некоторой натугой откатив его
в сторонку, он уселся в пилотское кресло и включил прогрев двигателей.
сегодня наметилось развлечение?
здесь торчишь?
палубы - Сегодня тест показывает, что все хорошо, а завтра, ни с того ни с сего
начинает пищать и выдавать сообщения об ошибках. И поди знай, то ли опять
какое-то реле накрылось, то ли у диагноста крыша поехала. Во всяком случае два
часа работы мне сегодня этот дурацкий ящик обеспечил. К тому же еще одна
головная боль - позавчера мы с Аней помогали грузить какое-то оборудование, а
теперь она заявляет, что потеряла сюрикен, и требует, чтобы я его нашел.
зная восторженное обожание, с которым его приятель относился к своей
миниатюрной супруге - Расстался со свободной жизнью, теперь пожинай плоды...
фонарик, у моего батарея села до нуля, а там, кажется, вчера перегорело
освещение. Техники что-то ковыряли, но раньше чем через пару дней они не
приведут свет в порядок, это не в их правилах.
Иначе как довести до общества собственную незаменимость.
фонарь, мощности которого, в принципе, хватило бы на подачу сигнала с
поверхности Луны на орбитальную станцию. При условии свежей батареи, конечно.
Рич включил свет, помянул незлым тихим словом вечно севшие аккумуляторы,
поблагодарил шефа за "щедрость" и удалился. На прощание он, обернувшись, весело
сообщил:
в патруль, так что сейчас мы с тобой товарищи по несчастью. Ладно, салют! Не
скучай.
вменено в обязанности контролировать и координировать действия пилотов, от чего
они получали истинное наслаждение.
возвращения в док - девятнадцать ноль-ноль. Удачи, пилот.
того, как неделю назад один из новичков врубился в стену флайдека, Джеймисон
приказал не только посадки производить на автоматике, но и взлеты тоже.
Конечно, случай был единичным, однако вспоминая мат техников, ремонтировавших
искореженную машину, Дик подумал, что эта мера вполне своевременна. Академия,
на его взгляд, слишком торопилась, выпуская весьма недостаточно подготовленных
пилотов.
немножко!
же я иметь хоть какие-нибудь привилегии. Будешь нести вахту за себя и за того
парня. То есть за меня, понятно.
командир, должен нести наиболее тяжелое бремя.
подчеркнуто сухо и официально - "Фалькон", вы не на пикнике. Время вашего
задание, кстати, уже пошло. Лейтенант Диксон, покиньте операторскую.
неизвестно что".
флайдека. Преодолев тонкое силовое поле, удерживающее воздух на летной палубе,
"Монингстар" отдалился от авианосца на пару сотен метров, после чего компьютер
отключился от ALS и предложил командиру свои услуги.
корабль, казавшийся пока неподвижным, производил впечатление огромной мощи.
Длинный корпус, увенчанный в носовой части мощными башнями мезонных орудий,
казался похожим на огромную стальную акулу, боковые плавники которой, флайдеки,
излучали свет из открытых створок защитных броневых плит. Сейчас, когда
истребитель начал плавно огибать "Элеонору", создавалось впечатление, что это
сам массивный корпус плавно поворачивается вокруг своей оси, демонстрируя свои
прекрасные пропорции. Капитан бросил взгляд налево - там сиял холодным голубым
светом шар, на котором сквозь разрывы облачности смутно проступали очертания
материков. Земля...
по орбите - это была одна из боевых станций "Цербер". Конечно, если бы
подлететь к нему поближе, то стало бы понятно - этот шарик по объему больше
трех таких авианосцев, как "Элеонора". Впрочем, подлетать близко к орбитальной
платформе не стоило - без допуска операторы могут и открыть огонь, с них
станется.
заметно больше времени, чем в своем офисе. Не то чтобы его это раздражало,
однако оставшиеся без присмотра подчиненные начинали несколько разбалтываться.
Впрочем, в данный момент на "Элеоноре" его удерживали как раз его
непосредственные обязанности. А именно - поиск имперского агента, который,