ветерком пахнуло прошлое. Память не стала перебирать одно, другое, третье
все годы и люди словно высветились разом некой вспышкой и остановились перед
ним одной цельной картиной, одной радостью и одной печалью, как фотоаппарат
останавливает мгновение. Вот Самюэл, ослепительный и прекрасный, словно
заря, со своими причудами и правилами, точно ласточка в полете, вот умный,
задумчивый и загадочный Том, вот хозяйка и примирительница всего и всех Уна,
хорошенькая Молли, смеющаяся Десси, красавец Джордж, чья благожелательность
наполняла комнату, как наполняет ее аромат цветов, ну и, конечно же, Джо,
самый младший, общий любимец. Каждый легко обогатил семью чем-то своим,
неповторимым.
молча, не делясь ни с кем. Уилл тоже научился скрывать, что у него на душе,
громко смеялся, не стеснялся извлекать выгоду из того, что ошибочно считал
своими достоинствами, но и зависти не давал воли. Он сознавал, что он
тугодум, ограниченный, заурядный середнячок. У него не было высокой цели,
большой мечты, и никакая беда не толкнула бы его на самоуничтожение. Его то
и дело как бы оттесняли в сторону, а он отчаянно цеплялся за край
родственного круга, отдавая семье все свои способности - заботливость,
рассудительность, усердие. Он записывал расходы, нанимал адвокатов, звал
гробовщика и в конечном итоге сам оплачивал счета. Остальные Гамильтоны
понятия не имели, как нужен им Уилл. Он умел зарабатывать деньги и копить
их, но думал, что другие презирают его за это его единственное умение. И
все-таки он любил их всех до единого, любил, несмотря ни на что, и всегда
оказывался рядом, выручая деньгами и вообще исправляя чьи-то ошибки. Ему
казалось, что родные стыдятся его, и потому он изо всех сил старался
завоевать у них признательность и уважение. Пронзительный порыв этих чувств
пробрал его до глубины души.
говоря, плохо понимал их. А они со своей стороны относились к Уиллу так,
словно в нем и понимать-то нечего. И вот появляется паренек, которого он
понимает, ощущает в нем что-то свое, близкое, родное. Именно такого сына он
хотел бы иметь, будь у него сын, или такого брата, или отца. Стылый ветерок
воспоминаний переменился, и откуда-то изнутри поднялось и подступило Уиллу к
груди теплое чувство к Кейлу. Он заставил себя вернуться к разговору с ним.
Кейл сидел выпрямившись и терпеливо ждал.
сказал строгим голосом:-Ты пришел ко мне за советом. Я человек деловой и
даром ничего не делаю.
тот настроен к нему доброжелательно.
правду. Ты готов говорить мне правду?
верно? Отлично. Итак, у тебя есть брат - отец его больше любит, чем тебя?
люблю.
тебе это нужно?
глаза его были широко раскрыты и, казалось, видели Уилла целиком и насквозь.
Кейл чувствовал в нем близкую, родную душу - роднее не бывает.
хочу порадовать его. Сам-то я плохой.
о самом сокровенном. Ему было почти неловко от этой прямоты, и он понимал,
что именно открытость делала Кейла неуязвимым.
сам бы, может, не ответил... Допустим, ты заработаешь эти деньги и отдашь
отцу - тебе не приходит в голову, что ты пытаешься купить его любовь?
потрясен. У Кейла от радости забилось сердце. Он понял, что добился своего,
но вида не подал.
из-под которого раздавалось мощное глухое урчание. Они выехали из Кинг-Сити
по главной дороге округа и взяли на юг. Кругом набирала силу весна. Скворцы
разлетались от автомобиля и с посвистом рассаживались по проволочным
оградам. К западу вырисовывалась на фоне неба Белая гора, увенчанная тяжелой
шапкой снега, а поперек долины шли ветроупорные полосы эвкалиптов,
серебрящихся молодой листвой.
Уилл съехал на обочину и остановил автомобиль. На всем пути от Кинг-Сити он
не проронил ни слова. Негромко урчал отключенный мотор.
одолжить тебе, но начинать с этого...
и не болван я вовсе. - Он включил было сцепление и тут же отключил.- Слушай
меня внимательно. Ты газеты читаешь?
фасоль? Ну, сколько в Салинасе за сотню мешков можно выручить?
разрешил хозяйничать.
есть. Вашего арендатора Рантани зовут, верно? Итальянец он, из Швейцарии
приехал. Толк в земле знает. Почти пятьсот акров у вас на участке распахал.
Если ему обещать по пять центов за фунт да еще семян взаймы дать, он фасоль
посеет. Соседи то же самое сделают. Одним словом, можно запросто
договориться, что купим весь урожай с пяти тысяч акров.
Кейл.- А, понял! Но какая у нас гарантия?
другу руки. Держа Кейлову руку в своей, Уилл сказал:
Британской заготовительной компанией. Да еще приятель в Интендантстве
имеется. Мы этой фасоли сушеной сколько хочешь сбудем, ручаюсь. По десять
центов за фунт, а то и больше.
Сразу бы и потолковали с Рантани?