read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не говорите.
- Естественно. Твоя мудрость подсказывает мне проявить осторожность,
хотя сердце приказывает немедленно огласить чудесные перемены, которые
обещает нам эта чудесная и милосердная инфекция.
- Ну да, довольно-таки миленькая, - согласился пришелец. Он поглядел
на Вань-му. - Но ведь тебе этот вирус не нужен, правда?
- Нет, господин, - вежливо подтвердила та.
- Джейн утверждает, что ты из самых умнейших людей, которые ей
встречались.
- Джейн слишком милостива ко мне.
- Нет. Она показывала мне данные. - Взглядом он измерил девушку с
головы до ног. Ей не нравилось, что его глаза одним длительным взглядом
охватываю все ее тело. - Так что тебе нет смысла ждать эту заразу. И
даже будет лучше, если ты смоешься еще до того, как эпидемия начнется.
- Смоюсь?
- А что тебя здесь удерживает? - спросил молодой человек. -
Независимо от всех здешних революций ты останешься ребенком
низкорожденных родителей. В таком мире можешь стараться всю жизнь, но
все равно останешься никем, всего лишь служанкой с невероятным умом.
Лети со мной, и ты будешь менять историю. Творить историю.
- Зачем мне лететь?
- Ясное дело, чтобы свалить Конгресс. Свалить их и ползком отправить
по домам. Все колониальные миры сделать равноправными членами союза,
победить коррупцию, открыть преступные секреты и отозвать Лузитанский
Флот, прежде чем тот начнет резню. Дать права всем расам раменов. Мир и
свободу.
- И вы собираетесь это совершить?
- Не сам, - заявил тот.
Вань-му испытала облегчение.
- У меня будешь ты.
- Зачем?
- Чтобы писать. Говорить. Делать все то, для чего будешь мне нужна.
- Но, видите ли, господин, у меня нет образования. Учитель Хань
только-только начал меня учить.
- Да кто ты такой? - спросил Хань Фей-цы. - Как ты смеешь надеяться
на то, что такая приличная девушка улетит с чужаком?
- Приличная девушка? Отдающая собственное тело надзирателю взамен за
шанс приблизиться к богослышащей, которая, возможно, вовсе и не обязана
избрать ее своей тайной наперсницей? Нет, учитель Хань, может она и
притворяется приличной девушкой, но на самом деле она хамелеон. Меняет
шкуру всякий раз, когда посчитает, что на этом заработает.
- Вы уж простите меня, но я не лгу, - заявила девушка.
- Конечно же. Я уверен, что ты от всей души превращаешься в того,
кого имитируешь. Вот почему я говорю: притворяйся, что ты
революционерка, идущая вместе со мной. Ты ненавидишь тех гадов, которые
доставили столько горя твоему миру. Ведь правда?
- Откуда вы обо мне столько знаете?
Мужчина щелкнул себя по уху. Только сейчас Вань-му увидала в нем
камень.
- Джейн информирует меня о людях, с которыми мне предстоит
познакомиться.
- Очень скоро Джейн погибнет, - напомнила Вань-му.
- Да нет, на какое-то время она, возможно, и поглупеет, - возразил
пришелец. - Но не умрет. Ты помогала ее спасти. Пока же она не поумнеет,
у меня будешь ты.
- Я не могу, - ответила девушка. - Боюсь.
- Как хочешь. Мое дело предложить.
И он направился к люку своего маленького космолета.
- Погоди! - воскликнула Вань-му.
Тот оглянулся.
- Скажи, по крайней мере, кто ты такой.
- Меня зовут Петер Виггин, - ответил он. - Но думаю, что какое-то
время придется воспользоваться псевдонимом.
- Петер Виггин... - шепнула девушка. - Но ведь это же имя...
- Мое. Потом я все тебе объясню... если только будет такое желание.
Пока же скажу, что меня сюда послал Эндрю Виггин. Собственно говоря,
даже погнал силой. Мне предстоит выполнить миссию. Он посчитал, что я
смогу ее реализовать только лишь на тех планетах, на которых сильнее
всего концентрируются структуры власти Конгресса. Когда-то, Вань-му, я
был гегемоном, и надеюсь вновь занять этот пост, хотя титул может
звучать и по-другому. Полетят перья, я доставлю кучу неприятностей и
переверну эти несчастные Сто Миров вверх тормашками. Приглашаю тебя мне
помочь. Хотя, мне плевать, поможешь ли. Говоря по правде, было бы
приятно, располагать твоим умом и компанией, но, так или иначе, я это
устрою. Так как? Летишь или нет?
В агонии неопределенности девушка повернулась к Хань Фей-цы.
- Я так надеялся на то, что стану тебя учить, - сказал учитель Хань.
- Но если этот человек планирует сделать все то, о чем только что
говорил, то это рядом с ним, а не со мной, ты скорее повлияешь на ход
истории. Здесь же всю работу за нас выполнит вирус.
- Покинуть тебя - это так же, словно бросить отца, - шепнула Вань-му.
- Если ты улетишь, то я утрачу вторую и последнюю дочку.
- Только не разбивайте друг другу сердца, - вмешался Петер. - У меня
здесь корабль, который летает быстрее света. Ей и не надо будет бросать
Дао на всю жизнь. Если что-то не выйдет, через день или два я смогу ее
привезти обратно. Согласны?
- Я знаю, что ты хочешь полететь, - сообщил Хань Фей-цы.
- А знаешь ли ты, что точно так же я желаю остаться?
- Знаю. И еще знаю, что полетишь.
- Так, - призналась Вань-му. - Полечу.
- Да хранят тебя боги, доченька моя, Вань-му, - прошептал учитель
Хань.
- Пускай солнце восходит для тебя со всех сторон, отче Хань.
Вань-му отступила на шаг. Молодой человек по имени Петер взял ее за
руку и повел к космическому кораблю. Люк за ними захлопнулся. Через
мгновение корабль уже исчез.
Хань Фей-цы переждал еще минут десять, чтобы привести мысли в
порядок. Затем откупорил пробирку, выпил содержимое и бодрым шагом
направился домой. У порога его приветствовала старая Му-пао.
- Хозяин Хань, - сказала та. - Я и понятия не имела, куда вы пошли. А
еще исчезла Вань-му.
- Какое-то время ее не будет, - объяснил тот. После чего приблизился
так, чтобы его дыхание коснулось лица служанки. - Ты была гораздо более
верной этому дому, чем мы того заслужили.
Хань заметил испуг на лице старухи.
- Хозяин Хань, вы же не прогоняете меня?
- Нет, - сказал он. - Мне казалось, что это благодарность.
Он отпустил Му-пао и прошел по дому. Цинь-цзяо в своей комнате не
было. Ничего странного. В последнее время она все время посвящала
гостям. Это соответствовало его планам. И действительно, дочь он нашел в
утренней комнате с троими весьма уважаемыми, пожилыми богослышащими
мужчинами из города, расположенного в двух сотнях километров отсюда.
Цинь-цзяо вежливо представила их друг другу, после чего - в
присутствии отца - стала играть роль послушной дочери. Хань Фей-цы
поклонился каждому из гостей, а также нашел предлог, чтобы коснуться
руки одного из них. Джейн говорила, что вирус передается очень легко.
Достаточно было обыкновенного физического контакта; одно прикосновение
уже гарантировало, что другой человек будет заражен.
Приветствовав гостей, он обратился к дочери:
- Цинь-цзяо, примешь ли дар от меня?
Та склонила голову.
- Чтобы отец не приготовил для меня, приму с благодарностью, -
покорно ответила она. - Хотя и знаю, что не достойна твоего внимания.
Хань протянул руки и прижал дочь к себе. Та была словно деревянная
кукла - столь импульсивного поведения перед лицом посторонних не
случалось с тех времен, когда она была еще совершенно маленькой
девочкой. Но отец держал ее крепко, хотя и знал, что та не простит ему
того, что несут эти объятия. Так что, может, это в последний раз он
обнимает свою Блистающую Светом.

***
Цинь-цзяо понимала, что означают эти отцовские объятия. Она видала,
как он выходил с Вань-му в сад, как на берегу появился космический
корабль, похожий на грецкий орех. Она видала, как отец берет пробирку из
рук круглоголового пришельца. Видала, как он выпивает ее. А потом она
пришла сюда, в эту комнату, чтобы от имени отца приветствовать гостей. Я
исполняю свои обязанности, уважаемый отче, хотя ты намереваешься меня
предать.
И даже теперь, зная, что эти объятия - это жесточайшая из попыток
заглушить в ней голос богов... что в нем столь мало уважения к ней,
чтобы верить, что ему удастся ее обмануть... даже теперь она приняла то,
что захотел он ей предложить. Разве не был он для нее отцом? Этот его
вирус с планеты Лузитания может, но не обязан отобрать ее богов. Откуда
ей знать, что боги могут позволить своим врагам? Но вот если бы она
отпихнула отца, если бы проявила непослушание, тогда они наверняка бы ее
наказали. Уж лучше оставаться верной им, проявляя надлежащее уважение к
отцу и покорность, чем непослушание, которые тут же сделают ее не
достойной божественного дара.
Потому то она крепко обняла отца и глубоко вдохнула в себя его



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 [ 118 ] 119 120 121
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.