read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



до его ушей еще в прежнее время доходили какие-нибудь тюремные анекдоты, и
он сейчас хихикает про себя, вспоминая их. И если бы хоть тень улыбки
промелькнула в эту минуту на лице Тинклера, мистер Доррит до конца своих
дней был бы убежден, что не ошибся. Но, на свое счастье, Тинклер обладал
довольно постной и сумрачной физиономией и благодаря этому избежал грозившей
ему опасности. А воротившись, он доложил о мисс Эми таким похоронным тоном,
что произвел на мистера Доррита (который снова впился в него испытующим
взглядом) впечатление примерного молодого человека, воспитанного в
богобоязненном духе рано овдовевшей матерью.
- Эми, - сказал мистер Доррит, - мы с миссис Дженерал только что
беседовали о тебе. Нам обоим кажется, что ты здесь живешь словно бы чужая.
Отчего - кха - отчего это?
Пауза.
- Должно быть, мне нужно время, отец.
- Предпочтительнее говорить "папа", моя милочка, - заметила миссис
Дженерал. - "Отец" звучит несколько вульгарно. И кроме того, слово "папа"
придает изящную форму губам. Папа, пчела, пломба, плющ и пудинг - очень
хорошие слова для губ; в особенности плющ и пудинг. Чтобы наружность
соответствовала требованиям хорошего тона, весьма полезно, находясь в
обществе, время от времени - например, входя в гостиную, - произносить про
себя: папа, пчела, пломба, плющ и пудинг, плющ и пудинг.
- Прошу тебя, дитя мое, - сказал мистер Доррит, - внимательно следуй
всем - кха - наставлениям миссис Дженерал.
Бедная Крошка Доррит, глянув с тоской на несравненную лакировщицу,
обещала, что постарается.
- Ты сказала, Эми, - продолжал мистер Доррит, - что, должно быть, тебе
нужно время. Для чего?
Снова пауза.
- Я только хотела сказать, что мне нужно время, чтобы привыкнуть к
новой для меня жизни, - вымолвила Крошка Доррит, с глубокой любовью глядя на
отца, которого чуть было не назвала плющом или даже пудингом из желания
угодить миссис Дженерал и заслужить его одобрение.
Но мистер Доррит нахмурился и глядел вовсе не одобрительно.
- Эми, - возразил он, - мне кажется, времени у тебя было более чем
достаточно. Кха - ты меня удивляешь. Ты меня огорчаешь. Могла же Фанни
преодолеть все эти маленькие затруднения, отчего же - кхм - ты не можешь?
- Надеюсь, что скоро смогу, - сказала Крошка Доррит.
- Я тоже надеюсь, - сказал отец. - Горячо надеюсь, Эми. Я затем и
позвал тебя, чтобы сказать - кхм - достаточно ясно сказать в присутствии
миссис Дженерал, которой мы все крайне обязаны за то, что она любезно
согласилась присутствовать здесь - кха - в данном случае, как и вообще
(миссис Дженерал снова закрыла глаза), что я - кхм - недоволен тобой. Ты
весьма затрудняешь для миссис Дженерал исполнение задачи, которую она на
себя взяла. Ты и меня ставишь в крайне неловкое положение. Как я уже говорил
миссис Дженерал, ты всегда была моей любимицей; я всегда был тебе другом и
товарищем; за это я теперь прошу - кха - убедительно прошу тебя больше
считаться с - кха-кхм - с обстоятельствами и поступать во всем так, как
приличествует твоему - твоему званию.
Будучи взволнован и стремясь придать своей речи побольше пафоса, мистер
Доррит запинался несколько сильней обычного.
- Я убедительно прошу тебя, - повторил он, - отнестись со вниманием к
моим словам и - кха - употребить серьезные усилия для того, чтобы твое
поведение было достойно - кхм - мисс Эми Доррит и отвечало бы пожеланиям
моим и миссис Дженерал.
Услыхав свое имя, упомянутая дама снова закрыла глаза, потом снова
открыла их и, встав с кресла, разразилась следующим монологом:
- Если мисс Эми Доррит, не пренебрегая моей скромной помощью, уделит
должное внимание приобретению светского лоска, у мистера Доррита не будет
больше поводов для беспокойства. Пользуясь случаем, позволю себе заметить в
виде примера, что едва ли уместно смотреть на нищих с таким интересом, какой
имеет склонность выказывать одна моя маленькая приятельница. На них совсем
не следует смотреть. Никогда не следует смотреть на неприятное. Не говоря
уже о том, что это нарушает элегантную невозмутимость, лучше всего
свидетельствующую о хорошем воспитании, подобная склонность не совместима с
утонченностью образа мыслей. Истинно утонченный образ мыслей в том и
состоит, чтобы не замечать ничего, что не является вполне приличным,
пристойным и приятным. - Изложив эти возвышенные соображения, миссис
Дженерал сделала глубокий реверанс и удалилась, поминая Плющ и Пудинг, о чем
можно было догадаться по движению ее губ.
До этой минуты Крошка Доррит и говорила и молчала, сохраняя спокойную
сосредоточенность и ясный, ласковый взгляд. Если порой и затуманивался этот
взгляд, то лишь на короткое мгновение. Но как только она осталась наедине с
отцом, руки ее, лежавшие на коленях, тревожно зашевелились, и с трудом
сдерживаемое волнение отразилось на лице.
Не о себе думала она. Быть может, предыдущий разговор и показался ей
немного обидным, но не это было причиной ее тревоги. Все ее мысли, как и
прежде, были только об отце. С первых дней перемены в их судьбе ее томило
смутное предчувствие, что, несмотря на эту перемену, ей никогда не увидать
отца таким, каким он был до тюрьмы; и мало-помалу предчувствие это перешло в
тягостную уверенность. В упреках, которые только что привелось выслушать, во
всем поведении отца с нею она узнавала знакомую тень тюремной стены. Теперь
тень выглядела по-иному, но это была все та же зловещая тень. С болью и
горечью приходилось сознаться, что напрасны все попытки уверить себя, будто
время может стереть след, оставленный четвертью века пребывания за решеткой.
Но если так, он не виноват; и она ни в чем не винила его, ни в чем не
упрекала; не было в ее преданном сердце иных чувств, кроме безграничной
нежности и глубокого сострадания.
Вот почему ни роскошь дворцовых покоев, ни красота города,
раскинувшегося за дворцовыми окнами, не существовали сейчас для Крошки
Доррит; она смотрела на отца, который восседал на мягком диване, освещенный
лучами яркого итальянского солнца, а видела перед собой узника Маршалси в
жалкой полутемной комнатенке, и ей хотелось по-старому сесть с ним рядом и
приласкать его и утешить, зная, что она близка и нужна ему. Быть может, он и
угадал ее мысли, но они были не в лад его мыслям и чувствам. Он беспокойно
заерзал на месте, потом встал и принялся расхаживать по комнате с крайне
недовольным видом.
- Вы еще что-нибудь хотели мне сказать, отец?
- Нет, нет. Это все.
- Отец, дорогой, мне очень грустно, что вы недовольны мной. Больше у
вас не будет к этому поводов, обещаю вам. Я изо всех сил постараюсь
приноровиться ко всему, что для меня так ново и непривычно. Видит бог, я и
прежде старалась, но ничего у меня не выходило.
- Эми, - прервал он, круто повернувшись к ней. - Ты - кха - то и дело
причиняешь мне боль.
- Я причиняю вам боль, отец? Я?
- Есть - кхм - одно обстоятельство, - сказал мистер Доррит, скользя
глазами по потолку и упорно избегая напряженного, полного немой обиды
взгляда дочери, - весьма болезненное обстоятельство, период жизни, который я
желал бы - кха - совершенно стереть в своей памяти. Это отлично понимает
твоя сестра, и она не раз при мне укоряла тебя; это понимает твой брат, это
понимают - кха-кхм - все, в ком есть деликатность и тонкость чувств, все,
кроме тебя - кха - да, как ни грустно, а это так: кроме тебя. Ты, Эми, - кхм
- ты и только ты постоянно напоминаешь мне об этом обстоятельстве, пусть
даже и без слов.
Она положила руку на его рукав. Только положила руку - больше ничего.
Эта дрожащая рука говорила достаточно красноречиво: "Подумай обо мне, о том,
как я трудилась, какую тяжесть забот несла на себе!" Но с губ ее не слетело
ни единого слова.
И все же был в ее прикосновении укор, должно быть, неосознанный ею, -
иначе она убрала бы руку. Старик принялся оправдываться, раздраженно,
сбивчиво, сердито.
- Я столько лет прожил там. Я был - кха - признанным главою общины. Я -
кха - добился того, что все любили и уважали тебя, Эми. - Я - кха-кхм -
сумел создать положение своей семье. Я заслужил награду. И я требую награды.
Я прошу: вычеркнем эти годы из памяти, станем жить так, будто их не было.
Разве это слишком много? Скажи, разве это слишком много?
Он ни разу не взглянул на нее, нанизывая эти бессвязные фразы; все его
жесты и возгласы были словно обращены в пустоту.
- Я так страдал. Никто не знает, сколько мне пришлось выстрадать - кха
- да, никто, кроме меня самого! И если я сумел забыть, если я сумел
вытравить в себе следы перенесенных мук и войти в свет - кха - безупречным и
ничем не запятнанным джентльменом - так неужели я слишком многого требую -
повторяю, неужели я слишком многого требую, если хочу, чтобы мои дети - кхм
- последовали моему примеру и навсегда вычеркнули из памяти эти злополучные
годы?
При всем своем волнении он, однако же, ни разу не дал себе повысить
голос, из страха, как бы не услышал камердинер.
- Да они, собственно, так и поступают. Так поступает твоя сестра. Так
поступает твой брат. И только ты, моя любимица, к кому я с самых - кхм -
самых ранних лет относился как к другу и товарищу, ты одна упорствуешь. Ты
одна твердишь: не могу. Я стараюсь помочь тебе. Я специально для этого даю
тебе в наставницы достойнейшую особу, образец благовоспитанности и всяческих
совершенств - кха - миссис Дженерал, но все напрасно. Что же удивительного,
если я недоволен? И разве я должен оправдываться в том, что открыто выражаю
свое недовольство? Отнюдь!
Тем не менее он продолжал оправдываться с прежним жаром.
- Прежде чем выразить недовольство, я предусмотрительно советуюсь с
упомянутой достойной особой. При этом мне - кхм - приходится вести разговор
крайне осторожно, чтобы - кха - не выдать того, что я желаю скрыть. Но для
чего я все это делаю? Разве я о себе беспокоюсь? Меньше всего! Я главным



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 [ 119 ] 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.