read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ушла от замка, и продолжала идти целыми днями, так что утром солнце было у
нее за спиной, а вечером - перед глазами. Это Рэчел усвоила от Брофи. Он
называл это "идти по солнцу". Наверно, сейчас она так и делала.
Внезапно одна из веток сосны зашевелилась, как живая. Рэчел
изумилась. Но тут она увидела чью-то большую руку, а потом - клинок
длинного меча. Она замерла на месте.
Незнакомец просунул голову внутрь.
- Что такое? - Он улыбнулся.
Рэчел услышала, как кто-то всхлипнул, и поняла, что это она сама.
Потом рядом с головой мужчины появилась женская голова. Женщина стала
впереди. Рэчел прижала Сару к груди.
- Убери же меч, - сердито сказала женщина, - ты совсем напугал
ребенка.
Рэчел прижала к боку буханку. Ей хотелось бежать, но ноги не
слушались ее. Женщина влезла внутрь, подошла к Рэчел и опустилась около
нее на колени. Мужчина тоже устроился рядом. Рэчел посмотрела на женщину и
увидела, что у той длинные волосы Она испугалась еще сильнее и снова
всхлипнула. Ноги ее подкосились. Рэчел, прижимая к себе узелок с хлебом,
прислонилась к стволу. От женщины с длинными волосами жди беды. Девочка
тяжело дышала, продолжая всхлипывать, изо всех сил вцепившись о Сару. Она
испуганно озиралась, выискивая возможность убежать.
- Я не сделаю тебе ничего плохого, - заговорила женщина. - Голос ее
был приятным, но принцесса Виолетта иногда обещала то же самое перед тем,
как ударить. Женщина коснулась руки Рэчел. Та вскрикнула и отскочила.
- Пожалуйста, - заплакала девочка, - не надо жечь мою Сару.
- Кто это, Сара? - спросил мужчина.
Женщина сделала знак, чтобы он молчал. Рэчел все смотрела на ее
длинные волосы.
- Я не буду жечь Сару, - произнесла незнакомка своим приятным
голосом. Но Рэчел знала: когда женщины с длинными волосами говорят
приятным голосом, они могут врать. Хотя голос этой женщины, похоже, был
действительно хорошим.
- Пожалуйста, - жалобно попросила Рэчел, - не надо нас трогать.
- Нас? - Женщина огляделась, потом взглянула на Сару. - А, так это
Сара? - Рэчел кивнула, еще крепче вцепившись в куклу. Она знала: если не
ответишь на вопрос длинноволосой женщины, тебя могут больно ударить. -
Какая хорошенькая кукла, - улыбнулась женщина.
Лучше бы она не улыбалась. Если длинноволосые женщины улыбаются, это
не к добру.
Тут к Рэчел обратился мужчина:
- Меня зовут Ричард. А тебя?
У него были добрые глаза.
- Рэчел.
- Красивое имя. Но, скажу тебе, Рэчел, я еще не видел волос,
уродливее, чем у тебя.
- Ричард! - всполошилась незнакомка. - Как ты можешь говорить такое?
- Но это правда. Кто тебя так обкорнал? Какая-нибудь старая ведьма?
Рэчел захихикала.
- Ричард! - снова вскрикнула женщина. - Ты напугаешь ее.
- Ну ничего, Рэчел. У меня есть с собой маленькие ножницы, и я очень
хорошо умею стричь. Хочешь, я постригу тебя? Я по крайней мере сделаю это
ровно. В таком виде ты можешь напугать даже дракона.
Рэчел снова захихикала.
- Да, пожалуйста. Я хочу, чтобы у меня были ровные волосы.
- Ну так садись ко мне на колени, и мы их подровняем.
Рэчел встала и подошла, стараясь держаться подальше от женщины,
насколько можно было внутри сосны. Ричард посадил ее на колени.
- Ну-ка посмотрим, что у тебя тут.
Рэчел все смотрела на женщину, ожидая удара. Он проследил за ее
взглядом и указал на женщину ножницами.
- Это Кэлен. Я сперва сам ее испугался. Она ужасно страшная, правда?
- Ричард! Кто научил тебя так разговаривать с детьми?
- Научился кое у кого на границе, - улыбнулся он.
Рэчел засмеялась его словам.
- Я не думаю, что она страшная. Она - самая красивая дама из всех,
кого я видела. - Рэчел, правда, так думала, но длинные волосы незнакомки
все еще сильно пугали ее.
- Спасибо, Рэчел, ты тоже красивая. А ты голодная?
Рэчел боялась говорить важным дамам и господам, что она голодная.
Принцесса Виолетта твердила, что этого делать нельзя, и наказывала ее, как
в тот раз, когда Рэчел ответила кому-то, что она голодна. Рэчел посмотрела
на Ричарда. Тот улыбнулся. Все же девочка побоялась сказать Кэлен, что
голодна.
Кэлен погладила ее по руке.
- Конечно, ты голодная. Мы наловили рыбы, и если ты разрешишь
готовить на твоем костре, мы с тобой поделимся. Что скажешь? - Она
улыбнулась приятной улыбкой. Рэчел снова поглядела на Ричарда. Тот
подмигнул и вздохнул.
- Боюсь, мы поймали больше рыбы, чем в состоянии съесть. Если ты нам
не поможешь, придется ее выбросить.
- А, ну тогда ладно. Чтобы вам ее не выбрасывать... я помогу ее
доесть.
Кэлен сняла мешок.
- А где твои родители?
Рэчел сказала правду, потому что не знала, что еще ответить:
- Умерли.
Ричард перестал орудовать ножницами и посмотрел на девочку. Лицо
Кэлен сделалось печальным, но Рэчел не знала, верить этому или нет. Кэлен
взяла ее за руку.
- Прости, Рэчел.
Рэчел не очень огорчилась. Она уже не помнила родителей, помнила
только дом, где жила с другими детьми. Ричард продолжал заниматься ее
головой, а Кэлен достала сковородку и стала жарить рыбу. И правда, рыбы
было много. Кэлен добавила специй, совсем как повара - Рэчел случалось это
видеть. От запаха пищи у девочки заурчало в животе. Состриженные волосы
падали с ее головы. Она улыбнулась, подумав о том, как бы взбесилась
принцесса, если бы увидела, что волосы Рэчел пострижены ровно. Ричард
отрезал локон, перевязал стебельком травы и вручил девочке.
- Можешь сохранить его. Когда тебе понравится какой-нибудь мальчик,
ты ему это подаришь, а он будет носить твой локон в кармашке у сердца, на
память о тебе.
Рэчел засмеялась.
- Ты самый смешной из всех, кого я знаю. Ты важный господин?
- Увы, Рэчел, я всего лишь лесной проводник. - Лицо его стало немного
печальным. Рэчел была рада, что он не из важных. Тем временем он достал из
мешка маленькое зеркальце и протянул ей. - Погляди и скажи, как тебе
понравилось.
Рэчел взяла зеркальце, пытаясь разглядеть себя при свете костра. Это
было самое маленькое зеркальце, которое она видела, и ей трудно было это
сделать. Но когда девочка разглядела себя, она изумилась, и глаза ее
наполнились слезами.
- О, спасибо большое, Ричард. Никогда в жизни у меня не было такой
красивой прически. - Рэчел обняла его за шею. Он обнял ее в ответ, и это
было так же хорошо, как когда ее обнимал Джиллер. Большая, теплая рука
гладила ее по спине. Мгновение, пока это длилось, показалось ей долгим,
очень долгим, и ей хотелось, чтобы оно никогда не кончалось. Но оно
кончилось.
Кэлен покачала головой.
- Ричард Сайфер, ты - исключительная личность, - шепнула она. Кэлен
насадила для Рэчел на палку большой кусок рыбы и сказала, чтобы та как
следует подула, а то можно обжечься. Рэчел подула немного, но она была
слишком голодна, чтобы долго этим заниматься. Рыба оказалась ужасно
вкусной. Она напомнила Рэчел кусок мяса, который ей однажды дали повара во
дворце.
- Еще? - спросила Кэлен. Рэчел кивнула. Кэлен вытащила из-за пояса
нож. - Может, порежем твой хлеб и съедим его с рыбой? - Она потянулась к
буханке. Но Рэчел резко отдернула руку с хлебом. Прижав буханку к груди,
она отодвинулась подальше от Кэлен.
- Нет!
Ричард перестал есть. Кэлен нахмурилась. Рэчел сжала в кармане
огневую палочку.
- Рэчел, в чем дело? - спросила Кэлен.
Джиллер говорил, чтобы она никому не доверяла. Надо помнить об этом.
- Он для моей бабушки. - Рэчел почувствовала, как по щеке покатилась
слеза.
- Ну ладно, - сказал Ричард, - раз для бабушки, не будем его трогать,
правда, Кэлен?
- Конечно! Извини, Рэчел. Мы не знали. Конечно, не тронем.
Рэчел вынула руку из кармана и кивнула. Говорить мешал комок в горле.
- Рэчел, - спросил Ричард, - а где живет твоя бабушка?
Рэчел застыла на месте. Никакой бабушки у нее не было. Она пыталась
вспомнить названия городов, которые слышала от советников королевы, и
сказала первое, что пришло в голову:
- В Хорнерз-Милл.
Она тут же поняла, что совершила ошибку. Ричард и Кэлен испуганно
поглядели друг на друга. Рэчел не понимала, что происходит.
- Рэчел, - сказал Ричард, - мы обещаем не трогать твой хлеб.
- Иди, поешь еще рыбы, - продолжила Кэлен. - Ты можешь положить свой
хлеб, мы не возьмем его.
Рэчел не шевельнулась. Ей хотелось поскорее убежать, но она знала,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 [ 120 ] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.