шли старик и девочка, - путь, известный по ее рассказам, - и долгое время
странствовал, останавливаясь там, где останавливались они, полнее ощущая их
страдания и их радости. Те, кто помогал им, не укрылись от его глаз. Сестры,
с которыми она породнилась своим одиночеством, миссис Джарли из кабинета
восковых фигур, Кодлин, Коротыш - он отыскал их всех, и человек, приютивший
бедных скитальцев у своего горна, разумеется, тоже не был забыт.
доброжелатели выражали стремление позаботиться о его дальнейшей судьбе.
Сначала Кит и слышать не хотел о том, чтобы уйти от мистера Гарленда, но
серьезные доводы старичка хозяина, наконец, убедили его, и он примирился с
мыслью о возможных переменах в будущем. Хорошее место ему подыскали с такой
быстротой, что у него дух захватило от неожиданности, а предложил это место
один джентльмен - из тех, что в свое время были убеждены в виновности Кита и
действовали соответственно этому убеждению. С помощью того же доброго
человека миссис Набблс избавилась от нужды и зажила припеваючи. И Кит
частенько говорил потом, что величайшая беда, которая стряслась с ним в
жизни, положила начало его дальнейшему благополучию.
или женился? Разумеется, женился, и, разумеется, на Барбаре! И вы только
подумайте, до чего интересно получилось: маленький Джейкоб стал дядюшкой
задолго до того, как его икры, о которых мы упоминали выше, облеклись в
суконные панталоны! Но это еще не самое интересное, так как по естественному
ходу вещей дядюшкой пришлось стать и малышу! Восторг, с которым встретили
это радостное событие матушка Кита и матушка Барбары, не поддается описанию.
Убедившись в полном своем единодушии и по этому вопросу и по многим другим,
они поселились под одной крышей, и с тех пор свет не видывал более крепкой
дружбы! И цирк Астли имел все основания благословлять судьбу, потому что Кит
со своими родственниками ходил туда раз в три месяца - в амфитеатр! И мать
Кита говорила совершенно правильно, когда у Астли производили очередную
побелку фасада, что тут не обошлось без денежек ее сына, и добавляла: "А
если бы хозяин цирка знал про это, - любопытно, что бы он почувствовал,
увидев нас!" И вот детишкам Кита уже исполнилось кому шесть, кому семь лет,
и среди них была Барбара, прехорошенькая Барбара, и точная копия, точный
портрет маленького Джейкоба, каким он вспоминается нам в те далекие времена,
когда его впервые угостили устрицами, и, разумеется, был Авель, крестник
своего тезки, и Дик - любимец мистера Свивеллера. Вечером детвора часто
собиралась вокруг Кита и одолевала его просьбами расскажи да расскажи о
доброй мисс Нелл, которая давно умерла. Кит рассказывал, а они слушали его,
обливаясь слезами, и все-таки жалели, что рассказ так быстро кончился. А Кит
утешал их: мисс Нелл ушла на небеса - туда, куда уходят все добрые люди; и
если они будут такие же хорошие, как она, то встретятся с ней и узнают ее.
Потом Кит рассказывал, что мальчиком он не мог ходить в школу по бедности и
что мисс Нелл сама учила его грамоте, и вспоминал, как старик говорил:
"Вечно она подтрунивает над бедным Китом!" Тут дети утирали слезы и
заливались смехом, и общему веселью не было конца!
было узнать теперь. Старую лавку давно снесли, на ее месте проложили широкий
проспект. Кит рисовал палкой квадрат на земле и показывал: вот здесь. Но
мало-помалу он и сам начал забывать, где стояла лавка древностей, и говорил:
"Уж очень все изменилось кругом, не поймешь... как будто она была здесь..."
Вот что значит несколько лет, и вот как все минует, все забывается, словно
сказка, рассказанная нам давным-давно!
КОММЕНТАРИИ
Лоренса Стерна (1713-1768). "Сентиментальное путешествие" написано в
нарочито-фрагментарной форме, многие эпизоды не имеют конца. "в иные
пределы" -- "Гамлет", I, 4.
"Песни о рубашке" и других произведений, в которых изображается жестокая
эксплуатация рабочих.
в четвертом номере еженедельного журнала "Часы мистера Хамфри", который
Диккенс издавал с апреля 1840 года. Согласно первоначальному замыслу история
Нелли и ее дедушки должна была быть рассказана от лица мистера Хамфри,
однако с четвертой главы Диккенс отказался от этого намеренья.
находится на территории бывшего монастырского сада.
для свершения доблестных, героических деяний ему не хватает только арабского
коня... - Речь Дика почти вся построена на цитатах из популярных
стихотворений, нередко неточных и "приспособленных к случаю". Все эти цитаты
перемешаны с плодами собственного "поэтического творчестна" Дика. В данном
случае использована строка, которой открывается известное стихотворение
Роберта Бернса (17591796) "Мое сердце в горах", и строка из стихотворения
английской писательницы Каролины Нортон (1808-1877) "Прощание араба со своим
скакуном".
привилегированных средних учебных заведений Англии. Вестминстерский колледж,
расположенный в Лондоне, был основан королевой Елизаветой в 1560 году для
детей знати. Итонский колледж (находится в окрестностях Лондона) основан в
1440 году. Доступ в эту школу еще более ограничен, чем в Вестминстер.
как организация ученых, ставивших себе целью экспериментальную работу для
"совершенствования познаний о натуральных объектах, а также всех полезных
искусств, мануфактур, механической практики, машин и изобретений". Согласно
первому уставу Общества, его члены не должны были заниматься богословием,
политикой и гуманитарными науками - ничем, кроме того, что имеет сугубо
научно-технический интерес. Подобное сужение задач Королевского общества
имело положительное значение, поскольку освобождало ученых-экспериментаторов
от влияния богословия и наук, по тем временам с ним связанных. Эта специфика
Королевского общества сохранилась до наших дней, что делает его учреждением
с более узкими задачами, чем современные академии наук.
государственных преступников. В настоящее время замок Тауэр является
историческим музеем.
компании. - Ост-Индская компания - торговая компания, основанная в 1600
году. В 1602 году она получила от королевы Елизаветы монопольное право на
торговлю с Индией, и до середины XIX века обладала в Индии всей полнотой
государственной власти. Ликвидирована в 1858 году. Ост-Индская компания
жестоко грабила и угнетала Индию, а ее служащие были известны как
взяточники, контрабандисты и темные дельцы.
несколько прилегающих к ней, была населена старьевщиками, мелкими биржевыми
маклерами и комиссионерами.
в нескольких вариантах.
XVIII и XIX веках (второй - Ковент-Гарден). До 1843 года театры Друри-Лейн и
Ковент-Гарден имели монополию на постановку драмы. После отмены монополии
значение этих театров падает.
1).
Грей".
не притянут. - В Англии XIX века за нарушение обещания жениться можно было
возбудить гражданское дело в суде. Диккенс описывает подобного рода процесс
в "Записках Пиквикского клуба".
Мильтона (1608-1674) "L'Allegro" (время написания точно не установлено).
из стихотворения Оливера Гольдсмита (1728-1774) "Эдвин и Анджелина"
(известно также под названием "Отшельник"), включенного в его роман
"Векфильдский священник" (1766).