АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
далек от мысли быть в тягость моим согражданам, что многие из них выбрали
меня командиром.
- Да? - произнес аббат с таким изумлением и таким ужасом, словно наступил
на змею.
- Да, да, выбрали меня командиром, - любезно повторил Питу.
- Командиром чего?
- Командиром войска свободных людей, - отвечал Питу.
- О Боже мой! - вскричал аббат. - Несчастный сошел с ума.
- Командиром Национальной гвардии Арамона, - закончил Питу с притворной
скромностью.
Аббат наклонился к Питу, чтобы лучше разглядеть в его чертах
подтверждение своих слов.
- В Арамоне есть Национальная гвардия! - взревел он.
- Да, господин аббат.
- И ты ее командир?
- Да, господин аббат.
- Ты, Питу?
- Я, Питу.
Аббат воздел руки горе, как Финей.
- Какая мерзость! - пробормотал он.
- Вам, должно быть, известно, господин аббат, - ласково сказал Питу, -
что Национальная гвардия призвана охранять жизнь, свободу и собственность
граждан.
- О, о! - в отчаянии стонал старик.
- Ив деревне она должна быть особенно хорошо вооружена, дабы
противостоять бандам разбойников, - продолжал Питу.
- Бандам, главарем которых ты являешься! - вскричал аббат. - Бандам
грабителей, бандам поджигателей, бандам убийц!
- О, не путайте, дорогой господин аббат, - надеюсь, когда вы увидите моих
солдат, вы поймете, что никогда еще более честные граждане...
- Замолчи! Замолчи!
- Не сомневайтесь, господин аббат: мы ваши подлинные защитники,
доказательство чему - то, что я пришел прямо к вам.
- Зачем? - спросил аббат.
- Да вот... - сказал Питу, почесывая в затылке и глядя, куда упала его
каска, чтобы понять, не слишком ли далеко он отступит за линию обороны, если
пойдет и подберет эту существенную часть своего военного обмундирования.
Каска валялась всего в нескольких шагах от парадной двери, выходящей на
улицу Суассон.
- Я спросил тебя, зачем? - повторил аббат.
- Так вот, господин аббат, - сказал Питу, пятясь на два шага по
направлению к каске, - позвольте мне изложить причину моего прихода в
надежде на вашу мудрость.
- Вступление закончено, - пробормотал аббат, - теперь переходи к
повествованию.
Питу сделал еще два шага по направлению к своей каске.
Но всякий раз как Питу делал два шага назад, к своей каске, аббат, чтобы
сохранить разделявшее их расстояние, делал два шага вперед, к Питу.
- Так вот, - сказал Питу, начиная храбриться по мере приближения к орудию
обороны, - солдатам необходимы ружья, а у нас их нет.
- Ах, у вас нет ружей! - вскричал аббат, притопывая от радости. - У них
нет ружей! Ах, вот, право, бравые солдаты!
- Но, господин аббат, - сказал Питу, делая еще два шага к каске, - когда
нет ружей, их находят.
- Да, - сказал аббат, - и вы их ищете? Питу поднял каску.
- Да, господин аббат, - ответил он.
- И где же?
- У вас, - сказал Питу, нахлобучивая каску.
- Ружья! У меня! - удивился аббат.
- Да; у вас в них нет недостатка.
- А, мой музей! - возопил аббат. - Ты пришел, чтобы ограбить мой музей!
Кирасы наших древних богатырей на груди этих негодяев! Господин Питу, я вам
уже сказал, вы сошли с ума. Шпаги испанцев из Альмансы, пики швейцарцев из
Мариньяно, чтобы вооружить господина Питу и иже с ним. Ха-ха-ха!
И аббат рассмеялся презрительным и грозным смехом, от которого по жилам
Питу пробежала дрожь.
- Нет, господин аббат, - сказал он, - нам нужны не пики швейцарцев из
Мариньяно и не шпаги испанцев из Альмансы; нет, это оружие нам не подходит.
- Хорошо, что ты хоть это понимаешь.
- Нет, господин аббат, нам нужно не это оружие.
- Тогда какое же?
- Добрые ружья, господин аббат, добрые ружья, которые я часто чистил в
наказание в те времена, когда имел честь учиться под вашим началом: dum me
Galatea tenebat <пока... Галатея была мне подругой (Вергилий Буколики, I,
31).>, - добавил Питу с любезной улыбкой.
- Ишь, чего захотел! - сказал аббат, чувствуя, как от улыбки Питу его
редкие волосы встают дыбом. - Ишь, чего! Мои ружья!
- То есть единственное ваше оружие, которое не имеет никакой исторической
ценности и может сослужить хорошую службу.
- Ах, вот в чем дело, - сказал аббат, поднося руку к рукоятке своей
плетки, словно капитан к эфесу шпаги. - Ах, вот в чем состоят твои
предательские планы!
Питу перешел от требования к просьбе:
- Господин аббат, отдайте нам эти тридцать ружей.
- Назад! - произнес аббат, наступая на Питу.
- И вы заслужите славу, - сказал Питу, отступая на шаг, - человека,
который помог освободить страну от угнетателей.
- Чтобы я дал в руки врагов оружие против себя и своих единомышленников!
- вскричал аббат. - Чтобы я дал врагам оружие, из которого они будут в меня
стрелять!
И, вынув из-за пояса плетку, он замахнулся на Питу:
- Никогда! Никогда!
- Господин аббат, ваше имя будет упомянуто в газете господина Прюдома.
- Мое имя в газете господина Прюдома! - взревел аббат.
- С похвалой вашей гражданской доблести.
- Лучше позорный столб и галеры!
- Так вы отказываетесь отдать ружья? - спросил Питу без большой
уверенности в голосе.
- Отказываюсь, убирайся вон! И аббат указал Питу на дверь.
- Но это произведет дурное впечатление, - сказал Питу, - вас обвинят в
недостатке гражданских чувств, в предательстве. Господин аббат, умоляю вас,
не подвергайте себя этому.
- Сделай из меня мученика, Нерон! Это все, о чем я прошу! - воскликнул
аббат с горящими глазами, больше похожий на палача, чем на жертву.
Во всяком случае, такое впечатление он произвел на Питу, и Питу снова
попятился.
- Господин аббат, - сказал он, делая шаг назад, - я мирный депутат, борец
за восстановление порядка, я пришел...
- Ты пришел, чтобы разграбить мое оружие, как твои сообщники грабили Дом
Инвалидов.
- За что удостоились многочисленных похвал, - сказал Питу.
- А ты здесь удостоишься многочисленных ударов плеткой, - посулил аббат.
- О, господин Фортье, - сказал Питу, хорошо знакомый с плеткой аббата, -
вы не станете так нарушать права человека.
- А вот ты сейчас увидишь, мерзавец! Подожди у меня!
- Господин аббат, меня защищает мое звание посланника.
- Вот я тебя!
- Господин аббат! Господин аббат!! Господин аббат!!! Питу дошел до двери,
выходящей на улицу; теперь надо было принять бой или бежать. Но для того,
чтобы бежать, необходимо было открыть дверь, а для того, чтобы открыть
дверь, надо было обернуться.
При этом, оборачиваясь, Питу подставлял ударам противника незащищенную
часть своей особы, которую толком не закрывает даже кираса.
- Ах, так тебе понадобились мои ружья! - сказал аббат - Так ты пришел за
моими ружьями... Так ты мне говоришь: ружья или смерть!..
- Господин аббат, я ничего такого не говорил, - оправдывался Питу.
- Ну что ж? Ты знаешь, где они, мои ружья, можешь задушить меня, чтобы
ими завладеть. Только через мой труп.
- Я на это не способен, господин аббат.
И Питу, положив руку на щеколду и глядя на поднятую руку аббата, считал
уже не число ружей, хранящихся в арсенале аббата, но число ударов, могущих
слететь с хвоста его плетки.
- Так значит, господин аббат, вы не хотите отдать мне ружья?
- Нет, я не хочу тебе их отдать.
- Вы не хотите раз?
- Нет.
- Вы не хотите два?
- Нет.
- Вы не хотите три?
- Нет, нет и нет.
- Ну что ж, - произнес Питу. - Оставьте их себе.
И он быстро обернулся и бросился в приоткрытую дверь.
Но как он ни торопился, мудрая плетка успела со свистом опуститься и так
сильно хлестнуть Питу пониже спины, что, несмотря на всю свою храбрость,
покоритель Бастилии не мог сдержать крика боли.
На этот крик выбежали несколько соседей и к своему глубокому удивлению
увидели Питу, бегущего сломя голову с каской и саблей, и аббата Фортье,
размахивающего своей плеткой, как карающий ангел огненным мечом.
Глава 65
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 [ 120 ] 121 122 123 124 125 126 127 128 129
|
|