read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



такое трепетно-живое, так энергично шевелившееся в ее теле, теперь лежит
зарытое в земле, навеки оторванное от тела матери.
Странно было и то, что она, мать, никогда не видела и уже никогда не
сможет увидеть своего ребенка. Она лежала еще без сознания в больнице,
когда ее мальчик, слишком рано появившийся на свет и простуженный в ту
страшную ночь, умер, а она не знала этого и так и не видела его.
Несправедливость судьбы к этому ребенку камнем давила душу Мэри в то
время, как она поднималась с колен и затем шла с кладбища. Она верила, что
наказана по заслугам, и покорно приняла наказание, но за что у ее ребенка
отнято короткое счастье существования?
Садясь в поезд, чтобы ехать обратно в Ливенфорд, она сказала себе, что
эта поездка - последняя, что больше она никогда не придет на могилу. И,
когда поезд отошел от станции, сквозь туман ее тоски ей почудилась на
перроне призрачная фигура - призрак Дениса, весело и бодро машущего ей
рукой на прощанье, прощанье навеки.
Но сейчас, когда она сидела за шитьем, в задумчивости поникнув головой,
мысли ее были заняты не тем последним прощаньем с Денисом, а предстоящим
ей более реальным расставанием, и она, наконец, вынуждена была сознаться
себе, что ей тяжело думать об отъезде Ренвика. Она ясно понимала, какая
пропасть разделяет их, пропасть, через которую мостом служило только его
великодушие. Она твердила себе, что даже на дружбу его не смеет надеяться,
что жаждет только его присутствия где-нибудь вблизи, - и, значит, ничего
недозволенного нет в ее огорчении по поводу его отъезда. Ливенфорд
опустеет для нее!
Она не в состоянии была больше сидеть и шить: глаза не видели стежков,
иголка не слушалась пальцев. Она плакала, думая о предстоящей разлуке с
чувством, которое - увы! - не смела даже назвать дружбой. Она встала в
волнении, презирая себя, ломая руки от гнева на свою несчастную слабость,
и, словно ей не хватало воздуха в комнате, вышла, как слепая, в садик за
домом. Здесь она стала ходить взад и вперед, пытаясь успокоиться.
В то время как она гуляла тут, чувствуя, что спокойствие мало-помалу
возвращается к ней, она вдруг заметила, что на кусте сирени, который, с
тех пор как она его помнила, никогда не цвел, теперь распускалась одна
большая чудесная кисть цветов. С живым интересом она подошла ближе и,
осторожно нагнув ветку, на которой зацветала сирень, обхватила и
приласкала пальцами зеленый побег. Рассматривая верхушки полураскрывшихся
бутонов, она с изумлением убедилась, что это белая сирень. Какая прелесть!
Она никогда не подозревала, что это куст белой сирени, и вдруг теперь, как
счастливое предзнаменование будущего, это унылое деревцо зацвело, и скоро
на нем закачаются благоуханные белые цветы и будут всю весну радовать ее
взор.
"Несси тоже будет рада", - подумала она, осторожно выпуская из рук
ветку, и уже в более радужном настроении вошла в дом.
День миновал, сумерки упали на землю, наступил и прошел час вечернего
чаепития. Несси, как всегда, была водворена с учебниками в гостиную, а
Броуди сидел на кухне со своей бутылкой. Снова перемыв посуду и приведя в
доме все в порядок, Мэри решила сходить к доктору Ренвику и возможно
деликатнее объяснить ему, почему она не может впредь принимать подарки,
которые он присылает для Несси. Ей легко было уйти из дому незамеченной.
По вечерам она могла делать, что ей угодно, лишь бы не мешать занятиям
Несси в гостиной. Надев шляпку и пальто, она выскользнула из дому по
черному ходу, так как отец приказал ей уходить и приходить только этим
путем.
Вечер был прохладен, ветерок ласкал щеки, невидные во мраке цветы от
росы благоухали сильнее, и Мэри быстрыми, легкими шагами пошла по дороге,
укрытая темнотой. Она не спрашивала себя, отчего у нее так легко на душе.
Трепет наступающей весны волновал ее, радовал, как обрадовала зацветавшая
на кусте сирень, а предстоящая встреча с Ренвиком наполняла
бессознательным ощущением счастья. Но пока она дошла до Уэлхолл-род, она
уже успела смутно разобраться в причинах своего веселого настроения и под
влиянием неожиданно пришедшей мысли невольно замедлила шаги. Какое она
имеет право надоедать занятому человеку, которого дожидаются пациенты,
который, несомненно, утомлен после целого дня трудной работы? И если это
он прислал виноград, какая дерзость с ее стороны отказываться от него! Ее
ножом резнула мысль, что цель ее визита к Ренвику - только хитрая уловка,
подсказанная изворотливым умом, предлог увидеться с ним. Оскорбительные
слова отца встали в ее памяти как приговор, и ей уже казалось ненужным
обращение к доктору Ренвику теперь, когда Несси стала поправляться. По
какой-то непонятной ассоциации чувств, ей вспомнилась другая весна, и она
сказала себе, что в ту пору Денис добивался встреч с нею, преследовал ее
своей любовью, теперь же (она мучительно покраснела в темноте) _она_ хочет
навязать свое жалкое общество человеку, который не стремится ее увидеть.
Тем временем она дошла уже до дома Ренвика и остановилась на
противоположной стороне улицы, грустная и подавленная, глядя на дом и
вспоминая его красивое убранство, чудесную картину, которая привела ее в
восхищение. Нет, она не войдет, она только минуту постоит тут и поглядит
на окна, под покровом ночи, думая о том, кто живет здесь. И в будущем,
когда он уедет навсегда из города, она вот так же будет приходить на это
место и воображать, что он внутри, в той нарядной комнате.
Стоя тут, она услыхала быстрое и неровное цоканье копыт, увидела два
желтых огня во мраке, и, раньше чем она успела отойти подальше, двуколка
доктора подкатила к дому. Отступив назад, в тень, падавшую от стены, Мэри
наблюдала веселую суету у подъезда, слышала, как лошадь рыла копытом
землю, как бряцала сбруя. Потом раздался уверенный голос Ренвика, так
близко, что Мэри вздрогнула. Он говорил кучеру:
- Сегодня мне больше никуда не придется ехать, Дик, по крайней мере я
на это надеюсь! Покойной ночи!
- Покойной ночи, сэр. Авось, вас сегодня больше никто не потревожит, -
услышала Мэри ответ грума, и, вскочив опять на козлы, он отъехал к
конюшне.
Напрягая зрение, Мэри следила, как Ренвик, едва видный в темноте,
взошел на крыльцо, потом, когда распахнулась дверь, его фигура четким
силуэтом встала на фоне яркого света, падавшего изнутри, и она ясно
увидела его. На мгновение он обернулся и вгляделся в темноту, устремив
глаза прямо по направлению к Мэри. Она знала, что ее не видно, но вся
задрожала, словно боясь, что он ее заметит, подойдет и спросит, зачем она
стоит здесь в такой час и подсматривает за ним. Но он не воротился. В
последний раз вгляделся в ночь и вошел в дом, закрыв дверь, оставив Мэри
теперь в полной темноте. С минуту она стояла неподвижно, изнемогая от
волнения, затем пошла домой крадущейся походкой, сутулясь, как будто
озарившая ее догадка тяжестью позора легла ей на плечи. Она знала теперь,
что она, Мэри Броуди, отверженная, утратившая чистоту, мать мертвого
ребенка без имени, снова любит, но не любима.



8
В воскресенье после обеда полагалось предаваться отдыху, и хотя Броуди
в этот день вставал поздно, а обедал не раньше двух, он свято соблюдал
традицию, и праздные часы от трех до пяти заставали его неизменно лежащим
без пиджака на диване, но не в гостиной, а в кухне: гостиная была теперь
предоставлена Несси для занятий, которые и в дни отдыха продолжались так
же усиленно, как и в будни. Броуди видел геройское самопожертвование в
том, что он ради Несси перенес свой отдых на менее почетное место.
В это воскресенье жаркое июльское солнце разморило его и нагнало
дремоту. Убедившись, что младшая дочь села за книги, внушительно напомнив
ей о близости великого дня экзаменов (который был назначен на следующей
неделе), он улегся в кухне с видом человека, заслужившего отдых. Жужжание
мухи на окне скоро убаюкало его.
Как он только что внушал Несси, наступал последний круг скачек. И, в то
время как он храпел в приятном сознании, что, уступив Несси гостиную, он
со своей стороны сделал все для обеспечения ей успеха. Несси лихорадочно
принялась в последний раз перечитывать третью книгу Евклида. Лицо ее
пылало от жары в гостиной, а жужжание мух, под которое так сладко уснул
Броуди, раздражало и отвлекало от работы. Она никогда не была особенно
сильна в геометрии, и теперь, когда до экзаменов оставалось всего
несколько дней, неуверенность в своих знаниях по этому предмету пугала и
мучила ее так, что она решила еще раз бегло просмотреть всю третью книгу.
Наморщив лоб и шевеля губами, она зубрила восьмую теорему, но, как ни
старалась сосредоточиться, слова прыгали по странице, чертежи
расплывались, линии принимали странные, причудливые формы, немного
напоминая те фантастические образы, что являлись ей в последнее время в
беспокойном сне и мучили ее по ночам. "Отношение оси угла к перпендикуляру
равно коэффициенту"... нет, нет, что она болтает, ведь это же
совершеннейшая бессмыслица! Надо внимательно учить, иначе стипендия,
которая уже все равно, что у нее в кармане, ускользнет от нее, шмыгнет
прочь, как белая мышка, быстро съев все золотые соверены, словно это
сыр... Какая жара! И как болит голова! По английскому языку она
подготовлена отлично, по латыни прекрасно, по французскому тоже хорошо, об
алгебре и говорить нечего. Да, она способная, это все говорят, и, конечно,
те, кто экзаменует на стипендию, увидят это при первом же взгляде на нее.
Когда она гордо и уверенно шла в школу в дни экзаменов, ей всегда
казалось, что люди шепчут друг другу: "Это Несси Броуди. Первая ученица в
классе. Она и этот экзамен, конечно, выдержит лучше всех, - это так же
верно, как то, что ее имя Броуди". Может быть, и профессора в университете
нагнутся друг к другу и скажут то же самое. Во всяком случае, они это
скажут после того, как просмотрят ее работу. Так должно быть непременно,
иначе отец потребует от них ответа. Да, да, если они не признают ее и не
выдвинут ее на первое место, он стукнет их головами друг о дружку, так что



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 [ 120 ] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.