подслушивать, но...
этом слове, но он не желал сейчас задумываться. - Кто рядом с тобой?
Десять- четыре.
темы разговора. - Клат на дежурстве. Неподалеку от Касл Вью, судя по
последнему десять-двадцать.
его сознанию, но Алан не пустил его и сконцентрировался на Хью Присте.
Несколько страшных секунд он не видел ни одного лица, только зияющую
чернотой пустоту.
к дому Хью Приста, это в конце Касл Хилл Роуд. Он знает где. Думаю,
Хью на работе, но если вдруг у него выходной, пусть Клат прихватит его
в контору для разговора. Десять-четыре?
надо допросить по делу о смерти Нетти Кобб и Вильмы Ержик. Остальное
он додумает сам. Десять-четыре.
шериф.
Все. Конец связи.
рук не выпускал), Алан подумал: "Если бы я сказал Полли все то, что
только что сказал Шейле, ситуация могла теперь казаться не такой
омерзительной".
понимаешь, в чем эта ситуация состоит? Полли обвинила его во лжи...
лицемерии. Это говорит о многом и ни о чем конкретно. Кроме того, было
еще кое-что. Сказать, в чем дело, диспетчеру и предупредить, что
человек, до которого они должны теперь добраться, может быть опасен -
одно дело. А сказать то же самое своей любимой женщине, да еще по
открытой радиотелефонной линии связи - совершенно другое. Он поступил
правильно и знал это.
сосредоточиться на предстоящем деле. Откопать Святошу Хью, привезти
его в участок, посадить рядом с ним адвоката, если он того потребует,
а потом задать вопрос: по какой причине он всадил штопор в собаку
Нетти Кобб?
отъехал от обочины, перед глазами снова встало лицо Полли, а вовсе не
рожа Святоши Хью.
Приста, Генри Бофорт стоял на подъездной дороге к своему дому и
смотрел на машину. В руке он держал записку, найденную под дворником
на ветровом стекле. Изрезанные каким-то сукиным сыном шины можно в
конце концов заменить, но больше всего сердце Генри терзала царапина
вдоль правого борта.
жаба!
выдавался вечер, когда не приходилось кого-нибудь выталкивать взашей.
Но "забирать ключи"? Только у одного посетителя он недавно забрал
ключи от машины. Только у одного.
Тигра. - Ах ты, кретинский, ублюдочный сукин сын!
но оно сразу прошло, уступив место другому. Тигр располагался у самой
дороги, и Генри держал под стойкой бара одну потайную коробку. А в ней
дожидался своего часа обрез двуствольного винчестера. Дожидался с тех
пор, как идиот Туз Мерилл пытался ограбить его пару лет тому назад.
Оружие было из строго запрещенного, и Генри им никогда не пользовался.
Но теперь решил, что час настал.
"т-берд", а затем, скомкав записку, отшвырнул ее. Сейчас в Тигре
занимается уборкой Билли Таппер. Генри пойдет туда, заберет винчестер
и одолжит у Билли его "понтиак". Похоже, сегодня придется поохотиться.
Генри втоптал скомканную записку в траву.
сегодняшней порции тебе не захочется больше этого делать, обещаю. - Он
еще раз потрогал царапину. Никогда в жизни он не злился так, как
сейчас. - Я тебе, ублюдское отродье, обещаю.
матрацем двуспальной кровати пол унции кокаина. Он высыпал порошок в
унитаз и, глядя, как его смывает водой, почувствовал приступ боли в
животе. Он начал было расстегивать штаны, но передумал и вернулся в
спальню. Фрэнк подозревал, что сходит с ума, но этот вопрос его не
волновал. Сумасшедшим не приходится задумываться о завтрашнем дне.
Сумасшедших будущее беспокоит меньше всего.
оставалась картина на стене. В позолоченной массивной дорогостоящей
раме изображение пожилой дамы. Фрэнк предположил, что это портрет
обожаемой матери Джорджа. Живот снова свело судорогой. Фрэнк снял
картину со стены и положил на пол. Затем расстегнул штаны, спустил их,
пристроился поудобнее над портретом и сделал то, чего требовал
организм.
было просто назвать неудачным.
Кейн, принадлежавшего ранее тетушке Полли Чалмерс, Эвви Чалмерс, ездил
в одной из самых старых машин, зарегистрированных дорожной инспекцией
Касл Рок. Это был "шевроле бель-эйр" выпуска 1966 года, когда-то
белого цвета. Теперь цвет было бы определить затруднительно - назовем
его грязно-серым. Состояние машины тоже было не из лучших. Заднее
стекло давно заменили куском пластика, пол так проржавел и сгнил, что
Ленни мог сквозь него разглядеть дорогу на ходу, а выхлопная труба
болталась у самой земли, словно отсохшая рука человека, умершего в
пустыне. Сальники отсутствовали полностью. Когда Ленни проезжал в
своем "бель-эйр" мимо полей по дороге в город, он поднимал такие тучи
голубоватого дыма, будто над полями пролетел сельский авиатор,
распылявший удобрения. "Шевроле" пожирал по три-четыре кварты бензина
в день, но такое обжорство Ленни нисколько не смущало: он покупал
дешевое мотоциклетное горючее у Сонни Джекета в экономичных канистрах
по пять галлонов каждая и не сомневался при этом, что Сонни удерживал
десять процентов лично для себя на скидке. А поскольку Ленни последние
десять лет не выжимал на своем "бель-эйр" больше тридцати пяти миль в
час, он был уверен, что машина вполне переживет своего хозяина.
стороны Тин Бридж, милях в пяти от местонахождения Ленни, тот плелся в
своей ржавой телеге в сторону Касл Хилл.
Человек был обнажен до пояса и бос. На нем были только штаны цвета
хаки с расстегнутой ширинкой и нечто вроде сильно тронутого молью
лисьего хвоста, обернутого вокруг шеи.
ногами, обутыми в давненько тоскующие по помойке сапоги, по тормозам.
Педаль ввалилась чуть не до самого пола, издав при этом страдальческий
стон, и "бель-эйр" остановилась, тяжело подпрыгнув не более чем в трех
футах от человека на дороге, в котором Ленни, наконец, узнал Святошу
Хью. Хью даже бровью не повел. Когда машина остановилась, он
направился быстрым шагом к Ленни, который в этот момент держал руку на
том месте, где под теплой нижней сорочкой с начесом трепыхалось
сердце, и пытался предположить, не последний ли это приступ в его
долгой жизни.
подери?! Я чуть тебя не задавил! Я...
свисающий с его шеи, закачался, и Ленни отпрянул. Хвост был грязный,
вонючий, с проплешинами.