read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



надсмотрщиков.
- А можно вернуться сюда, если там не понравится?
- Пять долгов. Чем вы занимались, покинув станцию, - ваше личное дело.
Пока вы не нарушили правил этой станции, вы можете вернуться и остаться
здесь.
- Какая здесь работа?
- Шесть долгов. Физический труд, требующий определенных навыков.
- Физический труд? Я... Я был... То есть, мое образование... - Он
замолк.
Мне было интересно, какое применение найдут в Розовом Мире моему
образованию.
- Мы ничего не тратим зря, включая время, - сказал лектор. - Желающие
получить другую работу могут сообщить в контору по трудоустройству. Время
от времени здесь будут появляться вербовщики с внешних станций, а ты, - он
показал на человека, который задавал вопросы, - ты должен попросить работу
немедленно. Это будет обязательная работа в течение шести дней, без
компенсации.
- Что? Шести дней?
- Пищу и жилье получишь в свободное время. Советую тебе научиться
помалкивать и слушать. Все, что нужно, вам скажут. Это - бесплатная
информация.

В конторе мне предложили три места на выбор: помощника повара,
помощника рабочего по ремонту машин и разнорабочего. Я выбрал последнее на
поденной основе. При такой системе заработок был ниже - один кредит за
шестичасовой рабочий день, - но если поступало более выгодное предложение,
с этой работы можно было уйти.
Работа, которую мне поручали, состояла в том, что я сгребал гравий, рыл
песок, дробил и грузил камни, мыл окна, полы и кухню на станции. Работа
была тяжелая, и я старался, как мог. Нас неплохо кормили и времени на сон
тоже было достаточно, но мне так и не удалось восстановить силы после
длительного голодания. В свободное время можно было бродить по станции и
любоваться песчаными садами. За исключением нескольких декоративных
кактусов с Терры, которые росли возле административного блока, вокруг не
было ничего живого.
На станции находились девяносто четыре осужденных, десяток
административных работников, некоторые из которых тоже были ссыльными, и
двадцать хорошо вооруженных охранников. Без необходимости никто из нас
друг с другом не говорил. Оказалось, что правила поведения на станции
разумны и не суровы. Для лишенных мозга простейших такое существование
было бы идиллией.
Прошла неделя. Я не был ни подавленным, ни окрыленным. Я сгребал
бледно-розовый гравий, клал на место розовый камень и смывал со зданий
струей из шланга пыль цвета фуксии, превращая ее в кроваво-красную грязь.
Все это казалось нереальным - я работал, спал, ел, гулял.
На десятый или одиннадцатый день (я стал сбиваться со счета) прибыл
вербовщик из Ливорч-Хена.
Дело было после ужина. Я лежал на койке и читал историю Пелопонесских
войн. Он вошел в сопровождении двух охранников, которые со скучающим видом
остановились в сторонке. Вербовщик встал посреди длинной комнаты и начал
свои заклинания. Его звали Симрег, и он пришел сюда, чтобы предложить нам
нечто более интересное, чем жизнь на Станции. Это был огромный
черноволосый парень с сединой на висках. На его лице и тыльных сторонах
ладоней было множество маленьких, сморщенных шрамов. Голос у него был
дребезжащий и резкий, как скрежет металла по камню, но дикция говорила о
том, что он человек образованный.
- Мы проводим подземные работы в Ливорч-Хен, - прохрюкал вербовщик. -
Оплата сдельная. Четырехчасовой рабочий день обеспечит ваше существование.
Работа сверх нормы даст вам возможность приобрести вещи, которых нет
здесь: спиртное, безалкогольные напитки, свежее мясо, одежду, личное
жилье, всякого рода промышленные товары и так далее. Помимо жалованья
выплачивается премия за определенного сорта находки: драгоценные камни,
ископаемые, редкие минералы и многое другое.
Он рассказал, что Ливорч-Хен находится в ста двадцати милях от Главной
Станции, что это одна из старейших внешних станций на планете, что она
основана в 2103 году разведывательной партией, которая искала вольфрам,
чтобы произвести ремонт корабля. Каждый рабочий подписывает пятилетний
контракт, который может быть прерван только работодателем, а не
нанимающимся. В случае разрыва контракта - бесплатная доставка на Главную
Станцию.
Вопросов никто не задавал. Когда он спросил, кто хочет поехать, из
двадцати одного человека, находившегося в бараке, вперед выступило
семнадцать.
Мистер Симрег шел вдоль шеренги, внимательно оглядывая каждого, и
остановился перед высоким парнем с бесцветными, хитрыми глазами. Осмотрев
его с ног до головы, он сделал выпад и хотел ударить парня в челюсть, но
тот отбил удар.
Уголки губ мистера Симрега дрогнули, скривились. Он кивнул и сказал:
- Ты.
Потом он задержался перед мощным мужчиной с толстыми руками,
угольно-черными волосами и подбородком, отливающим синевой.
- Поверни голову, - приказал Симрег.
Мужчина повернул.
- В другую сторону.
Тот повернул в другую.
Мистер Симрег сказал:
- Ты, - и пошел дальше.
Он остановился возле высокого тонкого парня с лицом преждевременно
состарившегося подростка. Когда они разглядывали друг друга, по лицу парня
вдруг потекли слезы. Симрег прошел мимо и больше не останавливался, пока
не дошел до моей персоны. Он внимательно посмотрел на меня. Я - на него.
Вблизи его кожа была шершавой, изъеденной крошечными шрамами. Глаза -
желтовато-зеленые с красными белками, губы - искривлены из-за шрамов.
Жизнь изрядно потрепала этого человека.
- Ваше имя?
Его дыхание отдавало ржавым железом. С тех пор, как я прилетел на
Розовый Мир, мне впервые задавали такой вопрос, и я почти забыл, что у
меня есть имя.
- Джонс, - сказал я. - Кратко - Джони.
Он колебался, и я подумал, что получу отказ. Но он кивнул и сказал:
- Ты.

В других бараках Симрег отобрал еще пять человек, все гораздо выше
среднего роста, хотя с точки зрения физической силы далеко не лучшие
экземпляры. Большинство, если не все, в прошлом были флотскими и,
следовательно, в основном здоровыми и крепкими, хотя некоторые в большей
или меньшей степени ослабели: одни до прибытия на Розовый Мир, другие -
после.
Под недремлющим оком маленького человечка, который давал нам первые
наставления мы, восемь новобранцев, подписали контракты. Симрег посадил
нас в низкий, пыльный фургон для перевозки людей, завел допотопный
турбодвигатель и помчался вдоль улицы по направлению к пустыне.

До Ливорч-Хена было пять часов езды через цепи пыльно-розовых холмов,
по песку и камням. Несмотря на то, что кузов был крытым, пыль проникала
внутрь и оседала повсюду, даже в горле. Симрег останавливал машину каждый
час, чтобы мы могли размять ноги. Нам давали воду и пищу, правда не
слишком много.
Был разгар дня, когда мы свернули на извилистую дорогу между
изъеденными ветром красными холмами. Она вела к небольшому поселку,
который выглядел почти цивилизованно по сравнению с Главной Станцией.
Дома, окруженные садами с невероятно зеленой растительностью и дорожками,
обрамленными кустами, выстроились аккуратными рядами; на площади
расположился торговый центр, а за ним - комплекс больших серых зданий с
высокими трубами, из которых валил дым.
К сожалению, наш фургон проехал дальше. Мы свернули на дорогу, идущую
вокруг поселка, миновали фабрику, окруженную высоким забором из проволоки,
и попали в изрытую каньонами и оврагами местность. Там на небольшой
площадке, выбитой в скале, мы и остановились. Низкие сараи, несколько
пыльных машин, обломки огромных валунов. С десяток мужчин в бесформенных
комбинезонах стояли неподалеку и наблюдали за нашим прибытием.
Симрег приказал нам выйти из машины и передал нас в распоряжение
высокого лысого негра, круглая голова которого, казалось, вырастала прямо
из плечей. Новый начальник повел нас на небольшую открытую площадку между
хижинами. Выстроив новых рабочих в шеренгу, он прошелся вдоль нее,
вернулся и встал в центре перед нами.
- Есть здесь кто-нибудь, кто считает, что способен управиться с этой
командой?
Вперед шагнул сухопарый мужчина, с волосами цвета соломы, плотно сжатым
ртом и быстрыми глазами. Лысый подошел к нему.
- Почему вы считаете, что управитесь с ними?
Сухопарый усмехнулся.
- Я привык командовать, - сказал он негромко. - Я бывший, э-э...
Большая черная рука схватила сухопарого за комбинезон и приподняла над
землей.
- Вы - бывший никто, - рявкнул негр. - У вас нет прошлого и чертовски
неопределенное будущее. Усек?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.