Джоктар... знакомое сочетание звуков как-то по особому звучало, гулко
отдаваясь в усталом мозгу, который уже погружался в сон...
многом, но тот не приходил. За Джоктаром - не слишком умело, но
старательно - ухаживал незнакомый мужчина. Он был не словоохотлив, лишь
иногда бросал короткую фразу насчет погоды в долине. Но стоило Джоктару
случайно упомянуть о хищнике, напавшем на него из пещеры, как "сиделка"
преобразился: он обрушил на юношу поток самой разной информации о животном
мире Фенриса, о нравах и повадках здешнего зверья.
более или менее благополучным - редчайшее, дьявольское везение. Чем иначе
объяснить, что новичок, незнакомый с особенностями Фенриса, сумел пережить
и страшную бурю, и нападение зазаара?
Когда твоя рана затянется, я возьму тебя на настоящую охоту.
грабите?
снаряжение, необходимое для успешного налета, нужны деньги. Наши деньги -
это пушнина. Кроме меня, здесь еще пятеро охотников, а сбытом мехов
занимается шеф: уж он не продешевит, торгуясь со скупщиками.
пороге хижины стоял налетчик, возглавлявший нападение на склад. Тот самый,
что переодевался в форму компании. Он был на несколько дюймов выше
Рисдайка, суше и стройнее, чем увалень Руз. Вошедший присел на край
постели Джоктара.
он выдержал бурю и победил зазаара!
Впрочем, каких чудес на свете не бывает... Кауто файврил оруто...
Джоктара.
знать... Ну ладно. Зашел тебя поблагодарить за снежок, которым ты так
вовремя запустил в склад. Догадываюсь, что ты не в ладах с компанией, так?
тот народ...
Один из тысячи ухитряется убежать, а среди беглецов только одному из
пятисот удается прожить больше недели.
или люди без прошлого.
здесь.
голой пустыней. Но у промышленников грабительские, варварские методы.
Шахты занимают ничтожную часть территории планеты. Компании добывают и
вывозят алибит. И все. Больше они ничего не хотят знать. Их не устраивает,
что на Фенрисе живут еще люди. Они гоняют туда и обратно корабли, но не
привозят ничего, что нужно нам. Под их нажимом наложен запрет на посещение
планеты туристами, торговыми кораблями. Такая изоляция позволяет им
нещадно и безнаказанно эксплуатировать эмигрантов.
налажено регулярное сообщение Фенриса с другими мирами, компаниям
понадобится в сотни раз больше охраны и дорогих заградительных устройств,
чтобы не дать разбежаться эмигрантам. А сейчас лучший сторож - сама
планета, где человек может существовать только в порту или на шахтах.
для людей. Да, климат здесь суров, долгая зима жестока. Но второе
поколение поселенцев уже сможет жить в этих условиях. Человек - очень
приспособляемое существо, и ты пример этому. И кое-чему другому...
Джоктару не удалось: шеф резко поднялся и покинул хижину.
кто взял диск, действительно был уверен, что наш предмет причастен к
смерти напарника. Он служит в Третьем секторе, никогда не имел контактов с
Пятым сектором, никогда не видел Леннокса. Этого человека можно исключить
из нашей схемы.
агента к Керну?
власти. Даже служба порта предпочитает не связываться с ним.
хотелось убрать кого-то, кто вышел из доверия. Но затем события
повернулись неожиданно для него: Э-люди устроили чистку по всем правилам.
Знаю абсолютно точно, что избавляться от нашего предмета босс не хотел, он
внес за него выкуп, как и еще за десятерых, схваченных в облаве.
женщина с малышом. Она оказалась больной и вскоре умерла, якобы от своей
болезни. Так это или нет - не столь важно теперь. Ясно одно: ребенок тот
самый. А есть ли сообщение с Фенриса?
отступиться, чтобы не привлекать к себе внимания. О нашем предмете
предупреждены охотники. На планете кое-что готовится, быть может, когда
каша заварится, удастся под шумок вытащить парня оттуда. Поступила
непроверенная информация о появлении какого-то весьма бойкого молодого
человека. Если это наш, то мы еще намучаемся с ним. Но заполучить его мы
должны, чего бы это не стоило. А дубы в мундирах только ставят нам палки в
колеса, чтоб они сгорели!
организовать карательную акцию. Можем ли мы рассчитывать на помощь
патруля?
Нельзя допустить шума. Запомните: никакого шума, пока на Локи находится
советник Куллан.
7
поединке и стал во главе банды Кортоски, все было спокойно. Теперь он
надумал собрать Большой совет.
крупного мужчину, собравшегося, судя по экипировке, в дальний путь.
Эберса. Саммс желает общего разговора. Он уверяет, что продумал для нас
великолепную...
Вспомни: Рэймар был слишком несговорчив. Он хотел быть сам по себе, чтобы
с ни с кем не пришлось делиться. Похоже, что Саммс смотрит на дело иначе.
встретиться будет не вредно. Послушаем, что нам предложат - последнее
слово все равно за нами. Хотелось бы думать, что там все чисто. Давайте
прикинем: к моменту встречи наш отряд будет где-то на Ривер Айленд.
Погода, - он посмотрел на небо, - вроде, не должна испортиться. Значит,
встреча состоится через три дня, так и передай его людям. Марко. Тебя
будут сопровождать двое с ворпами. Это на тот случай, если нам
подстраивают ловушку.
собравшихся. Он понял, что здесь люди испытывают друг к другу доверия не
больше, чем в Джет-Таунских переулках. Затем все разбрелись, возле хижины
остались только Хоган и Рисдайк.
страха, что за предательство получит пулю, и не высовывает носа из
Харбанда. Не подозреваешь ли ты, что и Саммс решил перекинуться? Не потому
ли посылаешь с Марко ребят с ворпами?