read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



было - насчет того, кто первый увидит его на Земле, в каком порядке будут
встречи и так далее. Он наш, и нам надо о нем заботиться. Я не могу
гарантировать его сотрудничество. Кроме того, его здоровье и безопасность
на Земле будут подвергнуты риску, когда все, кто имеет отношение к науке,
технике, наши союзники и вообще все подряд будут драться за право
расспросить его. А потом, возможны осложнения с Советами, которые
попытаются оспорить наш приоритет. Он пришел к нам и не покинет здания
Американской лунной миссии, пока мы не разберемся с ним. Это мое последнее
слово.
Маклеод ждал ответа из Штатов, прикрыв глаза. Кровь толчками билась у
него в ушах, когда он прислушивался к шепчущей тишине межпланетной
секретной линии. Ему вовсе не нужен был сейчас этот инопланетянин, от него
были одни неприятности. Маклеоду вовсе не хотелось наживать себе
высокопоставленных врагов из-за него. Он прозвал Шеннона Счастливчиком,
потому что такое уж было его, Тейлора Маклеода, счастье, что пришелец
появился в его смену. Маклеод больше не злился. На это не оставалось
времени. Ему необходимо было предусмотреть все. Он давно уже поверил в
фаталистическое правило: "Когда ситуация не может усложниться, она
упрощается, становясь хуже". Полная катастрофа - самая простая вещь в
мире, а природа стремится к простоте.
Давление со стороны земных друзей Сэнди, пытающихся заставить Маклеода
устроить для Шеннона парад по Е-стрит вокруг Белтвея с торжественным
возвращением в Руссел-билдинг, было досадно и неприятно, но не очень
мешало.
Вице-секретарь испортил Маклеоду обеденный перерыв. Его переданный
через спутник голос, немного искаженный потрескиваниями, спросил:
- А что бы вы могли сказать не для записи?
Всякий, кто считал, что разговор с агентством Маклеода не записывался,
был либо наивен, либо непроходимо глуп. Но Тейлор ответил вежливо:
- А не для записи - пришелец опасается за свою жизнь. Русские пытаются
урвать от него столько, сколько могут, и я снимаю с себя ответственность
за его безопасность, за сохранение секретности и отказываюсь подписать
любые приказы, предусматривающие его перемещение хотя бы на дюйм. Любое
дальнейшее обсуждение будет напрасной тратой времени и денег
налогоплательщиков, это вы тоже можете занести в протокол. У меня
начинается совещание.
Он повернулся на крутящемся стуле, зажав трубку ухом, ожидая неминуемых
угроз с Земли. Воспользовавшись паузой, Маклеод подтолкнул лежащие на
столе бумаги к Квинту. Ушастый и лысый Квинт, полковник, эксперт в области
астрономии, взял их, прочел и помрачнел.
Маклеод с облегчением услышал последние слова вице-секретаря, сказанные
самым ледяным тоном: "Вам еще придется пожалеть об этом", - и повесил
трубку.
- Что ты думаешь, Дик? - спросил он.
Похожий на птицу полковник шмыгнул носом.
- Значит, Счастливчик боится, что риллиане, кем бы они там ни были,
придут за ним?
- Ты же видишь сам. Хочет отправиться на темную сторону Луны. Хочет
осмотреть место посадки. Хочет говорить с Йетсом и Есильковой, потому что
у него, видите ли, "проблемы с безопасностью". Что там на радарах, нет
ничего подозрительного?
- Ты, кажется, сам начинаешь верить этой чепухе, Тинг.
- Какая чепуха? Ты тоже не веришь, что наш шестипалый пришелец
подлинный? Тебе тоже надо попробовать все на вкус, чтобы удостовериться?
- Ты же знаешь, я имею в виду под чепухой не его, а риллиан. Кстати,
мне очень не понравилось, что ты пропускаешь обеды и оставляешь меня
одного на растерзание русским и генералу Сандерсу.
- Прости, с этим ничего не поделаешь. Ты повнимательнее посмотри эти
записи. Он говорит: "Риллиане коснулись разума Шеннона". А потом -
"поймать, охотиться". А потом он просит Йетса и Есилькову, чтобы они
проводили его до места посадки. Раньше этого не было. Что-то произошло.
- Может, ему просто надоело все до смерти. Может быть, он там потерял
свои контактные линзы и только теперь об этом вспомнил.
Дик Квинт снова склонился над бумагами с записями бесед с пришельцем.
- Так ты позволишь ему?
- Что?
- Посетить место посадки с Йетсом и Есильковой?
- Господи! Да я даже не знаю, где они. Наверное, трогательно занимаются
любовью в шлюзе. Их телефоны не отвечают. Но в целом ответ отрицательный.
Никаких мест посадки. Риск слишком...
- Риск? - переспросил удивленно Квинт. - Единственный риск, который
тебе грозит, - это быть разорванным на куски русскими, сандерсами и
другими.
- Может, и так, но ответ все равно отрицательный - никаких прогулок по
Луне. Пусть этот брифинг командования космического флота начинается без
меня. Я хочу принять душ. Там надо залить мыло в контейнер...
- Ладно. Но я хотел попросить тебя прислать нам математика. Я хорошо
разбираюсь в общих вопросах, но нам нужен человек, способный составить
конкуренцию Султаняну. И еще. Раз мы беспокоимся о безопасности Шеннона,
то чем меньше людей знают, где он, тем лучше.
- Я что-то не понимаю тебя, - осторожно сказал Маклеод. На первый
взгляд слова Квинта не имели никакого отношения к предстоящему совещанию.
Но Маклеод знал Квинта как настоящего профессионала, он работал в разведке
на десять лет больше его самого. Квинт мог легко сделать карьеру в частном
секторе, но его интересовало только продвижение по военной линии. А
Маклеод был достаточно умен, чтобы считать это признаком глупости.
Квинт и в самом деле здорово соображал.
- Ты не понимаешь? Я кое-что слышал из твоего недавнего разговора по
телефону, и это навело меня на мысль, хотя, признаюсь, я уже думал, что ты
его отправишь на Землю. Если бы я был на твоем месте, я бы ввел внезапный
всеобщий карантин. Прямо на совещании, тем более что там будут русские.
Сказал бы, что пришелец плохо себя чувствует, а твое агентство, как
несущее за него ответственность, не может подвергать его риску. Поэтому
все контакты с ним откладываются, пока мы не выясним, что произошло и не
подхватил ли кто-нибудь из землян инопланетную заразу. Это снимет мою
проблему с Советами, которые обогнали нас, и твою с безопасностью: все,
кто его видел, будут под замком в течение, ну, к примеру, недели, - Квинт
сверкнул глазами.
- Начнется страшный скандал, - Маклеод ухмыльнулся, сдерживая смех. -
Тебе действительно надо провернуть все это?
- Я собираюсь вызвать с Земли кого-нибудь, кто бы разбирался в
квантовой механике. А-поле - в этом мы не достигли и половины того, что
есть теперь у русских.
- А они с вами не хотят делиться, - подхватил Маклеод. Он хотел
произнести эти слова сочувственно, но получилось ехидно. Лицо Квинта
вытянулось. - Извини, Дик. Мне пора принимать транквилизаторы. На всех
бросаюсь.
- Дай мне пару недель наедине со Счастливчиком и специалиста, и у нас
будут результаты. Если нет, можно сразу сказать, что мы проиграли русским.
- Все так плохо?
- Не так, а хуже. Их команда намного лучше нашей. Обещай мне, что
заменишь Йетса математиком, и я пойду на этот дурацкий брифинг флота и
запугаю их так, что никто - не исключая нашего дорогого генерала Сандерса
- не посмеет даже близко подходить к комнате пришельца без личного
приказания президента.
- Но как же без Йетса? Кто обеспечит безопасность на брифинге?
- Слушай, Тинг. Твоя изящная выдумка насчет Йетса, необходимого для
безопасности, никого не обманывает, кроме него самого. А зачем тут твои
здоровяки повсюду? Они что, в футбол с русскими должны играть?
- Хорошо-хорошо. Сделаю. Сразу, как найду Йетса и Есилькову. Пошлю
своих парней на их розыски, неофициально.
- Ты поступаешь ужасно, но делать нечего. Что еще?
- А ты знаешь, что Счастливчик любит Йетса и Есилькову больше, чем нас
всех вместе взятых?
- Я этого не знал. Он думает, что ему грозит опасность, а они могут его
защитить, потому что это их профессия. Ты слишком антропоморфно оцениваешь
его поведение - как и Элла, кстати, - только потому, что он на нас похож.
- Что, есть какие-то проблемы с мисс Бредди?
- Нет, ничего такого не зарегистрировано. Но нам нужны специалисты, я
хотел бы иметь астрофизика вместо нее. Антропология в данный момент - не
основное.
- Понятно. Военные специалисты со штампами космического флота в
дипломах. Ты знаешь, Йетс меня самого раздражает, и признаюсь, я слишком
снисходителен к Элле. Но заменить их обоих военными экспертами, чтобы
Советы взбесились? Это не холодная война, Дик, по крайней мере, пока.
- Разве нет? Мне казалось, что уже ударили морозы.
- Помни, нам полагается сотрудничать с СССР. Если мы притащим
математика и астрофизика в пику им, мы: а) показываем, что не доверяем им,
и б) мы не доверяем ООН. Мы также показываем, что я ищу ссоры с Минским.
Извини, Квинт, я передумал. Состав сборной не меняется. Сумеешь притащить
математика, мы контрабандой проведем его к Шеннону. Больше ничего сделать
не могу.
Маклеод устал. Отдыхать придется не скоро. Чудес не бывает. Спецслужбы
и командования флотов будут лезть из кожи, чтобы заполучить себе
пришельца. Но пока Маклеод заказывает музыку, и единственной лисой в
курятнике будет он, если не считать русских.


"9. ГОСТЬ"



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.