read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Берег становился с каждой минутой все бли- же и ближе. Еще немного, и я, собрав нехит- рый скарб, сошел на берег. Ветер, выполнив пос- тавленную задачу, стих. Прямо передо мной рас- стилался лес - зеленый и живой. На сердце ста- ло легче. По крайней мере, я не встречу здесь сразу какую-нибудь редкостную тварь.
Первая часть моего задания выполнена. Я достиг неизвестной земли. Теперь мне нужно найти девчонку.
Глава 7
ИСКАТЬ И НАЙТИ НА ЧУЖОМ БЕРЕГУ
Осмотревшись, я нашел окружающую обста- новку довольно дружелюбной и потому, не те- ряя времени даром, зашагал по песчаной кром- ке берега в надежде отыскать какую-нибудь де- ревушку. По дороге, не столько по необходимос- ти, сколько по привычке, я предавался размыш- лениям. Ибо ничто так не укорачивает путь, как умные мысли.
Итак. Есть ли проблема с языком? Очевид- но, что нет. Кошка об этом ничего не упомина- ла. К тому же если у кого и должны возникать опасения по этому поводу, то только не у меня. Вспомним хотя бы мое первое появление в этом сумасшедшем мире, когда свободное общение с жителями лесной деревни было свершившимся фактом.
Дальше. Возможна ли в этой части света де- монстрация волшебства? Проверить довольно просто. Пара произнесенных заклинаний и их
успешное проявление убрало последний вопрос из разряда занимательных.
Третье и последнее. Данное мне поручение является настолько же простым, сколько и ще- петильным. Кодекс чести вменяет в обязанность варркана брать плату детьми. Но похищение? Кажется, я становлюсь настоящим террористом. Но ради правого дела...
Минут через десять, обсосав данную пробле- му со всех сторон, я пришел к выводу, что лес рубят - щепки летят. И ничего плохого не слу- чится, если будет похищена одна девчонка. Тем более, что Кошка обещала не причинять ей ни- какого вреда.
Пройдя по берегу и так ничего интересного не обнаружив, я углубился в лес и, к великому удовольствию, набрел на хорошо утоптанную до- рогу. Поблагодарив Бога за то, что он указал мне путь, я уверено зашагал вглубь континен- та. Ибо самое главное для варркана в подобных делах - удача и интуиция.
Через три часа непрерывной ходьбы я вы- шел из леса, и вскоре меня окружали поля, на которых росли какие-то злаки. Конкретно что - не знаю. Очевидно, для варркана подоб- ные знания ни к чему. Раза два пришлось пря- таться в придорожную канаву, дожидаясь, пока мимо не пройдут люди. Их внешний вид не внес в план похода существенных изменений. (Какой к чертям план. У меня даже наметок никаких не имелось.) Что особенно порадовало меня, так это разговор путников. Я понял все, о чем они говорили.
Еще немного, и я достиг небольшого насе- ленного пункта, который по моей квалифика- ционной таблице подходил к классу <деревня>. Вполне приличные белые домики и отсутствие на улицах грязи говорили о порядочности и тру- долюбии хозяев.
Как я и предполагал, мое появление на ули- це заинтересовало разве что собак. После недо- лгих поисков, я обнаружил то, что искал. В са- мом центре этого премилого селения стояла гос- тиница с симпатичным названием <Старый ло- велас>. Последний, изображенный на деревян- ной вывеске, был похож скорее на молодого дьявола. Сразу видно, что богов здесь не очень уважают, а может, и не знают вовсе. Толстень- кий хозяин и его пухленькая добродушная же- нушка быстро обслужили меня, накормив от- менными котлетами и напоив старым вином. В благодарность, я изъявил желание остаться на .ночлег, чем несказанно обрадовал хозяев заве- дения.
Ближе к вечеру в трактир при гостинице стали стекаться местные жители. Вниз спусти- лись и немногочисленные жильцы. Пили все по- малу, но слишком часто, так что к тому време- ни, когда хозяйка собралась зажигать толстые свечи, все были на хорошем взводе.
Я сидел за одним столом с двумя торговца- ми (что, несомненно, устраивало меня) и с местным лекарем. Думаю, что этот парень являл- ся шарлатаном, иначе чем объяснить, что он ни- чего не слышал о вреде алкоголя и был пьян в стельку.
Хлопнув по мягкому месту прошмыгнувшую мимо хозяйку и метнув взгляд за стойку, где стоял ее муж, он продолжил разговор:
- ... Что мне налоги? Если они станут еще больше, я возьму с людей большую плату.
Лекарь глубокомысленно икнул и тупо ус- тавился в тарелку. Этим иканием он выводил меня из себя.
- Нет, брат, ты скажи, - больше обращаясь к себе, чем к присутствующим, забубнил один из торговцев, - кто придумал брать налог с меча? Налог с мостов есть, с торговли - куда ни шло, а теперь что задумали? Носишь ору- жие - плати деньги. Вот, ты, - это уже точно ко мне, - ты сколько платишь за то, чтобы но- сить свой ржавый меч?
Я не знал, сколько я плачу за свой абсо- лютно не ржавый меч, и поэтому предусмотри- тельно упал лицом на стол, предварительно ус- пев оттолкнуть носом миску с едой.
- Вот видишь, - продолжал зудеть торго- вец, - а ты говоришь, что король не дурак.
А вот это уже интересно! Я с трудом ото- рвал голову от стола:
- А что король? Король - это... это... - я тянул как мог, ожидая, что кто-нибудь подхва- тит злободневную тему.
Первым не выдержал лекарь и произнес, по- моему, весьма крамольные слова:
- Это сумасшедший маньяк! - после чего пригласил нас знаком склонится к столу и про- должил шепотом: - Говорят, что после того, как его дочь Иннея чокнулась, он и сам сошел с ума. И теперь, - лекарь противно захихикал, - они сходят с ума вместе.
А вот это уже не просто удача - это везе- ние. В двух предложениях все, что мне необхо- димо узнать. Пусть во всех мирах всегда будут вино и закуска. И еще болтливые лекари-шар- латаны!
- Иннея? А она хороша? А то я давно хожу холостяком, - чуть не свалившись с табурета, я раскатисто рассмеялся.
Вероятно, я был еще большим крамольни- ком, нежели пьяный лекарь, потому что после моих слов в помещении сделалось так тихо, словно действие разворачивалось в желудке вы- мершего дракона. Реакция моих соседей была одинаковой. Они отпрянули от меня, как от про- каженного. Краем глаза я заметил, как несколь- ко самых осторожных гостей предусмотритель- но выскользнули за двери. Из глубины нагро- мождения столов раздался громовой голос: - Кто посмел говорить о красоте принцессы? Послышался шум отодвигаемых табуретов, и ко мне подошли трое. Вот уж не ожидал, что моя неудачная шутка вызовет столь бурный ин- терес со стороны местных аборигенов.
Один из троицы - тот, что покрупнее и помощнее - уперся ручищами в бока, и раскачи- ваясь на пятках, принялся мрачно разгляды- вать мою скромную персону. Его помощники в это время старательно отшвыривали подаль- ше несопротивляющихся соседей по столику. Я оглянулся на хозяина - самый верный баро- метр надвигающихся событий. Так и есть. По мгновенно сморщившемуся лицу трактирщи- ка можно было предположить, что предстоит, по меньшей мере, небольшая потасовка. Хозя- ин поспешно убрал бутылки и предусмотри- тельно прятал подальше вечернюю выручку. Пора и мне принять участие в сцене: - Что-то не так?
- Ты говоришь о красоте и уме принцессы Иннеи? - здоровяк про себя давно решил, что со мной сделать, и теперь только ждал, пока подручные освободят место для разборки.
- Ну и что? - не понял я. - Я же не вино- ват, что она немного не в себе. Разве это секрет?
Очевидно, что умственные способности и внешний вид принцессы были на самом деле не секретом. Морда стоящего передо мной парня побагровела, а его помощники потянулись к ору- жию. Когда здоровячек наконец-то справился с притоком крови, он открыл рот и заорал, да так громко, что у меня зазвенело в ушах:
- Ах ты мразь!.. - он поискал выражения позабористей, но так ничего и не найдя в небо- гатом словарном запасе, выдохнул: - Взять его.
Его ребята - резкие парни, жаль только, что они не догадывались, с кем имеют дело.
Оттолкнувшись ногами от стола, я опроки- нулся на табуретке назад. Перекатившись че- рез спину, я вскочил на ноги в тот момент, когда два крепких лба столкнулись в одной точке в том месте, где за мгновение до этого находилось мое тело. Стол, который я толкнул, врезался ост- рым углом в живот крикуна. Свидетели подо- бного конфуза тихо ахнули и предпочли отодви- нуться еще дальше.
Старший, корчась от боли, тем не менее не потерял присутствия духа и завопил снова: - Взять его, болваны!
Я не стал дожидаться, пока эти <болваны> полностью очухаются и займутся делом. В по- добных ситуациях я всегда стараюсь, чтобы со мной имело дело как можно меньше лю- дей, поэтому старательно соединил их лбы еще раз.
Старший, узрев такой поворот событий, на- тужно крякнул и, вытащив из-за спины меч ужасающих размеров, двинулся навстречу.
Первый же его удар чуть не снес мне голо- ву. Чуть-чуть. А второй чуть не раскроил меня на двух равных варрканов. Чуть-чуть. В таких случаях я всегда оставляю надежду. В жизни у человека всегда есть место для подвига.
Признаться честно, этот забулдыга был неплохим бойцом, и его меч давно бы обагрился кровью, если бы на моем месте находился кто- нибудь другой. Не его вина, что он не знал, кто такие варрканы.
Двери гостиницы с треском распахнулись, и появились еще трое <болванов>. Теперь их ста- ло пятеро, если считать и двоих очухавшихся от лобового столкновения. Соотношение явно не в мою пользу. А если еще подоспеет помощь, то мне придется долго объяснять, как в этом случае я остался цел и невредим.
Следовало поторопится с развязкой. А я еще и не вытаскивал свой меч. Вокруг валялась це- лая куча разрубленных столов и табуретов. Ин- тересно, кто будет возмещать причиненный ущерб? Лично я не собирался.
Окончание этого небольшого инцидента на- ступило быстро. Ребята набросились на меня, словно стая воронов. Три меча против одного. Тут не может быть и речи о снисхождении. Ни- когда не стоит доводить до абсурда происходя- щие события.
Меч мой вылетел из ножен, и я сделал шаг вперед. Люди при драке обычно мешают друг другу, этим я и решил воспользоваться. Снача- ла один, а затем и второй меч отлетел в сторо- ну. Молниеносное движение - у третьего пора- жена кисть, у четвертого - кровь из плеча. Раны не смертельные, но с ними не до драки. Оста- вался еще старший всей этой команды. С ним я поступил с особым цинизмом и жестокостью.
Встретив его меч на полпути к голове, я вло- жил в удар не только силу, а мастерство и кое- что еще. В полной тишине меч громилы расще- пился на две половины и в его руках осталось нечто, напоминающее тараканьи усы. Если па- рень что-то и понял, так это то, что из него сде- лали полного дурака.
А я? А что я? Остаться здесь после такой демонстрации человеческих возможностей, зна- чит себя не уважать, зачем мне лишние пере- суды и разговоры. Подхватив свои вещички, я прошел через притихшую аудиторию и, чувст- вуя себя по меньшей мере <черным плащом>, удалился. Обойдя деревушку с обратной сторо- ны, я отыскал сеновал и завалился спать без всякого зазрения совести.
Валяясь в душистом сене и слушая стреко- тание букашек, я размышлял о том, что этот мир заставляет меня быть жестоким. Конечно, в глу- бине души я понимал, что мои действия не со- впадают с некоторыми пунктами Кодекса Чес- ти. Но, с другой стороны, они могли убить меня. В конце концов я пришел к утешительному вы- воду, что этика варркана не слишком подходит ко мне, и решил вспоминать о ней только тогда, когда без этого просто не обойтись.
Я не стал задерживаться с утренней отправ- кой, так как мое пребывание здесь становилось явно нежелательным. С раннего утра по дерев- не засновали вооруженные люди с собаками, по- этому я, прихватив в качестве компенсации за причиненные неудобства молоденького поросен- ка, быстренько убрался. В утешение бедной хозяйке животного я оставил несколько монет, полностью покрыв ее расходы.
Отойдя подальше в лес, разложив неболь- шой костер и приготовив что-то вроде жаркого, плотно поужинал. Остатки мяса я предусмот- рительно сложил в мешок и отправился в путь. Дорога была мне известна. Я пользовался не- которыми сведениями из головы здоровяка, выуженными мною во время потасовки. Только дураки думают, что варрканы лишь хладнок- ровные убийцы. Мы коварны и хитры. Ох, как хитры!
В сознании здоровяка, кроме дум о женщи- нах и вине, я нашел массу интереснейшей ин- формации. Кто бы мог подумать, что принцес- са, действительно глупа как пробка, но краси- ва, словно Венера Милосская. Я, правда, никог- да не видел подлинника, но считаю, что это весь- ма лестная характеристика для любой женщи- ны. Но самое интересное - строжайше запре- щалось говорить как глупости, так и о красоте принцессы. Все это более или менее понятно. Попробуйте сказать женщине, что она глупа, но чертовски обворожительна. Что вы получите? Правильно - пощечину. Или еще хуже - разго- вор с придурком-мужем.
Вот так, предаваясь философским размыш- лениям, я пробирался через лес, отвечая весе- лому щебетанию птиц переливчатым свистом. Птицы сразу стихали и занимались своими де- лами молча. Еще одна особенность варркана.
Посторонний шум не только отвлекает, но и вы- дает местоположение варркана, что, увы, иног- да весьма чревато последствиями.
Подозрительные звуки, доносившиеся из-за кустов, заставили меня остановиться. Заинтри- гованный, я решил немного отклониться от на- меченного маршрута и посмотреть на происхо- дящее. С каждым шагом возня звучала все отчетливее. Еще немного, и я стал свидетелем следующей картины.
Посередине просторной поляны стоял вели- колепный экземпляр варакуды. Что-то среднее между собакой и пантерой. Животное донельзя умное и жестокое. Встреча с такой махиной за- канчивалась для любого обитателя леса неиз- бежной смертью, и даже человек предпочитал встречаться с ней только в компании с много- численными собаками.
Это животное оказалось раненым. Неизвес- тно, то ли капкан, то ли чье-то оружие, но весь правый бок и нога варакуды превратились в сплошное месиво, состоящее из мяса и крови. Варакуда яростно защищалась. Около дюжины лесных палачей - черных волков - со всех сто- рон обступили раненого царя животного мира.
Я немного удивился, Варакуда, даже в та- ком плачевном состоянии, превосходила всех лесных жителей в скорости и силе, да и спаси- тельные деревья находились не так уж и дале- ко. Но животное почему-то не желало восполь- зоваться данными ей природой привилегиями.
Присмотревшись, я понял причину. Прямо под ней лежал детеныш.
Мать совсем немного не успела выходить свое дитя. Щенки варакуды взрослеют очень быстро, превращаясь за две недели из маленького замо- рыша в матерое, самостоятельное животное.
Варакуда-мать сдавала свои позиции. Если не брать во внимание пять растерзанных тру- пов - силы все равно не равные. Последовал еще один яростный наскок волков - это не те се- ренькие волчишки в моем мире - и варакуда свалилась на передние лапы. Вопрос был решен окончательно. Стая, радостно взвыв, бросилась на поверженного врага.
Не знаю, то ли мне понравилась самоотвер- женность матери, то ли еще что-то, но я прыг- нул в эту мясорубку. Злоба волков мгновенно пе- реметнулась с поверженной варакуды на меня. Я не стал церемониться с ублюдками леса и пре- подал им хороший урок. Рассыпая удары налево и направо, я проводил в мир иной штук восемь волков. Остальные, видя такое пропащее дело, поджав хвосты кинулись под прикрытие леса.
Я вытер меч об одно из тел и осторожно при- близился к варакуде. Раненое животное столь же опасно, как и здоровое. Кто знает, что на уме у этой бестии. Если рану нанес человек, то подходить ближе чем на десять шагов опасно.
Но дни животного были сочтены, и я ду- маю, что она сама прекрасно понимала это. Ва- ракуда смотрела цепким умным взглядом, бока
ее судорожно вздымались. Не от усталости, от близости смерти. Щенок ползал около нее, пока не нашел свое законное место и не затих.
Варакуда тяжело вздохнула, с трудом ото- рвалась от земли и встала на передние лапы.
- Погоди, животное. Я не для того защи- щал тебя, чтобы потом убить.
Я говорил как можно спокойнее, стараясь не делать резких движений. Медленно, стара- ясь не растревожить раненое животное, я опус- тился на колени, достал сумку, в которой оста- валось немного свинины. Вытащив кусок по- больше, я пододвинул его к самке. Варакуда тяжело опустилась на землю.
- Что ты смотришь на меня, умное живот- ное? Что ты хочешь сказать мне?
Как бы в ответ на эти слова, глаза вараку- ды отпустили меня и нашли детеныша. Помо- гая мордой, варакуда подтолкнула его ко мне. - Ты хочешь, чтобы я позаботился о нем? В ответ тихое урчание.
Щенок, покачиваясь на толстых лапках, до- ковылял до меня и уткнулся в теплое колено. Варакуда не делала никаких враждебных дви- жений. Кто знает, может быть, она действитель- но понимает меня, а мой род просто утратил эту связь с животным миром?
Внезапно варакуда дернулась и заскулила. Она смотрела на своего щенка и плакала. Сле- зы, стекая по морде, смешивались с кровью и падали на землю.
Я пододвинулся поближе и погладил ее по голове. Варакуда безропотно приняла ласку, еще раз дернулась, и ее голова упала на траву. Жи- вотное ушло в края, где всегда светит солнце, полно пищи и в ручьях течет прохладная вода. Варакуда-мать умерла.
Я закопал ее тут же, не хотелось, чтобы ее тело растаскали по лесу охотники за мертвечиной.
Я не сентиментален, профессия варркана не позволяет быть сентиментальным. Но когда я в последний раз оглянулся на маленький холмик и ощутил теплое дыхание щенка, затихшего у меня за пазухой, в носу защипало. Я поспешил отвернуться.
Щенка, я назвал Джеком. Варакуда откли- калась на это имя уже на второй день. Я плю- нул на все дела и задержался в лесу на целую неделю, дабы воспитать из попавшего ко мне щенка настоящего зверя, а возможно, и друга. Мои познания в области дрессировки собак за- ключались в том, что я знал - иногда их сле- дует выгуливать. Поэтому я полностью отказал- ся от традиционных методов воспитания, предо- ставив природе самой выбрать способ, как из щенка сделать настоящее животное.
Джек рос умным парнем, но ужасно лени- вым и жадным. Правда, я не знал, присуща эта черта всем варакудам или только одному мое- му оболтусу. Больше всего на свете этот отъяв- ленный бездельник не любил ловить дичь и всег- да дожидался, пока эту работу не сделаю я. Но если уж Джек приносил что-то, то это было дей- ствительно событием. Обычно добыча представ- ляла тушу вдвое больше его самого. Так что, если говорить откровенно, недостатка в пропи- тании эту неделю мы не испытывали.
Таким образом, ровно через неделю, когда я подходил к городу Дрогдоун, меня сопровож- дал молодой, рослый варакуда. У ворот я долго убеждал страну, что животное ручное и ника- кой беды не принесет, К тому же имеется на- мордник. На что усатый начальник стражи, в сомнении покачав головой, произнес: - Этого намордника ему хватит на полчаса. Я не стал расстраивать доброго парня - на- мордника хватало ровно на пять пять минут. Я специально проверял. Так что, идя по улицам, Джек вполне свободно разевал пасть и пугал рыком прохожих.
Труднее оказалось с жильем, но я все-таки нашел его у одной весьма древней старушки за десять монет в день. За такие деньги можно было не только содержать меня и Джека, но и открыть филиал конторы ростовщика.
Так что бабуля в обиде не осталась, да и Джек оказался примерным мальчиком и пре- спокойно отсыпался все это время. Варакуда рос прямо на глазах, поэтому во время прогулок даже стража не решалась подходить к нам и спрашивать, по какому праву мы шляемся по .городу. Право говорило само за себя - два ряда острейших клыков и наглая морда.
Немного освоившись в городе, я решил за- няться делом. Из всего увиденного и услышан- ного вырисовывалась следующая картина. Ин- тересующая меня особа находилась в глубине дворца, под стражей. Официальной версией, распространенной двором, была болезнь принцес- сы. Но все знали, что она просто дебилка. Об этом думали все, но говорили немногие. Да и то недолго. Немалоголов полетело с плеч, пока народ не понял, что говорить о глупости так же глупо, как и быть глупцом. Кстати, последнее - моя личная мысль, и если учесть, что она при- думана варрканом, то, по-моему, звучит весь- ма неплохо. Дворец, за стенами которого скры- вали принцессу, с первого взгляда казался не- приступным. Высоченные стены, мощные ворота и масса снующих повсюду охранников и шпи- ков. Для меня это не являлось серьезным пре- пятствием. Но я не был уверен, что, перебрав- шись через стену, не проплутаю всю оставшую- ся жизнь по многочисленным коридорам замка. К тому же, непосредственное вторжение на тер- риторию королевского дворца повлекло бы за собой неизбежную встречу с его обитателями. А это значит - снова кровь и смерть. Лично мне этот план не понравился.
Еще два дня ушло на то, чтобы придумать что-нибудь стоящее. Похищение принцесс, до- лжен сказать, не такое пустячное дело, как мо- жет показаться на первый раз. (Интересно, ка- кого черта понадобилась Кошке эта глупышка.
Наверняка хочет продлить свою жизнь свежей королевской кровью.) Проработав все варианты, я с грустью осознал, что все дороги ведут к дра- ке. Но такое положение дел меня не устраива- ло. В конце концов, я оставался цивилизован- ным человеком и меньше всего хотел кровоп- ролития.
Утаптывая окрестности вокруг дворца, на- верное, в сотый раз, и размышляя о возмож- ных комбинациях, я неожиданно почувствовал, как кто-то потянул меня за рукав. Нищие час- тенько покупались на мой франтоватый вид и просили милостыню. Не оглядываясь, я протя- нул мелкую монету:
- Возьми, человек, и помолись за меня.
- Мне не нужна милостыня. Давненько не встречал человека, который отказывается от дармовых денег. Я обернулся и посмотрел на говорившего, вернее, говорив- шую, ибо это была женщина. Из-под серого, до- вольно грязного капюшона смотрели вниматель- ные глаза. Лет сорок - сорок пять. Не глупа. В юности блистала красотой. Что еще? Еще... У меня нюх на интересные встречи, поэтому я и остановился.
- Что же тогда тебе нужно? - поинтересо- вался я.
- Я хочу помочь тебе, - до чего же я до- шел, если каждая встречная предлагает мне помощь! - Помочь мне? Ты смеешься? - Нисколько, - женщина оставалась серь- езной. Наверное, еще одна сумасшедшая в го- роде, где правят сумасшедшие.
- Чем может помочь слабая женщина муж- чине?
- Кроме совета, пожалуй, и ничем.
- Я не верю в гадания, - холодно бросил я, мгновенно потеряв интерес к новоявленной со- ветчице.
- Я не гадалка, - возразила старуха.
- Почему ты думаешь, что я нуждаюсь в твоих советах?
- Может, и не нуждаешься, но я привыкла отдавать долги.
Женщина опустила капюшон, и я увидел ее лицо.
Во блин! А я-то думал, почему мне так не- удобно! И этот голос... Определенно, я его рань- ше слышал. Все правильно. Передо мной стоя- ла старуха, которой я дал монету с двуликим Янусом. Интересная встреча! Не случайная встреча!
- Хм. Может быть, ты мне и сможешь по- мочь. - Ага, вот ты, парень, уже и задумался. Но это не по-мужски: использовать старуху в сво- их аморальных планах. А, к черту мораль! - Пойдем-ка отсюда.
Схватив упирающуюся старуху за локоть, я потащил ее в одну из многочисленных бесе- док, обычно пустующих в это время. Мир те- сен. Нищенка, которая должна в это время побираться в славном городе Лакморе, каким-то образом оказалась за краем света. Причем имен- но там, где я.
- А теперь, старуха, рассказывай, как ты оказалась здесь и что там плетешь о какой-то помощи.
- Сын мой, - голос спокойный и ровный, надо отдать должное самообладанию старухи, - зачем тебе какие-то слова, если одно мое появ- ление здесь говорить невероятном.
- Дьявол меня раздери, если ты не волшеб- ница!
- Может быть, сын мой, может быть. Во- лшебство и невежество ходят рядом в нашем мире.
Пока продолжалась эта никому не нужная болтовня, мозг варркана уже получил задание и старательно решал задачу. Ничего особенно- го, восьмой класс средней школы. Итогом бур- ной деятельности мозга стали слова:
- Ладно, довольно разговоров. Если ты здесь, то должна знать, зачем здесь и я? - Ища глупость - не знаешь, что найдешь, - певуче проговорила старуха.
- Непонятно, но в принципе, пока все вер- но, - подвел я черту. - А теперь все с самого начала и нормальным голосом.
Старуха смачно высморкалась на пол беседки:
- Тебе ведь нужна принцесса? Ведь так, вар- ркан?
- Господи, - поднял я к небу измученные глаза. - Что это за страна, где любая нищенка знает тайные мысли варркана. Черт бы побрал эту неблагодарную работу. .. Потом скосил глаза на старуху и стараясь, чтобы голос звучал как можно более сурово, спросил:
- Не стоит говорить, что меня интересуют источники подобного всезнайства?
- Ты напрасно пытаешься прочитать мои мысли, варркан, - чертова старуха! - Успокой- ся, и не хватайся за оружие. Если бы я не хо- тела помочь, тебя бы давно искала вся стража короля. А чтобы ты доверял мне до конца, за- мечу: кошки и старухи-ведьмы - весьма близ- ко родственники.
Старуха затряслась веселым смехом, кото- рый не очень-то и шел ей.
- Здрасьте, приехали. Так ты действитель- но ведьма? - об этом можно было догадаться и раньше, дурень!
- Ведьма, волшебница - не все ли равно. С большой неохотой я вынужден был согласить- ся. И те, и другие - одна головная боль. Между тем старуха-ведьма-волшебница продолжала:
- Варркан! Давай отложим до лучших вре- мен разговор о причинах, побудивших меня по- могать тебе. Ты должен похитить и привезти на один из островов девушку по имени Иннея. Ты нашел ее, но, насколько я понимаю, возникли трудности со второй частью плана?
- Продолжай, - кивнул я.
- Тебе не удастся сделать это без моей по- мощи.
- Ты уверена в этом? - поднял я брови.
- Не совсем, но лучше, если я помогу. Старуха заметила, что я хочу прервать ее, и довольно бесцеремонно заткнула меня:
- Я знаю, что человек, побывавший на ос- трове Дракона, на многое способен, но ты же не хочешь пролить кровь невинных людей?
Я сделал знак продолжать, так как сказать было нечего.
- Я сделаю так, что дело обойдется без убийств, а совесть варркана останется чистой. А за это,.. - старуха захихикала, что совершенно мне не понравилось, - ... за это ты выполнишь одну просьбу. Нет-нет!. То, о чем я прошу, не име- ет к тебе никакого отношения и не потребует никаких жертв. Ну так как, согласен?
- Согласись, ведьма, что ставя на весы твою помощь и мою клятву, я сильно рискую?
Старуха что-то тщательно обдумала и, ре- шившись, произнесла:
- Хорошо. Давай договоримся. Я помогаю, ты же не требуешь никакой другой платы, кро- ме Глаза Дракона. Поклянись, что с острова уве- зешь только его.
- Ведьма, ты смеешься надо мной! Я уже два месяца стаптываю сапоги, чтобы получить этот чертов камень. Остальные сокровища мне к чему.
- Можно это считать окончательным от- ветом? - Ты меня совсем достала, ведьма. Да, да,
да. Хватит?
Старуха приняла согласие, как нечто долж- ное.
- Как ты поможешь мне?
- Мы пройдем во дворец по потайному ходу, возьмем принцессу и уплывем на заранее под- готовленной лодке. Ты чего, варркан?
Я смотрел на нее, как на умалишенную. Та- кое мог придумать только псих.
- Ну-ну-ну. Во-первых, не мы, а я. Во вто- рых - не слишком ли все просто: пришел, уви- дел и смылся. Я не Цезарь. - Это кто? - заволновалась старуха. - А это тебя не касается. Я, конечно, пони- маю, что в любом мало-мальски приличном за- мке должны существовать потайные ходы, но чтобы так просто...
- Если ты думаешь, что твой путь будет усе- ян розами, то ошибаешься. Где ты видел про- стые пути, варркан? Кто бы тогда нанимал тебя! Звучит логично.
- Ладно, давай детали. В чем загвоздка?
- Ход стерегут Другие Силы. Нет, это не то, к чему ты привык. Старые Силы Тьмы. Они гораз- до могущественнее всего, что встречалось тебе в странствиях по лесам и запретным территориям.
- Кстати, - перебил я. - Как ты сама отно- сишься к нелюди?
- Тьфу ты, нашел о чем спрашивать. Я от- ношусь к ней так же, как и к тебе - с полней- шим безразличием.
- А мне твоя любовь нужна, как... ну да ты все равно не поймешь. Расскажи-ка лучше об этих Силах. Сказать честно, я даже заинтри- гован.
Ведьма и в самом деле заинтересовала меня. Я решил, что как только выдастся свободная минутка, обязательно покопаюсь в мозгу, авось чего-нибудь и найду. Что же касается старухи, то она не спеша принялась рассказывать то не- многое, что знала сама.
- Не думаю, что подземным ходом пользо- вались последнюю тысячу лет. Знают о нем не- многие, разве что члены королевской семьи, да и то не все. Старые люди и книги неохотно де- лятся тайнами. Раньше на месте Дрогдоуна на- ходился другой город. В те времена только за- кончились великие битвы за обладание властью над миром. Темные силы Мрака проиграли, и местом их заточения стало подземелье старого города. Время рушило здания, строились но- вые, и вскоре над тюрьмой вырос новый Дрог- доун. Иногда при строительстве таинственно исчезали люди, но на это не обращали внима- ния, кого могут интересовать презренные рабы. А силы Зла продолжали находиться в подзе- мельях, сдерживаемые тайными заклинания- ми. Так продолжалось до тех пор, пока Силы Света не согнали их в один из подземных за- лов. Со временем события старых лет забылись, а вместе с ними и тайный ход, соединяющий это место с дворцом. Все забывается, и только один Повелитель знает, что там сейчас проис- ходит.
Старуха замолчала. Вместе с ней молчал и я, переваривая полученную информацию.
- И ты думаешь, старуха, что я полезу в эту жуть? Судя по твоему рассказу, это не слиш- ком приятное место.
- Другой дороги нет. Или ты пойдешь по трупам, или попытаешь счастья в знакомом тебе деле.
Мне не улыбалось встречаться с тем, кто внизу, но, с другой стороны, старуха, безуслов- но, права. Кажется, это единственный путь.
- Что ты решил, варркан? - ведьма при- стально смотрела на меня, а я молчал. Куда спе- шить, все необходимо взвесить.
- Я забыла сказать еще одну вещь.
- Давай уж. Одной неприятностью больше или меньше, какая разница. Но если ты меня сильно расстроишь - благодарности не жди.
- Ты стал варрканом и волшебником. Вы- полнив дело - получишь Глаз Дракона. Но ос- танется еще одно - ты должен стать ИМ. Разве не стоит рискнуть ради этого?
- Ты точно ведьма, если знаешь слова Кни- ги Судеб. Впрочем, ее предсказания мне до сих пор не понятны, - я почесал затылок и доба- вил: - Ладно, ведьма, считай, что ты меня убе- дила. Когда начнем? Мне не терпится влезть в это дерьмо.
- Как только луна пойдет на убыль, я сама тебя найду.
Старуха, не попрощавшись, развернулась и исчезла. Да, такая где угодно найдет. Ведьма!



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.