read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



...Ночью вместо сна опять кино - воспоминание о наших "командировках". Сегодня подсознание выбрало историю о турне в Приднестровье. Столкновение с волонтерами-румынами. Антон и Толик несли "груз", а остальные прикрывали. Встреча произошла под конец пути. Волонтеры вроде из бани шли, без оружия, только тесаки в ножнах. А мы оружием увешаны, но стрелять нельзя, иначе все дело провалится вместе с нами в тартарары. Румын пятеро, нас трое. Толик и Антон проскочили вперед, помочь нам не могли.
Схватка вышла скоротечной. Рослые парни с тесаками в руках бросились на нас. Дрались упорно, умело, но выстояли только десять секунд. Нам тогда повезло, ушли без шума...
Трактирщик сам поливал мне на руки из кувшина, когда я умывался во дворе. Помня вчерашнюю схватку, смотрел несколько испуганно. Сказал, что старик-торговец выехал рано утром в сопровождении молодого дворянина и что к ним перед самым отъездом присоединились два купца. Потом начал ругать бандитов, мол, в последнее время житья не дают.
Я вытер руки, поблагодарил трактирщика и пошел одеваться.
...Ушедший вперед обоз все-таки догнал. Издали увидел перевернутые подводы, тела убитых и ватажников, в спешке расшвыривающих вещи путников в поисках ценностей. Их осталось пятеро, кто уцелел после короткого и яростного боя. Барон, купцы и семейство Бумера сопротивлялись до последнего, восемь бандитов лежали рядом с их телами.
Меня ватажники заметили, только когда я подъехал почти вплотную. Раздался свист, побросав награбленное, бандиты выхватили оружие и встали у телег. Вперед вышел высокий широкоплечий мужик, сжимая в руке меч убитого барона. Несколько секунд мы рассматривали друг друга, потом к новому вожаку подскочил низкорослый крепыш средних лет и, кося на меня узкими глазами, крикнул:
- Он был там, точно говорю! У меня глаз наметан.
Вожак скользнул взглядом по моей одежде, оружию, потом отрывисто бросил:
- Оставь коня и оружие и можешь убираться!
- Я еду своей дорогой, а вы уже получили, что хотели. Разве этого мало?
Вожак усмехнулся, кинул взгляд на своих людей и неожиданно крикнул:
- Бей!
В следующий миг он согнулся пополам и упал на землю с ножом в груди, а я соскочил вниз, уклонился от булавы, ударил мечом в живот налетевшего ватажника, оттолкнул его и поднырнул под коня.
Еще двоих бандитов срубил мечом, третий бросился в обход коня, и Гром страшным ударом задних ног размозжил ему голову.
- Молодец, Гром! Здорово ты его.
Добив раненого, убрал оружие и прошел вдоль повозок. Барон дорого продал свою жизнь, возле него лежали трое ватажников. Обезглавленное тело старика застыло возле повозки, поодаль лежала старуха со страшной раной в груди. Две молодые женщины были обнажены. Перед тем как убить, ватажники их изнасиловали.
В одной повозке на двух больших покрывалах лежали золотые и серебряные монеты, несколько драгоценных камней, украшения. Я уложил добычу бандитов в мешок и взвесил в руке. С учетом драгоценностей и украшений потянет на семьсот монет золотом. Знатный улов.
За спиной вдруг раздался шорох. Я отпрыгнул в сторону и выхватил меч. И тут же опустил его. Маленькая девочка, что лежала рядом со старухой лицом вниз, шевельнулась, застонала, потом села, держась рукой за голову.
Растерянный взгляд прошел по телам убитых, остановился на обезглавленном трупе старика. Кое-как встав, девочка подошла к нему. Ее слегка пошатывало.
- Деда...
Тонкие пальцы коснулись груди убитого, тронули вышитую сорочку, забрызганную кровью. Девочка огляделась, вздрогнула, увидев обнаженные тела женщин, и прикусила губу. Потом заметила меня и испуганно вскрикнула. На ее голове возле виска я разглядел припухлость и ссадину. Видимо, удар прошел вскользь, она потеряла сознание, а ватажники в спешке не обратили на это внимание, посчитав убитой.
- Ты кто?
- Не узнаешь меня?
Она помолчала, потом несмело произнесла:
- Ты был в трактире...
- Верно.
Я подошел к коню, сбросил мешок с добычей.
- Это принадлежит тебе. Здесь деньги твоего деда и... словом, все твое.
Она кинула взгляд на мешок, поправила непослушные волосы, спадавшие на лицо, и прошептала:
- Ты уезжаешь?
- Да. И тебе не стоит здесь задерживаться. Вы ведь ехали куда-то?
- Да... У дедушки в Удоре брат. Мы хотели остаться с ним.
Она обернулась, посмотрела на убитых и всхлипнула.
- А ты... не возьмешь меня с собой, если... можно?
Зачем, спрашивается, отказал барону и старику, если сейчас повешу на шею эту крошку? Так ведь можно и год ребят искать.
Она сникла, поняла, что не возьму ее. Гром недовольно всхрапнул, чувствуя мое нетерпение, пошел вперед. Я поправил турсук и глянул назад. Девочка стояла возле дороги, длинные светлые волосы разметались по щекам, в глазах блестели слезы. Тонкие пальцы теребили кончик пояска. Рука натянула повод и конь встал как вкопанный. - Как тебя зовут?
- А-Алета, господин.
- Ты знаешь, где лежат твои вещи?
- Да, господин, в повозке дяди.
- Собери их. Живо!
Я спрыгнул с коня и пошел назад. Спрашивается - мне это надо? Нет. Где же логика и трезвый расчет? Наверное, там, где и мозги, - в зад... далеко.
Отобрал хорошего коня и быстро оседлал его.
- Садись в седло. - Помог ей взобраться на коня, приладил сзади мешок с деньгами и сверток с ее одеждой. - Слушай внимательно. Едем очень быстро, останавливаемся редко и только по необходимости. Меня слушать с первого раза, чтобы ни приказал, выполнять тут же. И не пищать! Уяснила?
- Да, господин.
- Меня зовут Артур. Так и зови, без "господин".
- Хорошо, го... Артур.
- В седле хорошо держишься?
- Да.
- Тогда вперед.

Яраган стоял на перепутье дорог и служил хорошим пристанищем всем, кто пересекал королевство с севера на юг и с запада на восток. К услугам путешественников многочисленные мастерские, где можно заказать что угодно - от столовых приборов до одежды. И, конечно, несколько постоялых дворов. Мы подъехали к самому большому. Тут же возник хозяин.
- Комната... большая, с двумя кроватями. Обед подать в зал. Коней обиходить, накормить и напоить.
Хозяин перевел взгляд с меня на Алету, молча склонил голову и жестом подозвал слугу.
- Проводи господ и быстро назад.
Слуга провел нас на второй этаж, показал комнату, потом еще одну, поменьше, где находилась ванная. Алета потрогала ткань покрывала на столе, прошла вдоль стены и задумчиво сказала:
- У нас тоже был дом. Большой, даже больше этого.
- Где это, у вас?
- В Кержу.
- Кержу? Это в Фаррабе?
Она кивнула и села на кровать. Личико омрачилось.
- Хватит грустить, пошли-ка обедать.
Я критически осмотрел ее и остался недоволен. Платье, когда-то новое и красивое, за время скитаний превратилось в грязную тряпку. Алета следила за собой, но ночевки в лесу и долгая дорога не пошли одежде на пользу.
- Здесь наверняка есть купцы, торгующие одеждой. Я прикажу принести сюда на выбор несколько платьев, посмотришь сама. Ясно?
- Да.
- Тогда подожди здесь, я спущусь поговорю с хозяином. - Кинул взгляд на спрятанный под столом мешок с деньгами и вышел из комнаты.
Хозяин подтвердил, что здесь есть мастерские и торговцы продадут хоть десяток платьев. По моей просьбе послал служанку за ними.
За время обеда я узнал несколько неприятных новостей. Степняки вновь напали на приграничные поселения, и хотя были отброшены, но сохранилась реальная опасность нового набега. Как мне сказали, за последние сорок лет это самое большое и длительное вторжение со стороны степи. Король вынужден держать на восточной границе почти половину войска - семь полков и еще две тысячи дружинников дворян. А теперь и на юге начались неприятности. Со стороны Фарраба вторглись отряды численностью до пятисот человек, были биты, отошли за рубеж и снова напади. Пришлось отправить один полк и на юг.
Притихли лесные братья. Ни единого нападения за последние два дня. Подобное затишье весьма напоминает затишье перед бурей. Некто, очень умный и могущественный, дергает за ниточки, руководя степняками, фаррабцами и лесными братьями. Но куда ведут те ниточки?
Я задумался и не заметил появления Алеты, пока она не встала передо мной со смущенной улыбкой. Она привела себя в порядок, смыв копоть от костров и грязь дороги. Новое изумрудное платье прекрасно шло ей, ярко-красная лента в волосах оттеняла их светлый цвет. Свежая прелестная куколка стояла возле меня, ожидая ответной реакции, пока я не догадался похвалить ее выбор.
- Я так долго выбирала. И... взяла еще одно, для дороги. Можно?
- Молодец. Я-то не догадался сказать.
Девчонка просияла и протянула руку к большому блюду с фруктам.
- Э, нет. Давай-ка поешь кое-чего поосновательнее. - Я пододвинул ей блюдо с мелко нарезанным мясом и знаком подозвал слугу, велев принести сладкий сок черешни. - Ешь как следует.
К нам подошел хозяин постоялого двора в сопровождении дородной женщины. Она приносила платья для Алеты. Вежливо поклонившись, женщина назвала сумму, которую я быстро отсчитал, добавив за скорость несколько серебряных монет.
- Может, ты еще возьмешь что-нибудь?
- Нет.
- Ну смотри. - Я отпустил женщину.
- А ты?
- Что я?
- Ты ничего не станешь брать? Совсем?
- Нет. На мне и так все новое.
- Когда приедем, дед вернет тебе деньги.
- Молодец, хорошо придумала. - Я улыбнулся. - Ешь давай, потом сочтемся.
Когда Алета поела, я отправил ее наверх спать, а сам заказал еще мяса. От еды меня оторвало осторожное покашливание. Рядом стоял человек средних лет в дорогом халате наподобие тех, что так любят носить жители Фарраба. Он растянул тонкие губы в угодливой улыбочке.
- Что тебе?
- Господин позволит присесть?
Получив разрешение, мягко опустился на стул и вежливо поинтересовался:
- Господин путешествует? По важным делам, да еще в сопровождении столь юной особы. Как я успел заметить, она не ваша родственница, не очень похожа на вас. Прошу меня извинить, если я позволил себе лишнее, но мне кажется, что такому доблестному воину, как вы, имеющему столь хорошее оружие... - Он скосил глаза на меч. - Я могу отличить черную кожу оленя-ветерка, а эта кожа самая дорогая во всех королевствах. Так вот, такой воин, знатный и богатый, возможно, будет рад, если кто-то другой возьмет заботу о девочке на себя. Мне показалось, она несколько стесняет вас. Я бы мог дать хорошую цену и обеспечить ее будущее. Там, откуда я родом, такие дети ценятся очень высоко. Ее научат многому, она станет жить в богатстве и роскоши. Пусть господин подумает. Я немедленно отсчитаю требуемую сумму.
Судя по последним словам, толстяк-фаррабец торгует детьми, или, если быть точнее, маленькими девочками, которых скупает везде и перепродает в бордели. По слухам, в Фаррабе сильно распространена детская проституция. Вот, значит, что он предлагает Алете. Конечно, ее будут холить и беречь до определенного момента. Пока не настанет время отрабатывать сытную еду и дорогую одежду. Тогда ее быстро обломают и заставят спать с теми, кто может заплатить за дорогое удовольствие. Хорошая перспектива... Я наклонился к нему.
- А теперь послушай, что я тебе скажу, и запомни хорошенько. Она - свободный человек и не может быть продана никому. Это раз. А во-вторых, если я увижу тебя рядом с ней или ты опять подойдешь ко мне с таким предложением, вышвырну тебя вон. Уяснил?
Толстяк откинулся на спинку стула, злобно сощурил глаза. Бросил взгляд на соседний стол, где сидели трое здоровых парней, его охранников. Сквозь зубы процедил:
- Я могу и подождать. Если господин примет другое решение, то я с радостью обговорю все условия.
Он ушел в сопровождении телохранителей. Черт! Только этого не хватало! Уехать? Нет, на ночь глядя нельзя. Здесь он не посмеет ничего сделать. А вот завтра придется быть поосторожнее. Толстяк не из тех, кто легко уступит лакомый кусочек.
Я допил сок и встал, решив посмотреть, как устроили коней. Остановил слугу и спросил, где конюшня. Тот показал рукой на задний двор.
- Не извольте беспокоиться, господин. За лошадьми у нас хороший уход. И не крали никогда.
- Хорошо, ты меня успокоил, но все же я посмотрю.
Просторное помещение конюшни вплотную примыкало к трактиру, у входа горели два факела, а внутри царил полумрак. У дверей витал запах навоза и лошадиного пота. Я не спеша прошел вдоль загонов, в которых стояли лошади, глядя по сторонам. Как и сам дом, конюшня имела ухоженный вид.
Гром и конь Алеты стояли в дальнем углу, пережевывая отборное сено. Узнав меня. Гром призывно заржал и шумно фыркнул. Я похлопал его по крупу, провел рукой, оглаживая гриву. Протянул кусок лепешки на меду. Гром осторожно дотронулся до руки, лепешка исчезла во рту. Угостил и второго коня. Пока они поедали угощение, внимательно осмотрел их, присел на корточки, потрогал копыта.
- Молодцы, ребятки. Если так и дальше пойдет, вы легко доберетесь до конца.
Присел, чтобы пролезть под бревном между загонами, когда послышался тихий шорох за спиной. Я отпрыгнул в сторону. В стену над головой воткнулся нож, задрожав от удара, и тут же послышался топот убегавшего человека. Я вылетел из конюшни следом, но было поздно.
Вот как, значит! Торговец живым товаром не теряет времени даром. Решил, что Алету можно заполучить, убрав меня. Надо потолковать с ним по душам. Я вбежал в зал, едва не сбив с ног хозяина, прижал его к стене и потребовал назвать комнату, в которой остановился фаррабец. Рядом моментально возникли двое вышибал. Хозяин жестом руки остановил их и, немного задыхаясь, ответил.
- Тот господин, о котором вы говорите, уехал. Только что. Как я понял, вы имеете к нему счет...
Я отпустил хозяина.
- Прошу меня извинить, я был не прав. Но тот подонок пытался меня убить.
- Ничего-ничего. - Хозяин поправил воротник. - Бывает, некоторые посетители хотят выместить гнев на мне, приходится их вразумлять. Но я сразу понял, что вы не из таких. К сожалению, ничем не могу помочь. Он не сказал, куда поехал.
- Да ладно. Можешь включить в оплату порванную рубаху.
Хозяин опять махнул рукой. И неожиданно улыбнулся.
- Не думаю, что это будет правильно. По правде, этот торговец и мне показался отвратительным.
...С постоялого двора мы уезжали рано утром. Я сам оседлал коней, забросил на седла мешки и вывел их из конюшни. Вышла Алета, одетая по-походному, узкие штаны из крепкого полотна для верховой езды и легкая кожаная куртка серого цвета. В таком наряде она могла сойти за мальчишку, если бы не длинные волосы.
Я вдруг впервые посмотрел на девчонку глазами торговца. Через несколько лет этот бутон превратится в изумительной красоты цветок, предстанет во всем блеске. Найдется немало любителей девичьей свежести и невинности, желающих сорвать его раньше времени. Ее деду придется приложить немало стараний, чтобы уберечь девочку от подобных проблем.
Алета встала у крыльца, глядя на меня, пока я не догадался.
- Ты отлично выглядишь.
Она довольно улыбнулась. Я пожал плечами, женщина всегда остается женщиной, даже если ей всего одиннадцать лет. Протянул небольшой кинжал с резной рукояткой и затейливым рисунком на ножнах. - Держи, это тебе. Как раз к костюму.
- Спасибо, Артур. Он очень красивый.
Алета повертела его в руках и повесила на пояс. Кинжал подарил, конечно, не для украшения, а как последние средство защиты. Чтобы у нее был выбор - жить или умереть. А она сама решит, как поступить.
- В путь! - Я пришпорил Грома, и мы покинули двор.
В Удор мы въезжали ранним утром, в час, когда по улицам торопливо сновали посыльные лавочников и ремесленников, спеша закончить дела до того, как город проснется и прохожие заспешат по своим надобностям. Несколько дворников подметали широкими метлами узкие дорожки. Мимо прошла смена городской стражи.
У встречного я спросил, где дом старого мастера и торговца тканями Радана. Тот показал на довольно большой, по здешним меркам, двухэтажный особняк, который вместе с многочисленными пристройками занимал значительную часть улицы. Мы въехали в открытые ворота и слезли с коней. К нам вышел слуга, я жестом подозвал его и приказал:
- Проводи эту госпожу к мастеру. Думаю, он обрадуется ее появлению.
Девочка повернулась ко мне.
- А ты разве не пойдешь?
- Потом. Иди поздоровайся с дедом, я никуда не денусь.
Она исчезла в дверях дома вслед за слугой. Я прошел по двору, отмечая надежно и добротно сделанные амбары, пристройки, небольшую конюшню. Двор чисто подметен, везде царит порядок. Ясно, что Радан богатый человек.
Видимо, встреча с дедом проходила весьма бурно и горячо, только через десять минут Алета вышла на улицу в сопровождении высокого и худого мужчины. Радан выглядел лет на десять моложе своего брата, энергичен, лицо еще не обрюзгло.
Мастер приблизился, держа руку на плече девочки.
- Благодарю вас, господин, за то, что вы спасли мою внучку! Вы сняли с моей души огромный камень. Я давно поджидаю брата, а тут весть о гибели от рук проклятых бандитов. Вы даже представить себе не можете, насколько я рад видеть Алету живой и здоровой.
Выразив благодарность в цветистых выражениях, мастер пригласил меня в дом. Здесь уже накрыли стол. Быстро насытившись, я коротко обрисовал наше путешествие, не упоминая, с чего, собственно, все началось.
Позже, отправив девчонку отдыхать, мы сели поговорить на другую тему. Меня интересовало все, что касается герцога Владина и его войска. Хозяин знал только, что герцог до сих пор не выезжал из приграничного городка Лугата. Но я и этому был рад.
Радан сетовал на оскудение торговли, на бесчинства разбойников.
- ...Я боялся, и, как видно, не напрасно, за своего брата. Он так не вовремя отправился в путь, хотя я приглашал еще год назад. Ну что теперь поделаешь. Настало страшное время, крадут детей, убивают и грабят всех подряд...
- Кстати, об Алете. - Я огляделся, нет ли поблизости. кого из слуг, и продолжил: - Вам не кажется, что в такое время девочке лучше стать дворянкой? Это бы решило множество проблем в будущем.
- Дворянкой? - изумился Радан. - Но разве такое возможно?
- Я слышал, что дворянское звание без титула можно выкупить.
- Да-да... - Старик от волнения потирал кисти рук. - Но для этого надо очень много денег. Звание выкупить не так просто, иначе бы давно все стали дворянами.
- Правильно. И сколько же требуется денег?
- Вы сами дворянин, знаете, что для выкупа требуется не меньше пяти сотен монет золотом. Это огромная сумма. Я не беден, далеко не беден, но столько денег выложить за дворянство...
Радан развел руками.
- Ясно. - Я нащупал ногой мешок, который лежал у стола. - Для введения в дворянство требуется поручительство двух влиятельных особ. У вас есть знакомые среди дворян?
- Да, один мой постоянный клиент всегда рад мне помочь...
- Вот и отлично. Здесь порядка семисот монет. Все это принадлежит Алете. Надеюсь, в скором времени она станет полноправной дворянкой и никто не посмеет в дальнейшем обойтись с ней по-скотски.
Мешок лег на стол, раздался мелодичный звон монет. Радан остолбенело смотрел на него, не в силах произнести хоть слово.
- Какой титул у вашего знакомого?
- Он граф. Весьма влиятельный господин, к тому же хорошо знает герцога Владина.
- В таком случае вопрос решен. А мне пора ехать дальше.
Радан наконец оторвался от созерцания золота.
- Вы уже уезжаете? Не попрощавшись с Алетой?
- Ну почему. Я намерен воспользоваться вашим гостеприимством и отдохнуть до обеда, если вы позволите.
- Конечно-конечно, я немедленно распоряжусь, вам приготовят ванну.
Радан вызвал слугу и вместе с ним вышел из комнаты. Я удовлетворенно потер руки. Пока все идет хорошо. Часть проблем решена. Теперь бы еще и ребят найти, а там и домой можно...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.