прежнему. Боюсь, мы вернулись туда, откуда начали.
Карра в списке ликвидации. Он сразу занялся устранением возможных
конкурентов. Он не знает, где мы, а то уже давно бы нас арестовал!
вы меня нс отпустите, ваш парень нас взорвет. Если отпустите, нас
расстреляют свои.
человек. Одним нажатием кнопки он может взорвать весь флот. Внизу, на
плато - идеальная база с сотнями отличных ремонтников, но их командир, ты
его видишь перед собой, не хочет нас принять, и отпустить тоже не
решается.
Харрис. - Моя Империя давно мертва, наш Протекторат, похоже, не нуждается
в ваших услугах. Почему бы нам совместно не найти новое занятие? Что вы на
это скажете?
деваться? Флот не может функционировать без базы.
Пойдемте!
рубки. Крогсон и Шинкль старались не отставать. Харрис подошел к Курту,
который в напряженном ожидании сидел у пульта огневого контроля.
Офицеры, увидев, что кнопка осталась без присмотра, напряженно уставились
на командира Крогсона. В глазах их был немой вопрос. Крогсон нахмурился,
потом покачал головой.
но без ремонта он скоро превратится в металлолом. У меня база, а на базе -
пять тысяч вышколенных ремонтников, которые могут починить любой прибор
или машину с завязанными глазами. Вот эта дубина стоеросовая - он похлопал
Курта по плечу, - хороший образец. Думаю, для разнообразия он будет не
против настоящей работы.
Только что я то же самое пытался вам втолковать.
вынуждает вас к сотрудничеству. А это совсем другое дело. Совсем другое!
подозреваю, кое-что не учли. Карр будет меня искать. Против целой
галактики нам не устоять!
имеет, где мы. Пройдут месяцы, прежде чем он сможет начать систематический
поиск. Если мы предпримем меры, у него будет очень мало шансов найти флот.
Вспомните, мы по чистой воле случая наткнулись на это место.
силы, способной нам противостоять. - Шинкль как бы невзначай сделал пару
шажков, заняв позицию между Куртом и кнопкой спуска. - Если все пойдет,
как задумано, вы вполне можете стать следующим Владыкой-протектором,
командир.
довольно. Пора попробовать новую игру.
чертям. Скоро наступит время для сильной руки, которая снова восстановит
порядок. Знаете, - продолжал он, как бы размышляя вслух, - в понятии
"Империя" все же сохранилось очарование. Можно его использовать, пока не
придумаем чего-нибудь получше.
протянувшихся от горизонта до горизонта.
теперь есть цель.
казалось, всматривались в грядущие десятилетия.
визит Главного Инспектора. Галактика - обширное пространство, но когда
придет время, мы отправимся инспектировать!
техобслуживания Имперской космической пехоты выстроились пехотинцы.
Ветерок ласково играл перьями их головных уборов. Боевая раскраска
багровела в лучах закатного солнца.
опустилась. В тишине громко звякнул главный люк, на землю выдвинулся трап.
В недрах корабля зазвучали фанфары. С суровым достоинством Конрад Крогсон,
Главный Инспектор Имперской космопехоты, направился совершать смотр своих
войск.
г========================================================================¬
¦ Этот текст сделан Harry Fantasyst SF&F OCR Laboratory ¦
¦ в рамках некоммерческого проекта "Сам-себе Гутенберг-2" ¦
¦------------------------------------------------------------------------¦
¦ Если вы обнаружите ошибку в тексте, пришлите его фрагмент ¦
¦ (указав номер строки) netmail'ом: Fido 2:463/2.5 Igor Zagumennov ¦
L========================================================================-