read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Лежащей в плоскости нашей орбиты, - закончил Рон.
Молли нахмурилась и сделала решительный жест.
- Да, - сказал Рон, - искаженная плоскость окружности с выступами на
каждом конце, по которым мы сможем рассчитать положение Земли.
- Мудро, а? - Ридра двинулась к выходу. - Мы сделаем расчеты, потом
включим двигатели и переместимся на семьдесят-восемьдесят миль без вреда
для себя. Повторим расчеты и получим диаметр орбиты и нашу скорость. Это
вся информация, которая нам необходима для определения нашего положения в
отношении ближайшей гравитационной массы. Затем мы снова можем прыгнуть в
стасис. Наши гравитационные инструменты для стасиса в порядке. Подадим
просьбу о помощи и получим ее с ближайшей стасис-станции.
Восхищенные навигаторы присоединились к ней в коридоре.
- Считайте, - сказала Ридра.
При счете "ноль" Рон выключил магнетизм стен. Шарики начали свое
медленное движение.
- Вы нас каждый день чему-нибудь учите, - сказал Калли. - Все это
должен был предложить я. Это моя работа. Откуда вы взяли эту мысль?
- От слова "большая окружность" на... на другом языке.
- Язык? - спросила Молли. - Как это?
- Ну, - Ридра взяла металлическую пластинку и палочку-стилос. - Я
немного упрощу и все же постараюсь показать. - Она начала чертить
окружность. - Пусть она обозначается словом О. В данном языке имеется
интонационная система для выражения сравнительных размеров. Мы представим
ее диалектическими знаками: меньший, обычный, больший. Что в таком случае
обозначает О со значком меньше над ним?
- Наименьшую возможную окружность, - ответил Калли. - Это просто.
Ридра кивнула.
- Теперь представим себе, что слово, обозначающее обычный круг О со
значком обычный над ним, сопровождается одним из двух символов: один из
них означает, что окружность не соприкасается с другой, другой -
пересечение окружностей: "-" или "+". Что означает О со значком больше над
ним?
- Пересекающиеся окружности, - заметил Рон.
- А поскольку все большие окружности пересекаются, в этом языке слово
для большой окружности всегда со знаком "больше" над ним. Эта информация
заключена в самом слове. Точно так же "басстоп" (остановка) или "фоксхоул"
(лисья нора) несут в английском ту информацию, которая в соответствующих
французских словах - "ла Гаре" или "ла терриер" - отсутствует. "Большая
окружность" - это сочетание несет в себе определенную информацию, но она
недостаточна, чтобы вывести нас из затруднительного положения, в которое
мы попали. Нам нужно перейти к другому языку, извлечь там необходимую
информацию и решить, что делать.
- Какой же это язык?
- Не знаю его настоящего имени. Его условно называют Вавилон-17. Я
мало о нем знаю, но из известного мне, следует, что его слова несут больше
информации, чем четыре-пять живых языков вместе взятых, и в меньшем
объеме.
Она коротко перевела это и Молли, руководствуясь ее минимальным
знанием английского языка.
- А что такое этот "Вавилон-17"? - спросила Молли.
Ридра прикусила губу. Когда она сама задавала себе этот вопрос, мышцы
ее живота напрягались, руки начинали судорожно двигаться, а в горле с
болью застревали слова ответа. Так произошло и сейчас, но потом прошло.
- Не знаю. Но хочу узнать. Это и есть главная цель нашей экспедиции.
- Вавилон-17, - повторил Рон.
За ними кашлянул один из парней взвода.
- Что, Карлос?
Приземистый черноволосый Карлос был мускулистым юношей.
- Капитан, я хочу показать вам кое-что, - он переступал с ноги на
ногу с юношеской неуклюжестью, тяжело отдуваясь после подъема. - Кое-что
внизу, в трубе. Думаю, вы сами должны взглянуть на это.
- Помощник велел вам отыскать меня?
Карлос ткнул за спину большим пальцем.
- Угу.
- Вы трое сможете кончить с этим делом?
- Конечно, капитан, - Калли смотрел на сближающиеся шарики.
Ридра нырнула вслед за Карлосом. Они спустились по лестнице и,
согнувшись, пошли по узкому коридору.
- Здесь, - сказал Карлос. Он остановился у оплетенной проводами стены
и открыл встроенный в ней шкафчик. - Смотрите, - через пластиковую
поверхность схемы проходила узкая трещина, - разбито.
- Как? - удивилась Ридра.
- Вот так, - он взял плиту и сделал сгибающий жест.
- Вы уверены, что она не сломалась сама по себе?
- Она не может, - сказал Карлос. - Когда она на месте, она слишком
хорошо закреплена. Ее нельзя сломать даже молотком. А здесь сосредоточены
все цепи коммуникации.
Ридра кивнула.
- Дефлекторы гироскопических полей для маневров в обычном
пространстве... - он открыл еще одну дверцу и извлек другую плиту. - Вот.
Ридра провела ногтем по разлому второй пластины.
- Кто-то на корабле сломал это, - сказала она. - Возьмите их в
мастерскую. Скажите Лиззи, чтобы она починила их и принесла мне. Я сама
поставлю их на место. И верну ей шарики.


2
Бросьте жемчужину в густое масло. Яркая желтизна постепенно исчезнет,
предварительно сменившись красным. Таков и полет в гиперстасисе.
На панели компьютера Ридра раскладывала карточки. Словарь удвоился с
начала путешествия. Она испытывала частичное удовлетворение. Слова, их
значение становилось для нее все яснее.
Но на корабле был предатель. Вопрос, вакуум, где не было никакой
информации - кто, как, почему? - эта пустота заполняла часть ее мозга,
заставляя испытывать страдание. Кто-то сознательно сломал эти пластинки.
Это подтвердила и Лиззи. Кто? Имена всех членов экипажа и рядом с каждым -
вопросительный знак.
Бросьте драгоценный камень в груду драгоценностей. Таков выход из
гиперстасиса в пространство Двора Военного Союза в Армседже.
Она сняла с коммуникационного щита чувствительный шлем.
- Пожалуйста, переведите для меня.
Глазок индикатора мигнул в знак согласия. Каждый из лишенных тела
воспринимал все элементики гравитационных и электромагнитных течений
стасиса при помощи своих органов чувств, каждый по своему. Этих
элементиков были мириады, и пилот вел свой корабль по этим течениям, как
когда-то парусные корабли дрейфовали по океанам. Шлем давал возможность
капитану увидеть то, что видели лишенные тела, конечно, в известных
пределах.
Она надела шлем, закрыв глаза, нос и уши.
Покачиваясь в голубых, синих и цвета индиго волнах, плыли
многочисленные станции и планетоиды, составляющие Двор Военного Союза.
Музыкальные звуки сочетались с взрывами шума стасиса в микрофонах.
Обонятельные эмиттеры давали смесь запахов косметики и горячего масла, к
ним примешивался запах горелой корки. Три ее чувства были заполнены, она
была оторвана от реальности. Потребовалось не менее минуты, чтобы собрать
чувства воедино и подготовиться к их интерпретации.
- Все в порядке. На что я смотрю?
- Огоньки - это многочисленные планетоиды и кольцевые станции,
составляющие Военный Двор, - объяснил ей Глаз. - Голубоватый цвет слева -
сеть радаров, которая простирается до стеллар-центра-42. Красные вспышки
справа вверху - отражение Беллатрикса от полудюжины солнечных дисков,
вращающихся на четыре градуса вне поля зрения.
- А что за низкий гул? - спросила Ридра.
- Корабельные двигатели, - объяснило Ухо. - Не обращайте внимания. Я
перекрою этот звук, если хотите.
Ридра кивнула и гудение прекратилось.
- Это щелканье... - начало Ухо.
- Код морзе, - заключила Ридра. - Узнаю. По-видимому, устанавливают
контакт два радиолюбителя.
- Верно, - подтвердило Ухо.
- Что так неприятно пахнет?
- Это запах гравитационного поля Беллатрикса. Вы не можете
пользоваться стереообонянием, но горелая корочка лимона - это мощные
фабрики, которые размещены в зеленом зареве справа впереди.
- Куда мы причалим?
- К звукам ми-минорной триады.
- К запаху горячего масла слева от нас.
- В один из этих белых кругов.
Ридра вызвала пилота.
- Все в порядке, Брасс, можно приземляться.

Летающее блюдце скользнуло к основанию корабля. Ридра легко
удержалась на нем при тяготении в четыре пятых земного. Ветерок в свете
искусственных сумерек отбрасывал назад ее волосы. Вокруг расстилался
Главный арсенал Союза. Внезапно она вспомнила, что случайность рождения
привела ее семью на территорию Союза. Будучи рожденной в другой галактике,
она могла с такой же легкостью быть и захватчиком. Ее стихи были популярны



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.