уверяете нас, что все это слухи, которым не следует придавать значения, а
сейчас...
и в мыслях не было ему вредить, и вы должны это понять. Но я - ученый, а
поэтому обязан рассмотреть все возможные версии. Особенно в случае, когда
картина, казалось бы, ясна и факты очевидны.
пути к славе, и тот его похитил бы. Членов экипажа "Уэллса-1" ждет
всемирная известность.
нечестно. Следует ему все рассказать, иначе можно уподобиться сплетникам.
говоришь и делаешь открыто.
работать вместе еще четыре года. Что будет, если все это время Джон будет
знать, что он находится под подозрением? Четыре года - огромный срок. Если
тебя окружают одни и те же люди. Я говорю о настоящих людях! - Она сказала
это, заметив, что фон Биллман открыл рот, чтобы возразить.
посвященных в суть нашей работы. Вы сказали, что не верите, будто Джон
способен совершить нечестный поступок. А вдруг способен? Способен, не
способен - какое это может иметь значение сейчас! Человека можно свести с
ума подозрениями.
играть с ним в секреты. Он сам предпочитает открытую игру.
уложили в одну тесную могилу. Они лежали, поджав ноги к животу, в одежде
из шкур. Шеи их украшали ожерелья из просверленных камней, медвежьих зубов
и когтей. Рядом с ними было заботливо уложено каменное и деревянное
оружие, а также куски мяса мамонта и носорога. Тела прикрыли шкурами и
высыпали на них пригоршню медвежьих зубов.
приступили к погребальному танцу.
грудь кулаками, взывая к духу Великого Медведя. Позднее Речел попыталась
выяснить точку зрения туземцев на потустороннюю жизнь, но оказалось, что
кроманьонцы, как и современные дикари, имеют самые туманные и
противоречивые представления о мире ином.
камней.
помахивая дубиной. Закончились похороны грандиозным пиром.
сохранилось до нашего времени. Что могло случиться?
размываются водой, разрушаются при возведении домов и иных построек. Кроме
того, я думаю, многие захоронения не обнаружены лишь потому, что не было
времени или достаточно причин для раскопок. Раскопки же обычно не дают
ничего, кроме каменных бус и предметов быта.
месте самые тщательные раскопки. Ничто от нас не скроется, будь то
окаменелый медвежий зуб или копья.
ответ.
призывал ее хранить спокойствие или, по крайней мере, держать свои страхи
при себе. Он признавал, что Речел имеет право беспокоиться в случае
долгого отсутствия любого из коллег, но, несмотря на это, очередная ссора
все же вспыхнула, и скрыть ее от фон Биллмана не удалось. Лингвист
сохранял молчание, чтобы самому не оказаться втянутым в нее.
должны были оставить эмоции в две тысячи семидесятом году.
Грибердсона, которого она уже давно боготворила, но считал, что открытое
выражение чувств может причинить ущерб делу.
двое.
спутники не уступали ему в росте и были столь же широки в плечах.
были широкими в кости, голубоглазыми, и у обоих ребра выпирали наружу. В
их явно кавказской внешности можно было заметить и отдельные монголоидные
черты.
пришельцы стоят в нерешительности, дал им знак следовать за собой. Гости,
оставив при себе лишь деревянные ножи и пояса, сложили на землю копья,
атлатлы и бумеранги и пошли вперед.
нервно улыбались и говорили на каком-то шепелявом наречии. Прислушавшись,
фон Биллман вдруг так широко улыбнулся, что, казалось, лицо его вот-вот
треснет. Грибердсон рассмеялся:
согласные преимущественно глухие. Ничего подобного в Европе не
встречалось.
и угрожающе жестикулировал. Гости ближе придвинулись друг к другу. Лица их
по-прежнему ничего не выражали.
в его пояс.
Затем он мягко отстранил девочку, а подоспевшая мать схватила ее за руку и
оттащила в сторону.
улыбнулась.
принять с миром пришельцев-вотаграбов или крихшников, что на их языке
означало "люди". Воташимги не в состоянии были произнести это слово ни
правильно, ни с ошибками. Они не хотели даже пытаться. Для них чужаки
остались вотаграбами.
парламентеров. Не говорил он также и о мести за убитых воташимгов. Он
сказал, что отныне воцарится мир. Ради которого племя соседей согласно
даже откочевать подальше. Во избежании недоразумений будет установлена и
помечена вехами граница. Местонахождение границы будет доведено до
сведения жителей стойбища. Переходить ее будет запрещено.
обидчики заплатили око за око, а еще лучше - два ока за одно.
воин, отказывается от мести.
соседей, но в этом нет необходимости.
вдаваться в глубины этики и морали. Современная философия воташимгам не по
зубам. Самое удобное - диктовать свою волю с позиции божества.
Великий волшебник и непобедимый воин так приказал, и он требует, чтобы его
воля выполнялась.
с учеными и старейшинами племени, стали есть вместе с ними. Только тогда
они позволили себе немного расслабиться. Воташимги не любили убивать тех,
кто ел с ними на одном пиру. Участие в трапезе гарантировало гостям
безопасность. Тем временем ученые осмотрели бумеранги гостей, которые были
изготовлены из тяжелого тонковолокнистого дерева и утыканы осколками
кремня.
слов на языке чужаков, из которых с большим трудом можно построить
несколько фраз. По его мнению, язык возник где-то на юге, оттуда же, по
всей видимости, дикари принесли и бумеранги. Может быть, из Иберии, или из
Северной Африки.
зимовать. Зима в южных краях должна быть мягче, идти будет нетрудно. Кроме
того, не мешает нам осмотреть перешеек между Африкой и Испанией, да и саму
Северную Африку.
Драммонд. - Я согласен, что изучение южных районов было бы совсем не