хотя в нем проскальзывали пронзительные нотки. Она подняла белую руку,
сверкнувшую кольцами, и показала в сторону мерцающего светильника.
предчувствие, что вид ее лица тоже не доставил бы ему удовольствия.
изучал ее. Хотя Альвис казалась невысокой, она, по-видимому, обладала
великолепной фигурой. Ему почудилось, что дыхание ее стало частым и
глубоким, полные груди под тканью плаща при вздохе вырисовывались более
рельефно.
великолепное животное! Воистину, настоящий мужчина! Но имеешь ли ты вдобавок
голову на плечах? Способен ли ты думать и рассчитывать, Блейд? Или ты только
еще один постельный герой?
королевства, утонувшего в болотной грязи, кажется считает его идиотом! Он
снова поклонился -- едва кивнул головой и стараясь не выглядеть
подобострастным.
пристально посмотрев на нее, добавил. -- Что касается постели, то не хочешь
ли ты бросить мне вызов?
постукивать по полу. Однако Блейду показалось, что по лицу ее, скрытому
вуалью, скользнула улыбка.
принадлежал к их числу, но даже он на мгновение заколебался. Но только на
мгновение, затем он развязал поддерживающую штаны веревку и спустил их. Он
молился про себя, надеясь, что не выкажет признаков инстинктивной реакции на
близость и запах женского тела и не доставит Альвис еще более любопытного
зрелища. Положение его было унизительным, он подумал, что в этой стране
человек может выжить только довольно гнусными способами.
плаща, и Блейду показалось, что она сейчас коснется его тела Однако Альвис
ограничилась осмотром, описав около него полный круг. Дыхание женщины, без
сомнения, стало учащенным, и Блейд начал догадываться о ее секрете.
Нимфомания в Альбе ничем не отличалась от нимфомании на Земле.
на шаг. Он вздрогнул в тщетной попытке обуздать инстинкт. Альвис опустила
глаза вниз и хрипловато рассмеялась.
кивнула: -- Отложить удовольствие -- значит, продлить его, не так ли?
завязывает веревку. Плащ плотно облегал ее тело, дыхание постепенно
успокаивалось.
какую-то цель. В убогой хижине повис запах интриги -- такой же отчетливый,
как вонь горящего в светильнике жира. Он поднял взгляд и медленно сказал.
прозвучал сарказм.
сверкнув белой бабочкой в тусклом свете.
Ты умеешь сражаться -- во всяком случае, так говорила Талин, на этот раз она
упомянула имя принцессы с нескрываемой злобой.
Блейд и это было правдой. Не имело смысла объяснять, что он имел дело с
более изощренными способами уничтожения, в другой жизни и в другом
измерении, иначе Альвис решит, что он явный безумец. А смерть всегда смерть,
как бы ее ни называли, какими бы способами не уничтожали людей. Боль и
кровь, холод и пустота... Конечный результат один и тот же.
искры, сырой туман, заползая сквозь дыру в крыше, призрачными пластами витал
под потолком. Откуда-то из города донеслись взрывы хохота и резкий лязг
мечей. Женщина наблюдала за Блейдом сквозь вуаль.
тебе -- ну, а я позабочусь, чтобы с тебя содрали кожу живьем, медленно,
полоска за полоской... Сейчас я скажу искренне, не играя словами... скажу
правду и не буду использовать язык друсов, в котором каждое слово имеет
много значений... а иногда ни одного. Ты выслушаешь меня, Блейд --
выслушаешь очень внимательно и все забудешь. Мне не нужны твои советы, мне
нужно дело. Ты понял?
должен постараться все понять. Давно, когда я была еще юной девушкой, друсы
предсказали, что мне суждено править Альбой. Не одним маленьким
королевством, а всей Альбой, понимаешь? -- она возбужденно вздохнула. --
Старая жрица -- она давно уже умерла -- говорила, что я стану женой короля.
Так и случилось. Но в предсказании шла речь о большем: однажды появится
незнакомец из дальних стран и, с его помощью я приду к власти над Альбой.
Жрица не описала мне внешность этого странника, но заметила, что он окажется
великим воином... и будет пробуждать страсть в сердцах благородных женщин.
явно не упускали возможности польстить сильным мира сего... И все же, в
результате он встретил здесь, в этой убогой хижине, Альвис, королеву Сарум
Вила.
тихий смешок.
словами, как кузнец с раскаленным железом. Но я ничего не забыла... И вот...
вот появился ты, Блейд. Кто может отрицать это?
очевидный факт? Да, он здесь -- благодаря ошибке, которая допущена то ли
лордом Лейтоном, то ли его проклятым компьютером.
печется о тебе, -- в голосе королевы опять проскользнули злобные нотки. --
Хотя мы ненавидим друг друга, она сразу же явилась ко мне и начала морочить
голову странными просьбами. Она хотела, чтобы я добилась у короля разрешения
для тебя присутствовать на военном совете. Она была нахальной и настойчивой,
как лагерная девка. Я выслушала ее и многое узнала о тебе. Это правда,
Блейд, что ты спал голым в лесу, когда она на тебя наткнулась?
из-за небольшой ошибки я остался без одежды.
скрытое вуалью лицо женщины.
истории, но не в том дело. Талин выболтала все, что было ей известно, и я
поняла, что пришло мое время. Наверное, старая жрица не лгала и не пыталась
обманом добиться для себя каких-то выгод. Одним словом, я приготовила некое
зелье и дала его Талин вместе с едой. Сейчас она спит.
безопасности под крышей королевского дома. Я не настолько глупа, чтобы убить
ее и вызвать гнев Вота Северного. К тому же, она кузина Ликанто. Он глупец,
развратник и пьяница, но если его родственнице будет нанесено оскорбление...
Нет, нет, я не играю с огнем! Я поступлю хитрее -- пошлю Талин обратно к
отцу под надежной охраной и сообщу, что спасла ее от злодейки Беаты.
шагнула к Блейду, и белые руки затрепетали около его обнаженной груди. --
Пустое, Блейд! Главное -- убрать Талин с нашего пути -- и без лишних
сложностей. Забудь о ней. Я устроила так, что этой ночью тебя допустят на
военный совет.
благодарности. Наконец он произнес:
помощи Талин в этом деле. Но какова твоя цель? Почему ты хочешь, чтобы я
присутствовал на совете?
увидеть Ликанто его воинов и, главное -- его капитанов. Тебе придется иметь
с ними дело, когда Ликанто умрет.
других отношениях тебя нельзя назвать глупым. Неужели ты не понимаешь? Как
ты думаешь, зачем я пришла сюда -- тайно, словно вор темной ночью? Какой же
ты мудрец, если не видишь, что я замыслила?
мудрецом, если б не понял твоих слов. Хочешь, чтобы я убил Ликанто?
пожав плечами. -- Мне все равно. Не знаю, как колдуны устраивают подобные
вещи... но лучше, если тебя никто не заподозрит.