крепости. И тут ему на ум пришла история одного из предков, генерала
Зелига Форкосигана: хитроумный вояка заставил врагов снять осаду с
Форкосиган-Сюрло с армией в несколько человек... Майлз сжал кулаки.
скороговоркой.
Майлз, словно они только встретились. Взяв Элен за руку, он направился с
нею к четверке споривших.
возраста. Вначале его нередко принимали за ребенка - из-за роста. Но
потом, разглядев хорошенько лицо с крупными и жесткими (вследствие
многолетней привычки к физической боли) чертами, а также синеватый отлив
гладко выбритых щек - встречные не знали, что и думать. И тут перед
Майлзом открывался большой простор для маневров. Он мысленно призвал на
помощь дух своих знаменитых предков и улыбнулся так высокомерно, как
только мог.
недоуменно воззрились на него. Под этими взглядами вся его
аристократическая благовоспитанность чуть не растаяла, но он выдержал. -
Мне сказали, кто-то из вас знает, где найти пилота Арда Мэйхью.
высказывая вопрос, занимающий всех.
сотрудница, мисс Ботари. Я случайно услышал ваш разговор и, думаю, могу
помочь вам.
нахмурился и уставился на нее из-под нависших бровей, подражая взгляду
деда в те минуты, когда старик бывал не в духе. - Прежде всего, сэр, -
поправилась женщина, - скажите, что вам нужно от пилота Мэйхью?
словно в жизни не притрагивался к подобному мусору. - Долг чести.
не смущенный величественными манерами аристократа-коротышки...
Майлз, уже сообразивший, в какую сторону надо гнуть. - Если только вы
поможете мне встретиться с ним лицом к лицу. - Элен при этих словах чуть
не задохнулась, но он успокоил ее мимолетным движением бровей.
ответственность друг на друга. В конце концов человек с серебряными
кружками на голове заявил:
склонившись к коммуникатору:
человек, который хочет поговорить с тобой. Он собирается перебраться к
тебе на борт. Ты не будешь делать глупостей, Ард?
отключился или заснул. А может быть, и помер - как знать...
Изображения на экране не было. - А вот ты вряд ли выживешь, Вэн, если
попытаешься пробраться на корабль. Предатель, сукин сын...
господин... простите - лорд Форкосиган хочет попытаться.
аппарате.
спросил невидимый собеседник.
оружием я к себе не подпущу. Взорву к чертям корабль...
знаю.
стороны корпуса - они причалили к старому грузовику. Пилот поднял палец,
подавая знак, и Майлз занялся переходным люком, стыкуя челнок с кораблем.
Единственное, что его сейчас тревожило - мысль об Элен, оставленной в
порту урезонивать чиновников и сержанта, когда тот вырвется из цепких
объятий таможни.
кораблях уравнялось. Он заглянул во мрак переходного туннеля.
пряталась в поперечных коридорах и вновь смыкалась за его спиной. Майлз
хотел попасть в ходовую рубку корабля, где, скорее всего, и находился
космический мятежник. Идти было недалеко, но из-за абсолютной тишины и
вынужденной плавности движений время тянулось бесконечно.Майлз уже начинал
чувствовать то, что всегда чувствуется при нулевой силе тяжести сожаление
о своей невоздержанности. Ванильное мороженое, подумал он, черт его дернул
проглотить проклятое мороженое.
Майлз, громко кашлянув, придвинулся поближе. Учитывая ситуацию, лучше
появиться не слишком неожиданно.
зовут Майлз Форкосиган. Я ищу... Я ищу... - Какого дьявола, в самом деле,
он ищет? Ну да ладно. Главное - не упустить инициативу. - Я ищу отчаянных
людей, - с пафосом закончил он.
сгорбленная фигура выражала глубокое уныние. На коленях у него
громоздились пилотский шлем, литровая бутыль, наполовину заполненная
какой-то опалесцирующей жидкостью ядовито-зеленого цвета, и коробка с
рубильником, неряшливо подсоединенная массой спутанных проводов к панели
управления. Майлз, как завороженный, уставился на эту коробку - и на
небольшой узкофокусный игольник. Само наличие такого оружия у частного
лица являлось по законам Беты серьезным правонарушением.
смотрел на странного визитера, зависшего в дверном проеме. Все еще держа в
руке смертоносную игрушку, пилот потер ею трехдневную щетину на
подбородке.
ограничилась его реакция.
он с неподдельным восхищением. - Мне никогда не удавалось и рогатку
пронести.
только что его заметил.
его на планету. Если бы попробовал, у меня бы его наверняка отняли. Они
вечно все отнимают, эти, которые там, внизу. - Он вздохнул.
позе внимательного слушателя - во всяком случае он надеялся, что выглядит
таковым.
единым взглядом обстановку корабля и то, что лежало на коленях у пилота.
хоть бы ту аварию с РГ-88. Лопнула труба, вытекла жидкость, мешки с долом
намокли и проломили переборку. С этого все и началось. Заведующего
погрузкой в порту и пальцем не тронули, черт бы их всех побрал... Пил я
там или не пил, это же не меняет дела. Все равно труба бы лопнула. - Он
шмыгнул носом и провел рукавом по глазам. Майлз перепугался - похоже,
дяденька вот-вот разревется. Жуткое зрелище, особенно если плачущему за
сорок. Но Мэйхью не заплакал, а глотнул из бутылки. Потом, видимо,
вспомнив о правилах хорошего тона, протянул ее Майлзу.
чтобы Мэйхью волей-неволей протрезвел? Однако вылить жидкость в
невесомости можно было только в какой-то другой сосуд, иначе ему придется
все время уворачиваться от плавающих капель. Да и сделать это не так
просто... В чисто научных целях Майлз приложился к горлышку.
трав и невероятно крепкий - градусов шестьдесят, не меньше. Майлз
поперхнулся и почувствовал себя чем-то вроде учебного муляжа
пищеварительного тракта, в котором все части были выделены разными
цветами. Почтительно вытерев горлышко рукавом, он вернул бутылку