солгала. Ребенок не родился. Мне было нужно, чтобы ты бросил вызов
Фэксу.
тем, что дважды поддался ее внушению.
находится в Поиске?
трудилась и терпела, страдала и унижалась ради этого! Что может
значить для меня твой Поиск?
жестоко дернул девушку за руку и бросил к своим ногам. Она рассмеялась
ему в лицо и, как только Ф'лар ослабил хватку, метнулась в сторону,
поднялась на ноги и выскочила из комнаты прежде, чем он сообразил, что
произошло.
гулким каменным коридорам к главному залу - она непременно должна
попасть туда, если собирается покинуть холд. Однако, когда он достиг
зала, его взгляд не смог разыскать быструю фигурку девушки среди
слонявшихся там людей.
обратился он к Ф'нору, который стоял у двери, ведущей во двор.
брата:
беглянки. - Куда она могла подеваться? Кроме того, девушка - руатского
рода!
спросил Ф'нор, указывая на повитуху, устроившуюся на скамье возле
пылающего камина.
переходах холда, резко остановился и недоуменно уставился на
коричневого всадника.
Ф'нор.
мертвой матери, да еще раньше срока.
хитрости девушки, истина восторжествовала!
трубными голосами других драконов.
шагом всадник прошел мимо распростертого на полу тела бывшего лорда
Плоскогорья и спустился во двор.
округу, Ф'лар позвал дракона. Затем он посмотрел вверх - описывая
круги, дракон спускался во двор. В передних лапах он держал девушку. В
сознании всадника проскочил ряд ярких, быстро сменяющихся картин -
Мнемент сообщил, что, зная о намерениях Ф'лара, он схватил девушку,
когда та пыталась покинуть холд через одно из верхних окон.
сохранить равновесие, потом осторожно поставил Лессу на ноги, оградив
ее, словно прутьями клетки, частоколом своих гигантских когтей.
Девушка стояла в этом кольце спокойно, не двигаясь, повернувшись лицом
к раскачивающейся над ней голове дракона.
помощь Лессе. Он едва не вцепился в ногу Ф'лара, когда тот проходил
мимо.
кивнул и положил руку на морду Мнемента. Бронзовый дракон был очень
доволен собой: он опустил голову, требуя, чтобы ему почесали
надбровья.
соблазну подразнить девушку.
"Она действительно не боится драконов!" - Ф'лар был восхищен.
но вновь гордо выпрямилась
обратилась ко мне.
справедлива. К тому времени, когда мы прибыли в холд Руат, моя
маленькая леди, я, даже несмотря на Поиск, был готов бросить вызов
Фэксу. Мне недоставало только какой-нибудь разумной причины. - Ф'лар,
конечно, преувеличивал, но ему хотелось доказать ей всю неразумность
попыток оказывать воздействие на всадников. - Если бы ты внимательней
слушала песни вашего арфиста, то лучше бы знала свои права. И, кроме
того, - голос Ф'лара стал суровым, - леди Гемма, наверное, не лежала
бы теперь мертвой... Она, бесстрашная душа, пострадала от Фэкса не
меньше, чем ты.
что, сожалеет о гибели Геммы.
руки обводя разоренный холд, двор и опустошенную долину. - Ты
выполнила задуманное - враг мертв, но приобретение бесполезно. -
Помолчав, он с усмешкой продолжил: - Хорошая работа, не так ли? Все
остальные холды будут возвращены, каждый - исконному роду, Один холд -
один лорд, как велит древняя традиция. Но есть еще сомневающиеся в
этой заповеди - те, кто заразился безумной алчностью Фэкса. Тебе,
возможно, придется сражаться с ними... но сможешь ли ты защитить Руат
от нападения - сейчас, когда холд в таком состоянии?
время, как ты могла бы стать Госпожой Вейра?
всадника.
отвлечься от своего Руата. Цель нашего Поиска - ты!
таилась смертельная опасность.
можешь заставить ничего не подозревающего всадника выполнять твои
желания. Но не пытайся проделывать это снова - теперь я настороже.
словно приглушенные расстоянием раскаты грома. Дракон выгнул шею и
уставился на девушку своим светящимся в полумраке двора глазом. Ф'лар
отметил, что Лесса не отшатнулась и не побледнела, когда сверкающий
глаз дракона размером с человеческую голову приблизился к ее лицу.
Всадник решил сменить тактику и загладить резкость последних слов.
оку.
тоном. - Скоро она умрет, Вейру необходима сильная духом владычица.
боится.
взгляд на восток.
опасности, нависшей над Перном. Он готов был взять Лессу в Вейр даже
силой, если это потребуется. Однако предпочел бы, чтобы девушка
последовала за ними добровольно. Госпожа Вейра, готовая взбунтоваться
в любой момент, гораздо опасней, чем глупая простушка, занявшая это
место. Девушку переполняли силы, кроме того, она с детства привыкла к
уловкам и коварству. И было бы крайне опасно теперь неразумным
обхождением вызвать ее вражду.
Ф'лар, стараясь, чтобы в его голосе как бы случайно проскользнула
нотка мольбы. - И ты нужна нам. Нужна в Вейре, а не в Руате. - Взмахом
руки он словно отмел в сторону холд, как нечто незначительное в
сравнении со всем необъятным Перном. - Мы обречены на гибель без
сильной владычицы. Без тебя.
задумчиво пробормотала девушка.
ли у меня найдутся более веские доводы", - Ф'лар нахмурился.
пронзившую ее, но безжалостно продолжал: - ...ребенок Геммы возвысится
в Руате. Ты, госпожа Вейра, будешь распоряжаться всеми холдами, а не
только разоренным Руатом. Ты добилась смерти Фэкса... теперь оставь
месть.