чтобы выполнить полный похоронный ритуал. Голт, чье тело дрожало от
безмерной усталости и горя, а в глазах стояли слезы, прочел Последнюю
Молитву Солдата над могилой и отвернулся. И очутился перед Гомоном.
голос.
рассчитывали. Они хотят вернуться назад. Лучше варвары, лучше
преследование короля, лучше даже эшафот, чем все это.
мой помощник. Если требуется, расколи несколько черепов. Мне не нужны...
резко изменился и он повелительно крикнул. - Хватайте его! - и выхватил
меч.
скрутили его. Чья-то рука вынула его меч из ножен. Кончик меча Гомона
коснулся подбородка Голта.
этому не вынудишь. Ты сильный и мужественный человек, и мы все это
признаем. Но мы требуем, чтобы ты повернул назад. Закончим этот поход, мы
лучше попытаем счастье в Бурне.
проводника.
захватили врасплох человека-лягушку и накинули на него веревку. И теперь
дюжина разбойников подтащила его к дереву и крепко привязали его.
Выпученные глаза существа блестели и выражали удивление, шейный мешочек
пульсировал.
нас назад или умрешь на этом острове.
болоту?
дорогой и изредка делал зарубки. Ты можешь провести нас обратно. Мы убьем
Ранаха, а ты убьешь короля и...
плюнул. - Освободи меня, Гомон. Освободи меня и Ранаха и все будет забыто.
В противном случае, я предупреждаю тебя, что тебе не поздоровится.
руки. Привяжите его к дереву, люди!
не мог бороться со всеми ими. Ему ничего не оставалось, как только
подчиниться. Они позволил привязать себя. Из груди его вырвались короткие
стоны, вызванные яростью и беспомощностью.
изумление и смятение. Затем он повернулся к Гомону, который подошел к нему
с обнаженным мечем.
меч.
и раздулся до невероятных размеров. Затем из его рта вырвался самый
невероятный звук, который когда-либо слышал Голт. Этот звук был на
половину Громом, наполовину пронзительным звучанием трубы - кваканье
гигантской лягушки. Гомон отшатнулся назад и встал в нерешительности. А
этот мешочек раздувался снова, и снова, и снова леденящий кровь звук
пронесся по погружающемуся в ночной мрак болоту. Гомон наконец справился с
собой и снова шагнул вперед, но остановился, когда на призыв Ранаха пришел
ответ.
болото. Этот звук исходил из сотен широких ртов, сотни шейных мешочков
трепещут, рождая этот ужасный звук. Это кваканье сотрясало воздух, и вся
ночь наполнилась ужасным грохотом и визжанием сотен труб. Голт застыл.
Бесчисленные орды Ранахов выползали из окружающего болота на островок!
Целая армия их окружила клочок суши, где к дереву был привязан их собрат,
молящий о помощи.
мечи и в ужасе глядя во тьму за кострами, откуда несся этот леденящий
кровь звук, откуда на них надвигались эти сверхъестественные существа,
собирающиеся со всего бескрайнего болота.
собратья сомнут вас, несмотря на все ваши мечи, скинут в болото и утопят.
Обрежь веревки, идиот!
Гомон неуверенно двинулся вперед, оглушенный и потрясенный этим, и
разрезал веревки. Веревки упали на землю, и в то же мгновенье мешочек
перестал трепетать и опал. Звуки прекратились. И тут же внезапно
установилась тишина. Эта тишина была такой же оглушительной, как и
невероятный шум. Во мраке что-то шуршало, плескалось, и вскоре все
успокоилось.
квакнул один раз, и тут же тьма откликнулась грозным хором звуков,
исходящих из сотен глоток его собратьев. Ранах сделал повелительный жест,
в значении которого сомневаться не приходилось.
глаза его были холодны, как сталь.
Он сделал выпад, парировать который Гомон не мог. Меч сверкнул, как жало
змеи. Гомон выругался, когда лезвие Голта выбило меч из его рук, и острие
Голта уже уперлось в горло мятежника.
его глаза встретились с глазами Голта. - Ну что же, милорд. Я нарушил
слово. Бей. Лучше умереть так, чем погибать потихоньку в этом грязном
болоте.
слово, и, черт бы тебя побрал, ты сдержишь его. Я доказал, что я сильнее
тебя и в рукопашной, и в фехтовании, ты будешь служить мне, или я отдам
тебя Ранахам, и они будут забавляться тобой всю ночь! Ты слышишь? Отвечай!
- сверкая взглядом, он легонько повернул меч. - Ты будешь, - крикнул он, -
служить мне?
посмотрел в глаза Голту, и барон увидел в его глазах что-то, чего раньше
он не замечал. Голт кивнул. Ни тени страха не было видно на его лице.
тебе.
наклонился, поднял меч Гомона и бросил его бандиту рукоятью вперед. Гомон
ловко поймал эту сверкнувшую в свете костра молнию.
день был очень труден, и у всех разгулялись нервы. Даже сам Сигрит вряд ли
бы признал нас виноватыми в минутной слабости. С этим кончено, Гомон.
меч, изредка с уважением поглядывая на Голта. Затем он резко повернулся.
этим кончено. Этого не было. Голт нас ведет, и мы идем за ним. И все
вопросы будете решать со мной, так же, как с ним! Вы все, все поняли?!
назад, испуганные необузданным гневом Гомона. Голт кивнул успокаивающе
Ранаху, и тот, казалось понял. Затем, без всякого предупреждения, он
присел на землю на задние лапы и совершил чудовищный прыжок во тьму и
моментально исчез из виду.
он из-за меня ушел, покинул нас!
всплески, шорох.
вернется. А сейчас нам ничего не остается делать, кроме как поужинать,
ложиться спать, но оставить надежную охрану.
слизью, с него стекала вода. Он был готов прыгнуть при первом же
угрожающем движении. Когда Голт подошел к нему с дружеским жестом, Ранах
вытянулся во весь рост и неуклюже ступая на своих перепончатых лапах,
повел его через остров. Люди безмолвно смотрели на них. Гомон шел сзади и
когда они подошли к северо-восточному берегу озера, Гомон в изумлении
воскликнул: