read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сходим в подвал. Пошли, Мори, пошли! Мы откроем новый мир!
Мори с лязгом закрыл рот.
- Байглоу, - прошептал он, - вы хотите сказать, что собираетесь
распространить мой метод в вашей подрывной организации?
- Подрывной? - жестко переспросил Байглоу. - Дорогой мой человек,
в_с_я_к_а_я_ творческая мысль является подрывной, и не имеет значения,
является ли ее носителем чудак-одиночка или группа чудаков под названием
Братство Свободных. Мне чертовски нравится...
- Неважно, что вам нравится, - настаивал Мори. - Вы хотите созвать
собрание этого вашего Братства и предлагаете мне рассказать на нем то, что
я только что рассказал вам? Правильно?
- Ну да.
Мори встал.
- Хочу вам сказать, что, может, это и замечательно, но участвовать в
этом я не буду. Спокойной ночи!
И он выскочил из дома прежде, чем они успели его остановить.
На другой стороне улицы решимость оставила его. Окликнув
робота-такси, он приказал водителю везти его домой через парк. Это был
кружной путь, но за время езды Мори рассчитывал успокоиться и обдумать все
как следует.
То обстоятельство, что он ушел, не удержит Байглоу от соблазна
рассказать все членам пресловутого Братства. Мори вспоминал фрагменты
разговора с Уолтером и Тэнквилл - и проклинал себя последними словами. Он
просто обязан был проявить осторожность! Только полный идиот не понял бы
их намеков! И он-таки их не понял. Виной всему эта чепуха насчет
Двойственности, подумал Мори. Она отвлекла его от того, что на самом деле
было яснее ясного: он столкнулся с действительно подрывной организацией.
Мори взглянул на часы. Поздно, но не очень; Шерри, должно быть, еще у
родителей.
Он наклонился вперед и дал водителю новый адрес.
Это было как первый укол из назначенной врачом сотни. Вы знаете, что
уколы вас вылечат, но все равно это больно.
- Вот так, сэр, - мужественно сказал Мори. - Я знаю, что оказался
дураком. И я готов нести ответственность.
Старый Элон задумчиво потер подбородок.
- Гм, - проговорил он.
Шерри и ее мать почти с самого начала Мориного рассказа напрочь
потеряли дар речи. Потрясенные, они сидели бок о бок на кушетке поперек
комнаты, и с лиц их не сходило напряженно-недоверчивое выражение.
- Прошу прощения, - внезапно сказал Элон. - Мне надо позвонить. - Он
вышел из комнаты, коротко переговорил с кем-то по телефону и, вернувшись,
бросил через плечо жене: - Кофе. Нам понадобится много кофе. Свалилась нам
на голову задачка...
- Что же мне теперь делать? - спросил Мори.
Элон пожал плечами, потом неожиданно улыбнулся.
- А что ты можешь сделать? - спросил он почти весело. - По-моему,
хватит того, что ты уже успел сделать. Ну, еще можешь выпить кофе. Только
что, - объяснил он, - я позвонил моему судебному секретарю. Он будет здесь
с минуты на минуту. Его зовут Джим. Мы его порасспросим о кое-каких
секретах и тогда подумаем, как быть.
Шерри подошла к Мори и села рядом.
- Не волнуйся так, - сказала она просто, но для Мори эти слова были
как бальзам на сердце. В самом деле, подумал он, сжав Шеррины тонкие
пальчики, какого черта!? Почему я должен волноваться? Самое страшное
наказание, которое мне грозит, - разжалование на два класса. И что в этом
такого?
Непроизвольно он поморщился, припомнив свои не столь уж давние
мучения в первом классе и что в первом классе было "такого".
Наконец, появился Джим, судебный секретарь, крошечный робот с
корпусом из нержавеющей стали и тупым выражением на широкой медной морде.
Элон отозвал его в сторону, коротко посовещался, затем снова вернулся к
Мори.
- Так я и думал, - удовлетворенно сказал он. - Прецедента нет,
запрещения законом нет, следовательно и криминала нет.
- Слава Богу! - выдохнул Мори с восторженным облегчением.
Элон покачал головой.
- Но прецедент создан, и твое положение наверняка будет пересмотрено.
Вряд ли тебе удастся сохранить пятый класс. Твое поведение будет
квалифицировано как "антиобщественное" со всеми вытекающими последствиями.
Свалившийся с небес на землю, Мори выдохнул снова, теперь уже с
горечью:
- Ох... - Но, овладев собой, он поднял глаза. - Хорошо, папа. Это
горькое лекарство, но я готов.
- Правильно, - сказал Элон с одобрением. - Сейчас иди домой. Выспись
как следует. А утром первым делом отправляйся в Министерство потребления.
Расскажи им свою историю. Они не будут строги к тебе. - Элон заколебался.
- Да, наверняка, они не будут к тебе строги. - И поправил себя: - Надеюсь.

ПРИГОВОРЕННЫЙ СЪЕЛ ОБИЛЬНЫЙ ЗАВТРАК.
Так было надо. Этим утром, едва продрав глаза, Мори подумал, что
отныне он обречен каждый день, долго-долго, потреблять тройную норму. И
чуть не задохнулся от отвращения.
Он поцеловал на прощанье Шерри и всю дорогу до Министерства провел в
молчании. Генри он оставил дома.
В Министерстве Мори, спотыкаясь, преодолел череду
роботов-регистраторов и, наконец, добрался до молодого клерка по имени
Хачи. Тот был в меру спесив, как и положено клерку.
- Меня зовут Мори Фрай, - сказал Мори. - Я пришел... я хотел кое-что
рассказать. Я занимался...
- Конечно, мистер Фрай, - сказал Харчи. - Я немедленно приглашу вас к
мистеру Ньюману.
- И вы не хотите узнать, что я сделал? - спросил Мори.
Хачи улыбнулся.
- Неужели вы думаете, что мы не знаем? - сказал он и вышел.
Это был Сюрприз Номер Один.
Но Ньюман все объяснил.
Ухмыльнувшись Мори, он покачал головой.
- Опять то же самое, - пожаловался он. - Люди совсем не хотят знать,
что за мир их окружает. Как ты думаешь, сынок, что такое роботы?
- Как? - изумленно спросил Мори.
- Роботы. Как, ты думаешь, они работают? Ты думаешь, они такие же,
как люди, только тело у них жестяное и нервы из проволоки?
- Почему же, нет. Они - машины, не люди.
Ньюман просиял.
- Прекрасно, - сказал он. - Робот - это машина. У нее нет ни мяса, ни
крови, ни кишок, ни мозгов. Но, - он вытянул вперед руку, - роботы вполне
сообразительны. Почему? Ведь электронная думающая машина, мистер Фрай,
требует столько же места, сколько дом, в котором вы живете. Значит, роботы
не носят свои мозги с собой, их мозги слишком велики и тяжелы.
- Но как же они думают?
- Своими мозгами, конечно...
- Но вы только что сказали...
- Я сказал, что они не носят их с собой - и только. Но каждый робот
постоянно поддерживает радиосвязь с Центральным процессором. Потом ЦП
отвечает, и робот действует. Это то, что люди называют "радио ОРС".
- Понятно, - сказал Мори. - Это все очень интересно, но...
- Но вы по-прежнему ничего не понимаете, - кивнул Ньюман. -
Вдумайтесь, если роботы постоянно получают информацию от Центрального
процессора, то ведь и Центральный процессор постоянно получает информацию
от роботов.
- А... - сказал Мори. Потом громче: - А... Вы хотите сказать, что все
мои роботы... - Слова застряли у него в горле.
Ньюман удовлетворенно кивнул.
- До последнего бита. Так что, мистер Фрай, если бы вы не пришли к
нам сегодня, в самом скором времени мы пришли бы к вам.
Это был Второй Сюрприз. Мори выдержал его стойко. Уже ничего нельзя
изменить, напомнил он себе.
- Хорошо, - сказал он. - Так или иначе, сэр, я здесь. И я пришел сюда
по доброй воле. Я признаю, что использовал своих роботов, чтобы потребить
свою нормативную квоту, и я...
- Действительно, вы здесь, - вставил Ньюман.
- ...и я готов подписать признание в совершении этого действия. Я не
знаю, какое наказание мне положено, но я приму его с достоинством. Я
виноват и не отрицаю свою вину.
Глаза Ньюмана расширились.
- Вина? - повторил он. - Наказание?
Мори остолбенел.
- Сэр, - сказал он. - Я ничего не отрицаю.
- Наказание, - снова повторил Ньюман. Потом он начал смеяться.
Он смеется, подумал Мори, это уж слишком. Сам он никак не мог взять в
толк, над чем можно смеяться в подобной ситуации. Правда, ситуация
довольно быстро становится двусмысленной, признался он себе.
- Простите, - наконец выговорил Ньюман, вытирая слезы с глаз. -
Ничего не смог с собой поделать. Наказание! Ладно, мистер Фрай, позвольте
успокоить вас. На вашем месте я не стал бы волноваться и бояться
наказания. Видите ли, как только мы стали получать отчеты ЦП о том, что вы
делаете со своими роботами, мы, естественно, назначили специальную
комиссию, которая вела за вами - ну, скажем, - наблюдение. Кроме того, мы
направили рапорт в Главное управление. Рапорт мы сопроводили



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.