АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
-- Совсем нет, офицер, -- сказал мистер Реддли. -- Вы, э, просто так
неожиданно зарисовались, все это...
-- Энто правильно, -- сказал Камнелом. -- Я -- рисовщик. Энто часто
случается неожиданно. В общем, проблема нету, знашит?
-- Никаких проблем, офицер.
-- Странный штук -- проблема, -- задумчиво сказал Камнелом. -- Я всегда
ишу проблемы и когда я нахожу, люди говорят, ее тута нету.
Мистер Реддли собрался.
-- Но мы хотим взять тело отца Тубелчека для захоронения, -- сказал он.
Камнелом повернулся к Веселинке Малопопка. -- Ты все што нужно сд'лал?
-- Думаю да...
-- Он мертвая?
-- О, да.
-- Ему могет стат лучше?
-- Лучше мертвому? Я так не думаю.
Двое полицейских отступили в сторону, давая дорогу для выноса тела по
лестнице.
-- Почему ты д'лаешь рисунки мертвого человека? -- спросил Камнелом.
-- Ну, э, может пригодиться, чтобы увидеть, как он лежал.
Камнелом кивнул с умным видом. -- А, он лжал, не так ли? И еще
называется святым человеком.
Малопопка вытащил рисунок и посмотрел на него. Он был почти черным.
Но...
Снизу к лестнице подбежал какой-то констебль. -- Есть там кто-нибудь
кого зовут, -- приглушенное хихиканье, -- Веселинка Малопопка?
-- Да, -- угрюмо ответил Малопопка.
-- Хорошо, коммандер Ваймз сказал, чтобы Вы немедленно пришли во дворец
мэра, все понятно?
-- Энто капрал Малопопка, знаешь с кем разговариваешь? -- сказал
Камнелом.
-- Ничего, -- сказал Малопопка. -- Хуже уже не может быть.
Слухи -- это настолько хорошо продистиллированная информация, что они
могут просачиваться сквозь что угодно. Им не нужны двери и окна, иногда им
не нужны даже люди. Они остаются свободными и не прирученными, перелетая из
уха в ухо, даже не касаясь губ.
Они уже просочились. Из высокого окна в комнате патриция Ваймз видел
людей стекающихся к дворцу. Никакой толпы, нет ничего, что можно назвать
хотя бы группами, но броуновское движение на улицах подталкивало все больше
людей в направлении дворца.
Он немного расслабился, когда увидел одного или двух стражей входящих в
ворота.
На кровати лорд Ветинари открыл глаза.
-- А... коммандер Ваймз, -- пробормотал он.
-- Что происходит, сэр? -- спросил Ваймз.
-- Кажется, я лежу, Ваймз.
-- Вы были у себя в кабинете, сэр. Без сознания.
-- Боже мой. Я наверно... переработал. Ну, спасибо. Не могли бы Вы...
помочь мне встать...
Лорд Ветинари попытался сесть прямо, качнулся и снова опрокинулся
назад. Лицо у него было бледным. На лбу проступил пот.
В дверь постучали. Ваймз чуть приоткрыл дверь.
-- Это я, сэр. Фред Кишка. Я получил Вашу записку. Что случилось?
-- Э, Фред. Кто там еще с тобой?
-- Констебль Флинт и констебль Слаппер, сэр.
-- Хорошо. Пусть кто-нибудь сбегает до моего дома и скажет Вилликинсу
принести мою уличную униформу. И мой меч и арбалет. И спальный мешок. И
немного сигар. И скажет леди Сибил... скажет леди Сибил... ну, им надо
сказать леди Сибил что у меня здесь дело, это все.
-- Что происходит, сэр? Кто-то там сказал, что лорд Ветинари умер!
-- Умер? -- пробормотал лорд-мэр с кровати. -- Чепуха! -- Он рывком
сел, свесил с кровати ноги и упал вперед. Это было медленное ужасное
падение. Лорд Ветинари был высоким, поэтому падать было высоко. И делал он
это вскладчину. Колени у него подкосились, и он упал на колени. Они со
стуком ударились о пол и начала сгибаться поясница. Последним стукнулся об
пол лоб.
-- Ох, -- сказал он.
-- Его превосходительство немного..., -- начал Ваймз, а затем схватил
Кишку и затащил его в комнату. -- Я думаю, его отравили, Фред, вот в чем
дело.
Кишка переменился в лице. -- Бож' мой! Мне сбегать за доктором?
-- Ты с ума сошел? Мы же не хотим, чтобы он умер!
Ваймз прикусил язык. Он сказал то -- о чем думал, и теперь, несомненно,
тонкий дымок слухов расползется по всему городу. -- Но кому-то надо
осмотреть его..., -- сказал он вслух.
-- Правильно, черт побери! -- сказал Кишка. -- Хотите, чтобы я нашел
мага?
-- Откуда мы знаем, что это не один из них?
-- Боже мой!
Ваймз постарался сконцентрироваться. Все доктора в городе наняты
гильдиями, и все гильдии ненавидели Ветинари, значит...
-- Когда у Вас будет достаточно людей чтобы выделить гонца, пошлите его
к конюшням на Королевских низинах, пусть приведет Джимми Пончика, -- сказал
он.
Это еще больше поразило Кишку. -- Пончика? Он ничего не понимает в
медицине! Он накачивает наркотиками лошадей на скачках!
-- Просто приведите его, Фред.
-- А что если он не захочет прийти?
-- Тогда скажете ему, что коммандер Ваймз знает, почему Смеющийся
Мальчик не выиграл скачки Квирма на прошлой неделе, и скажете ему, что
тролль Хризопрейз потерял десять тысяч долларов на этой скачке.
Кишка был поражен. -- Вы бьете ниже пояса, сэр.
-- Очень скоро здесь появится очень много народа. Я хочу, чтобы парочка
полицейских стояла сразу за дверью -- лучше всего тролли или гномы, и чтобы
никто не входил без моего разрешения, ясно?
Было видно, как на лице Кишки мелькают разные эмоции. В конце концов,
он смог выдавить: -- Но... отравлен? У него есть пробовальщики еды и все
такое!
-- Тогда, может быть, это один из них, Фред.
-- Боже мой, сэр! Вы никому не доверяете, не так ли?
-- Нет, Фред. Между прочим, может это ты? Шучу, -- быстро добавил
Ваймз, увидев как слезы чуть не брызнули из глаз Кишки. -- Идите. У нас не
так уж много времени.
Ваймз закрыл дверь и облокотился на нее. Потом он повернул ключ в замке
и поставил под ручку стул. Потом он подтянул патриция по полу и перевалил
его на кровать. Тот что-то пробормотал, и его веки вздрогнули.
"Яд", -- подумал Ваймз. "Это самое худшее. Он бесшумен, отравитель
может быть за много миль, его невозможно увидеть, часто нет ни запаха, ни
вкуса, он может быть везде -- и вот он делает свою работу..."
Патриций открыл глаза.
-- Я хочу стакан воды, -- сказал он.
Около кровати стоял кувшин и стакан. Ваймз взял кувшин и задумался. --
Я пошлю кого-нибудь за водой, -- сказал он.
Лорд Ветинари очень медленно моргнул.
-- А, сэр Самуэль, -- сказал он, -- но кому Вы можете это доверить?
Когда Ваймз, наконец, спустился вниз, в большой комнате аудиенций уже
собралась приличная толпа. Люди судачили, волновались и были неуверенны, и,
как все важные люди, будучи взволнованными и неуверенными они злились.
Первым подскочил к Ваймзу мистер Боггис, председатель Гильдии Воров. --
Что происходит, Ваймз? -- потребовал он.
Он напоролся на взгляд Ваймза. -- Я хотел сказать -- сэр Самуэль, --
сказал он, теряя некоторую самоуверенность.
-- Я думаю, что лорда Ветинари отравили, -- сказал Ваймз.
Толпа притихла. Боггис понял, что раз он задал вопрос, то он теперь
стал центральной фигурой. -- Э... смертельно? -- спросил он.
Наступила такая тишина, что было бы слышно, как пролетает муха.
-- Еще нет, -- ответил Ваймз.
Все в холле повернули головы. Теперь мир сгустился вокруг мистера
Доуни, главы гильдии Наемных Убийц.
Доуни кивнул. -- Мне не известно о каких-либо приготовлениях касательно
лорда Ветинари, -- сказал он. -- Кроме того, я думаю, что все знают, что мы
оценили патриция в один миллион долларов.
-- И у кого реально есть такие деньги? -- спросил Ваймз.
-- Ну... например, у Вас, сэр Самуэль, -- сказал Доуни. Кто-то нервно
хихикнул.
-- В любом случае, мы хотим видеть лорда Ветинари, -- сказал Боггис.
-- Нет.
-- Нет. И почему?
-- Указания доктора.
-- Правда? И кто же доктор?
Позади Ваймза, сержант Кишка закрыл глаза.
-- Доктор Джеймз Фолсом, -- сказал Ваймз.
Прошло несколько секунд пока до всех дошло. -- Что? Не хочешь ли ты
сказать... Джимми Пончик? Он же -- лошадиный доктор!
-- Я тоже так думаю, -- ответил Ваймз.
-- Но почему?
-- Потому что многие из его пациентов выживают, -- сказал Ваймз. Он
поднял руку требуя тишины. -- А теперь, джентльмены, я вынужден вас
покинуть. Где-то ходит отравитель. Я хочу найти его до того, пока он не стал
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
|
|