read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Убей его! - закричал вдруг Гермунд Филомель. - Убей эту штуку...
чтобы мы могли убраться отсюда и оповестить Харбрит и остальных.
- Хорошо, - сказала леди Дайана. Затем секундой позже: - Нет, не
лазер, идиот ты эдакий. Мы введем смертельную дозу алкоголя, как и
планировалось. Подержи манжет, а я прикреплю капельницу.
На мою правую руку надавили. Секундой позже раздались взрывы, меня
тряхнуло воздушной волной, потом запахло дымом и озоном. Завизжала
женщина.
- Снимите с него манжету, - приказал Ли Хент. Я увидел его перед
собой, все еще одетого в строгий серый костюм. Вокруг толпились десантники
Службы Безопасности в полной силовой экипировке и комбинезонах из
"хамелеоновой кожи". Один из них, вдвое выше Хента, повесил на плечо свою
"адскую плеть" и бросился выполнять, приказ.
По одному из оперативно-тактических каналов, тому самому, который я
контролировал в течение некоторого времени, я увидел транслируемое
изображение самого себя - голого, распятого на кровати, с осмотической
манжеткой на руке и кровоподтеком во всю грудную клетку. Дайана Филомель,
ее муж и один из головорезов лежали среди щепок и осколков на полу,
оглушенные, но живые. Еще один бандит валялся на пороге. Верхняя часть его
тела - та, что была в комнате, - напоминала хорошо поджаренный бифштекс.
- С вами все в порядке, господин Северн? - спросил Ли Хент, приподняв
мне голову и надевая на меня мембранную кислородную маску.
- Хррммф, - пробормотал я. - Вес-се.
Я всплыл на поверхность моих собственных ощущений, как ныряльщик,
пробкой вылетевший на поверхность. Голова раскалывалась от боли. Зрение
еще не совсем вернулось, но по тактическому каналу я мог видеть, что Ли
Хент слегка скривил свои тонкие губы, что означало улыбку.
- Мы поможем вам одеться, - сказал он. - По дороге выпьете кофе. Мы
возвращаемся в Дом Правительства, господин Северн. Вы опаздываете на
встречу с секретарем Сената.


7
Космические битвы в кино и голофильмах всегда наводили на меня скуку,
но реальное сражение - вроде прямого репортажа о нескончаемой транспортной
катастрофе - чем-то завораживало. Правда, эстетическая ценность реальных
событий - и это подтверждается тысячелетним опытом - гораздо ниже, чем у
самой скромной голографической драмы. При всей колоссальности
задействованных сил настоящее космическое сражение вызывает у зрителя лишь
одну мысль - о безмерной огромности космоса и безмерной же ничтожности
всех этих звездолетов, дредноутов, флотилий и прочих игрушек человечества.
Так я думал, сидя рядом с Гладстон и ее солдафонами в Центре
Оперативной Информации, так называемом Военном Кабинете, когда стены в
один миг стали двадцатиметровыми окнами в бесконечность; четыре гигантские
голопанели окружили нас объемными изображениями, а динамики - звуками
битвы, долетавшими по мультилинии: радиоперебранками между пилотами
истребителен, треском тактических каналов, переговорами между кораблями по
широкополоске, лазерным каналам и защищенной мультилинии, а также
какофонией боевых кличей, воплей, криков и грязной брани - традиционного
аккомпанемента войн со времен каменного века.
То было поистине воплощение вселенского хаоса, тотальная неразбериха,
импровизированное па-де-де мрачного кордебалета смерти. То была война.

Посреди адского фейерверка сидели Гладстон и кучка ее сотрудников.
Половину северной стены занимал лазурный лимб Гипериона. Военный Кабинет,
точно серый ковер-самолет, носился между звезд и взрывов, и у каждого из
нас звучали в ушах вопли умирающих мужчин и женщин. И я был одним из тех,
кому выпал почетный и жуткий жребий лицезреть все это.
Секретарь Сената покрутилась в своем кресле с высокой спинкой,
потеребила пальцами нижнюю губу и повернулась к военным советникам:
- Ваше мнение?
Шестеро увешанных орденами мужчин посмотрели друг на друга. Затем все
как один уставились на седьмого - генерала Морпурго, жевавшего незажженную
сигару.
- Дело плохо, - коротко бросил он. - Мы не даем им приблизиться к
зоне порталов... наши линии обороны держатся... но они слишком глубоко
проникли в систему.
- Адмирал? - Гладстон кивнула высокому худому мужчине в черном
мундире ВКС.
Адмирал Сингх погладил свою коротко подстриженную бородку:
- Генерал Морпурго прав. Кампания развивается не так, как
планировалось.
Он указал подбородком на четвертую стену, со статическим изображением
системы Гипериона, на которое накладывались разноцветные эллипсы, овалы и
дуги. Некоторые кривые росли прямо у нас на глазах. Светло-голубые линии
обозначали траектории кораблей Гегемонии. Красные ленты - следы Бродяг.
Красных было намного больше.
- Оба ударных авианосца, входивших в состав эскадры 42, выведены из
строя, - продолжал адмирал Сингх. - "Тень Олимпа" погиб со всей командой,
а "Станция Нептун" получил серьезные повреждения и сейчас возвращается на
окололунную орбиту под эскортом пяти факельщиков.
Секретарь Сената опустила голову, коснувшись губой сцепленных
пальцев.
- Сколько человек было на "Тени Олимпа", адмирал?
У Сингха были такие же большие карпе глаза, как у Мейны Гладстон - но
без печального огня в глубине. Он невозмутимо выдержал ее взгляд.
- Четыре тысячи двести, - ответил он. - Не считая подразделения
морской пехоты численностью в шестьсот человек. Часть из них высадилась на
нуль-станции Гиперион, поэтому доподлинно неизвестно, сколько их было на
борту.
Гладстон вновь, обернулась к Морпурго:
- В чем причина осложнений, генерал?
Лицо Морпурго было спокойно, но он почти перекусил сигару, которую
держал в зубах.
- У Бродяг больше боевых единиц, чем мы предполагали, - без обиняков
ответил он. - Плюс "уланы"... пятиместные Миниатюрные факельщики... Они
превосходят наши палубные истребители скоростью и вооружением. Это
беспощадные маленькие осы. Мы уничтожаем их сотнями, но если даже один
"улан" прорывается сквозь оборонительные порядки, он может натворить
больших бед. - Морпурго пожал плечами. - А прорвались многие.
Сенатор Колчев и восемь его коллег сидели напротив военных. Колчев,
выворачивая шею, повернулся к оперативной карте.
- Похоже, они уже одной ногой на Гиперионе, - хрипло сказал он.
Снова заговорил Сингх:
- Не забывай о масштабах, сенатор. Мы все же удерживаем большую часть
системы. В радиусе десяти астроединиц от солнца Гипериона - все наше.
Сражение происходило за облаком Оорта, и мы произвели перегруппировку.
- А эти красные... шарики... над плоскостью эклиптики? - спросила
сенатор Ришо, и сегодня надевшая красное платье. Все знали, что красный -
ее излюбленный цвет.
Сингх кивнул.
- Интересный маневр, - сказал он. - Рой выпустил около трех тысяч
"уланов", чтобы взять в клещи эскадру 87.2 по электронному периметру.
Атака была отбита, но трудно не восхититься остроумием...
- Три тысячи "уланов"? - перебила его Гладстон.
- Да, госпожа секретарь.
Она улыбнулась. Я перестал рисовать и мысленно порадовался, что
улыбка предназначалась не мне.
- Разве на вчерашнем совещании вы не сообщили нам, генерал, что
Бродяги способны выставить шестьсот-семьсот боевых единиц мак-си-мум? -
Мейна Гладстон резко, всем корпусом повернулась к Морпурго, заломив правую
бровь.
Генерал вынул изо рта сигару, хмуро посмотрел на нее, и выудил из-за
щеки еще один огрызок.
- Таково было мнение нашей разведки. Она ошиблась.
Гладстон кивнула.
- Консультировалась ли разведка с Советом ИскИнов?
Взоры всех присутствующих обратились к советнику Альбедо. Проекция
была великолепная: он, как и все остальные, сидел в кресле, положив руки
на подлокотники; его тело не просвечивало и не курилось туманом, в отличие
от обычных движущихся проекций. У него было длинное лицо с высокими
скулами и живым, выразительным ртом, сардонически кривящимся даже в самые
серьезные моменты. Например, сейчас.
- Нет, - госпожа секретарь, - ответил Альбедо. - Никто не обращался к
Консультативной Группе за оценкой потенциала Бродяг.
- Я предполагала, - сурово сдвинув брови, Гладстон обернулась к
Морпурго, - что прогноз разведки ВКС выработан с учетом мнения Совета.
Генерал бросил на Альбедо свирепый взгляд.
- Нет, госпожа секретарь, - возразил он. - Техно-Центр не
поддерживает контактов с Бродягами, и мы решили, что его прогнозы окажутся
не точнее наших собственных. Для проверки наших предположений мы
использовали тактический имитатор Олимпийской Офицерской Школы. - Он снова
сунул в рот обкусанную сигару и выпятил нижнюю челюсть: - Неужели Совет
способен на большее?
Гладстон посмотрела на Альбедо.
Длинные пальцы советника словно взяли аккорд на невидимых клавишах.
- По нашим оценкам Рой насчитывает от четырех до шести тысяч боевых



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [ 13 ] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.