обязательно все время извергать слова, но он держит свое мнение при себе,
так как Смит может подумать, что он начинает рассуждать о серьезных вещах.
девают портные все манжеты? Куда идет весь этот материал?
химчистках их чистят специальным способом, неплохо зарабатывают.
напротив.
которую он ставит на стол, после чего Герб возвращается к дивану. С
расстояния в сто тридцать футов не должно быть замет его любопытного
взгляда.
Тогда он приобрел это большое зеленое кресло. Увидишь, что будет через
неделю. Раннеамериканский стиль.
у него такая машина. Его даже не волнует, что все видят, как он ездит на
ней уже восемнадцать месяцев.
делает круг и скрывается под навесом. Двигатель смолкает. Дверцы хлопают,
словно бросают два коротких слова. Приближаются женские голоса, они
говорят одновременно, но не теряют нить разговора. Открывается дверь и
входит Тилли, а за ней Жанетт.
по бездонным вертикальным шахтам. На этот раз туалет Милвиса был особенно
впечатляющим и состоял из двух лент: белой, обвернутой вокруг тела и
правой ноги, и желто-пурпурной, обвивавшей туловище и левую ногу. Милвис
был один, он торжественно приветствовал Чарли и недвусмысленно одобрил его
синий наряд.
никакого внимания (что, впрочем, по мнению Чарли, могло означать только
одобрение) до тех пор, пока тот не произнес этих слов, после чего Милвис
кивнул Филосу и на прощание улыбнулся.
поступить.
однако Милвис прервал его:
себя намного лучше.
отпарировал Чарли, - чего нельзя сказать о моменте, когда я здесь
очутился.
никакого представления о приблизительном возрасте этих людей, и если
Милвис казался старше других, то, очевидно, это впечатление создавало то
явное уважение, которое ему оказывали окружающие, его сравнительно большой
рост, полное лицо и совершенно необычное, даже для здешних обитателей
расстояние между глазами. Вообще же ничто в этих людях не указывало на
возраст в том смысле, в каком Чарли привык к этому.
незнакомом языке, и Чарли понял это, как только произнес ее.
"билет" вышло в переводе в значении "ярлык" или "карточка".
вернуться, когда ознакомлюсь со всем...
туда, откуда я появился.
впечатление, что Милвис, без хвастовства, подчеркивает свою значимость. -
Давай начнем.
рассмеялся, признавшись:
Чарли Форта, да, у него: "Начинай мерить окружность из любой точки."
касающемся лидомца.
этого он спросил:
заснул... Филос сказал, что на Лидоме никогда не было мужчин. И я сразу же
подумал, что он имеет в виду, что все вы - женщины. Когда я спросил его об
этом, он ответил отрицательно. Но, либо вы мужчины, либо женщины, ведь
так?
добрыми широко расставленными глазами, сохраняя одобрительную полу-улыбку
на губах. Несмотря на свое смущение, которое все усиливалось, Чарли не мог
не оценить методику Милвиса и восхитился ею. Если бы у него были такие
учителя! Милвис вроде бы намекал: Разберись самостоятельно. - Однако,
такой метод не следует применят к человеку, не располагающему фактами.
касающиеся этого вопроса: развитость (но не чрезмерная) груди и размер
сосков; отсутствие широкоплечих и узкобедрых людей. Что касается других
косметических характеристик, например, волос, то количество причесок было
столь же велико, что и разнообразие одежд, хотя в целом волосы стригли
коротко. Туалеты же лидомцев отличались совершенно неповторимым
характером, и для Чарли это было одним из явных указаний на принадлежность
к женскому полу.
высказать. Чарли уже мог бегло говорить по-лидомски, но все же на каждом
шагу он встречал языковые трудности. Чарли посмотрел на насупившегося и
терпеливо ждущего Милвиса и сказал сам себе по-лидомски: "Я гляжу на
него". - Здесь Чарли впервые столкнулся с местоимением "его", которое в
английским языке указывало на мужской род, а в лидомском - вроде как бы
было бесполым, то есть не имело рода. В английском языке "оно" - безличное
местоимение, примерно, такое же местоимение - причем только одно! - было в
лидомском языке. Оно не имело рода! То есть, когда Чарли думал, что
говорит "он", это было его ошибкой, и теперь он понял это.
на Лидоме? Ведь только этим можно было бы объяснить неожиданный ответ
Филоса: здесь никогда не видели мужчину, но при этом обитатели не были